× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The Lord’s Little Cutie Is the Old Ancestor / Маленькая Лорд милашка- старый предок: Глава 85

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Лин Чонг в опасности!

Внутренняя гостиная погрузилась в тягостную тишину. Лин Го, вскочив на ноги, выпалил: «Как это может быть? Разве гениальный врач не осматривал его?»

— Я… я не знаю, просто начались судороги… — заикаясь, пролепетала сиделка. Её страх усиливался, когда она сталкивалась с ледяным взглядом Лин Сяо.

— Ждите меня здесь. — Промолвил Лин Сяо, обращаясь к Ян Ченьси, и поспешил к реанимационной палате, где находился Лин Чонг.

— Сяо-эр! — Взволнованно окликнул Лин Сяо Лин Гоцян, торопливо направился к нему. — Скорее, помоги мне пройти и посмотреть!

Домоправитель Чжун Шу поспешил поддержать Лин Гоцяна и, не отставая, последовал за Лин Сяо. С его быстрой ходьбой нефритовый кулон на груди ударялся о пуговицы, издавая мелодичный звон.

Увидев нефритовый кулон, Ян Ченьси слегка приподняла брови и тихонько усмехнулась.

Пожалуй, все предопределено.

Увидев, что Лин Сяо и старик Лин прошли мимо, остальные члены семьи Лин последовали за ними. Вначале они собрались здесь из-за недуга госпожи Лин.

Они боялись, что с пожилой дамой произойдёт что-то неладное, и не хотели упускать возможность продемонстрировать себя перед Лин Гоцяном.

Кроме того, хотели убедиться, что этот легендарный гениальный врач действительно так силен.

Никто не ожидал, что произойдёт такое.

К состоянию Лин Чонга члены семьи Лин по-прежнему питали надежду. Ведь если бы не его мозговая смерть, он был бы наследником.

Услышав о том, что с Лин Чонгом что-то не так, все заволновались и стали интересоваться, что произошло.

Гу Цзяфан последовала за членами семьи Лин. Она нашла гениального врача. Если бы что-то действительно случилось, на неё легла бы неотвратимая ответственность.

Однако она была уверена, что никаких проблем не возникнет.

Эта вера придала Гу Цзяфан спокойствие и уверенность.

Следуя за толпой к комнате Лин Чонга, она краем глаза наблюдала за Ян Ченьси, которая осталась позади.

Даже в такой экстренной ситуации, прежде чем уйти, Лин Сяо не забыл сказать маленькой девочке с фамилией Ян ждать его. Похоже, их отношения очень близки.

Задолго до возвращения в старый особняк она изучила светские круги императорской столицы. Ни в самых богатых, ни в новых семьях императорской столицы никогда не слышали имя Ян Ченьси.

Взгляд Гу Цзяфан упал на школьную форму Ян Ченьси — она ​​еще школьница.

Цзянчэн?

Она из Цзянчэна?

Тихо записав информацию, Гу Цзяфан с невозмутимым выражением лица последовала за толпой.

Лин Чонга разместили в отдельной комнате в старом особняке, специально оборудованной. В ней находилось самое современное медицинское оборудование, а круглосуточно дежурили врачи и медсестры.

Поскольку Лин Чонг уже давно находился в состоянии мозговой смерти, врачи могли лишь поддерживать его организм, обеспечивая необходимые питательные вещества, и следить за жизненными показателями — больше ничего.

Они не могли найти решения проблемы мозговой смерти. Они не знали причины и не могли лечить.

В данный момент в комнате два врача беспомощно склонились над кроватью Лин Чонга. Они были лучшими врачами в своей области, но не могли помочь Лин Чонгу.

Тело Лин Чонга было усеяно различными трубками, а сам он постоянно дрожал. Его глаза, прежде закрытые, теперь были слегка приоткрыты, а в них лишь пустота.

Он словно боролся с уходящей жизнью…

Два врача были в полном смятении, с надеждой глядя на белоглазую старуху, стоявшую у изголовья. — Гениальный врач, что нам делать?

Белоглазая старуха стояла у постели, хмуря брови, опустила серебряную иглу, наблюдая за состоянием Лин Чонга. — Не паникуйте, сначала давайте понаблюдаем.

Дверь в палату распахнулась, и Лин Сяо вошел, излучая едва уловимую ауру. — Что случилось?

Его голос был холодным, подобно тысячелетнему айсбергу, лежащему на дне океана.

— Мы тоже не знаем… после того, как гениальный врач начала иглоукалывание, у господина Чонга вдруг начались судороги.

Эти двое врачей вместе с белоглазой старухой оказали помощь старой госпоже Лин. Они видели, как белоглазая старуха вырвала старую госпожу Лин из лап смерти, и поэтому были уверены в ее статусе гениального врача.

Ощутив тяжесть, исходящую от Лин Сяо, белоглазая старуха успокоила мысли. — Не волнуйтесь, иглы, которые я использовала, стимулируют восприятие и реакцию Чонга. Судороги – это нормально, нет причин для беспокойства. Чонг уже давно находится в коме из-за мозговой смерти. Чтобы разбудить его, нужно стимулировать нервные окончания.

Лин Гоцян, который поспешил сюда следом, услышав это, вздохнул с облегчением и вошел в палату. — Значит, Чонг-эр не в опасности?

Белоглазая старуха взглянула на Гу Цзяфан, которая стояла в толпе. Увидев, как та слегка кивнула, старуха тоже кивнула: — Не волнуйтесь, опасности нет, все под контролем.

За дверью члены семьи, которые услышали эту новость, проявили самые разные эмоции, скрывая свои истинные чувства. В общем, они не были рады.

Белоглазая старуха посмотрела на Лин Сяо. Она знала, что в этой семье, хотя главой был Лин Гоцян, но на самом деле решающим голосом обладал молодой наследник Лин Сяо. — Если вы беспокоитесь, можете понаблюдать, как я ставлю иглы.

Лин Сяо еще не ответил, как Лин Ци вмешался из-за двери: — Гениальный врач, вы действительно можете разбудить моего четвертого брата?

— Да, гениальный врач, сможет ли Чонг-эр проснуться? — Лин Гоцян тоже очень волновался.

Белоглазая старуха на мгновение задумалась: — Поскольку Чонг-эр уже давно находится в коме, и я по-прежнему не знаю причины, я могу лишь стимулировать его нервные окончания консервативными методами, чтобы посмотреть, как он реагирует на раздражители, и таким образом найти причину. Если причину удастся выяснить, пробуждение не за горами.

— Правда? Отлично! — Лин Гоцян облегченно выдохнул. — Прошу гениального врача продолжить иглоукалывание.

— Хорошо. — Белоглазая старуха повернула голову и снова взяла серебряную иглу. Как только она собиралась вонзить ее в Лин Чонга, за ее спиной раздались два голоса.

— Подождите!

Первый голос принадлежал Лин Сяо, а второй — Ян Ченьси, которая стояла за дверью.

Лин Гоцян с недоумением посмотрел на Лин Сяо. — Сяо-эр, почему ты ждешь? Чего ты ждешь? Разве ты больше всего хочешь, чтобы Чонг-эр проснулся?

Лин Сяо не ответил, а посмотрел на дверь.

Этот голос был голосом Ян Ченьси.

Ему нужно было подождать, потому что у него по-прежнему оставались сомнения в личности этой "гениального врача". Даже если все думают, что белоглазая старуха перед ним — это гениальный врач с фотографии, что-то не сходилось.

У него было ощущение, что фотография не отражает настоящего облика белоглазой старухи.

Поэтому он ждал, пока Ян Ченьси не подаст знак.

Все последовали за взглядом Лин Сяо и посмотрели на Ян Ченьси, стоявшую в глубине комнаты.

— Позвольте мне посмотреть на него. — Ян Ченьси сказала, глядя на Лин Чонга, который бился в судорогах на больничной койке.

— С чего это ты взяла? Кто ты такая, чтобы тебе разрешали? — Холодно спросил Лин Ци. Так как он пошел вместе с Лин Сяо, тон Лин Ци был крайне насмешлив.

Люди из других семей тоже выразили свое недовольство.

Лин Сяо пристально посмотрел на Ян Ченьси, едва колеблясь, сказал: — Да.

— Что? Лин Сяо, о чем ты думаешь? Я думал, что ты действительно хочешь, чтобы Лин Чонг проснулся, а ты оказался таким пустяковым. Не даешь гениальному врачу вылечить человека, а пускаешь в палату маленькую девочку. Что ты задумал? Мне кажется, ты боишься, что Лин Чонг проснется и отнимет у тебя место главы семейства. — Лин Ци изо всех сил старался очернить Лин Сяо перед Лин Гоцяном и старейшинами.

Его слова моментально вызвали недовольство у присутствующих, в том числе у членов семьи Лин.

Даже в глазах Лин Гоцяна мелькнула тень сомнения.

Сталкиваясь с сомнениями, Лин Сяо холодно произнес: — Здесь я решаю. Не нравится, терпите.

Простые и холодные слова несли в себе пугающую угрозу.

Внезапно все, кто до этого сомневался и недоволен, замолчали.

***

[Еще одна глава~Обновление до десяти вечера~]

http://tl.rulate.ru/book/109821/4100167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода