× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод I am the younger brother of Superman, but I got the template of Thanos / Я младший брат Супермена, но мне достался шаблон Таноса: Глава 103

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Понятно, — пробормотал Кларк, восстанавливая силы. В его взгляде мелькнула обида, он глубоко вздохнул дважды.

Он более-менее догадывался, почему брат не сказал ему. Вероятно, в будущем, когда Дэвид будет уверен, что сможет остановить Кларка, он достанет эту информацию и потрясет ею, заставив его упасть на землю в унижении. Даже восьмидесятилетний дедушка почувствовал бы себя опустошенным.

Но, возможно, Дэвид также опасается, что личность Кларка радикально изменится при встрече с Красным Метеором, и хочет оставить козырь, чтобы контролировать его?

— Буду осторожен, — кивнул Кларк.

Впрочем, он не хотел больше об этом думать, ведь сам скрывал от брата свой суперслух. Увидев, как Дэвид кивнул, запоминая его слова, Кларк почувствовал, что вероятность попасть в неприятности значительно снизилась.

Дэвид повернулся и направился вниз, готовясь ко сну. На самом деле, по его мнению, у Кларка оставалась одна главная слабость, которая не шла ни в какое сравнение с криптонитом, но даже если он скажет об этом, Кларк все равно не избежит ее.

Вернувшись домой после долгого отсутствия, Дэвид решил несколько дней отдохнуть. Он отправился на далекий Северный Ледовитый океан, захватил Остров Парадиз и сражался с Аресом, богом войны, что отняло у него много сил.

В следующем месяце амазонки должны были тренироваться в танцах и развить привычку к ним.

— Наблюдать за их танцами — это точно не удовольствие и даже не отдых, — подумал Дэвид.

Кларк тоже был занят: и как помощник репортера Хлои, и как Супермен.

— Супермен… — прошептал Дэвид, вспоминая прозвище, которое дала ему знаменитая кузина Хлои, журналистка Лоис Лейн. Вспомнив это имя, он невольно подумал о Лане.

В квартире, которую снимала Хлои, Кларк, облокотившись на стол перед окном, помогал упорядочить аудиозаписи интервью. Он поднял взгляд вдаль, и в его глазах мелькнули воспоминания.

Он помнил, как смущался перед Ланой из-за метеоритного ожерелья. Лана помогла ему подобрать его Ницше и спросила, обычный ли он человек или супермен.

— Неожиданно я стал Суперменом… — прошептал Кларк, не отвергая это звание. Оно, казалось, было связано с ним какой-то странной судьбой.

Он не знал, просто ли эта красивая и щедрая, как говорили, репортерша считала его сверхчеловеком и дала ему такое прозвище, или же это было связано с теорией сверхчеловека, предложенной Ницше.

— Сверхчеловек — это лидер в человеческой группе, абсолютный духовный силач, человек, который превзошел самого себя. Сверхчеловек — это мерило истины и морали, создатель норм и ценностей… — пробормотал Кларк, чувствуя, как на него ложится тяжелая ответственность.

Он не знал, сможет ли он вынести звание Супермена и оправдать ожидания тех, кто дал ему это имя и кто видит в нем свою надежду.

Внезапно уши Кларка слегка дернулись, и он нахмурился.

В тюрьме на другом конце города Глен Морган, бывший глава банды, сидел в кабинете для свиданий.

— Этот город предал меня! — прорычал он, его голос был хриплым и полным негодования. — Эти чертовы ублюдки посмели посадить моего мистера Метрополиса в тюрьму! Просто потому, что я был замешан в бандитских делах, убивал людей, торговал наркотиками и подкупал чиновников?! Разве они не видят, сколько денег я раздаю? Разве они не знают, сколько энергии и денег я трачу на благотворительность каждый год?!

— Я хочу, чтобы этот город узнал цену предательства. Я хочу, чтобы они почувствовали боль, в сто раз сильнее моей! — продолжал он, его слова были полны злобы.

— План готов, Олсон? — спросил он.

— В любое время, сэр. В семь часов поезд прибудет точно по расписанию, — ответил Олсон, главный киллер Глена Моргана.

— Хорошо. Когда я вернусь, пора будет поесть. Я буду смотреть новости, наслаждаясь своей коробочкой отборной черной икры в тюрьме, понимаешь… — сказал Глен Морган.

— Непременно, сэр, — кивнул Олсон, не выражая никаких эмоций.

Повесив трубку, Олсон вышел из тюрьмы и начал связываться со своими людьми, чтобы начать подготовку.

Кларк, слышавший весь разговор, все больше и больше пугался. Когда он услышал безумный план, он резко вскочил, и его стул со скрипом отодвинулся назад.

— Что случилось, Кларк? — спросила Хлоя, которая только что вернулась из интервью и отдыхала в спальне. Она услышала шум и с беспокойством села на кровати.

— У меня срочное дело, я должен уйти, — ответил Кларк, бросив взгляд на часы. Было уже без десяти семь. Он схватил свою одежду и торопливо выбежал из квартиры, не объясняя ничего больше.

Его ждал скоростной поезд, а точнее, жизни ни в чем не повинных жителей города, которых он должен был спасти.

Оставалось всего десять минут!

Но сначала ему нужно было узнать, какой именно скоростной поезд в городе был оборудован сенсорными бомбами!

Бах!

На платформе Кингс в сумерках только что отошел от станции городской скоростной поезд из 16 вагонов, длиной почти в милю.

Кларк, одетый в красный плащ, был силен, как ветер и гром. Он прыгнул с вершины высотного здания в нескольких кварталах от станции и преодолел несколько кварталов. Несясь на крыльях ветра, он с грохотом приземлился рядом с платформой, полный гнева.

Летели обломки, на земле появились паутинные трещины, распространившиеся на несколько метров.

— Это Супермен! — закричали прохожие, которые скучающе листали свои телефоны, ожидая скоростного поезда. Некоторые были так шокированы внезапным появлением Супермена, спустившегося с небес, словно бог, что у них отвисла челюсть, а телефоны выпали из рук.

— Уходите отсюда, здесь бомба, найдите безопасное место! — крикнул Кларк, повернувшись к людям.

Затем он проигнорировал всех и силой открыл закрытую дверь безопасности.

Стальная дверь была деформирована и открылась с невероятной силой.

Он прыгнул в коридор и быстро побежал вдоль железнодорожных путей.

— Бомба? — прошептали люди.

— Опасно, Супермен! — кричали они, наблюдая, как он прыгает на рельсы.

Вжик!

В следующую секунду красная и синяя фигура исчезла у них на глазах.

Длинный стальной поезд, с обтекаемым корпусом, полным технологичности, с передней частью, похожей на выпущенную пулю с закругленным носом, мчался по рельсам со скоростью 400 километров в час, рассекая воздух.

Кларк догнал поезд, и все вокруг замедлилось. Он разорвал крышу вагона над скоростным поездом и вошел внутрь.

— Бомба, где бомба?! — крикнул Кларк.

Прежде чем добраться сюда, он отправился к Олсону, главарю банды. После того, как Кларк несколько раз показал ему высоту самого высокого здания в Метрополисе, Олсон не выдержал страха и признался, какой именно поезд был их целью.

Но он не знал точно, где была заложена бомба, и не мог связаться с членом банды, который ее установил.

— Слишком поздно! — подумал Кларк.

Он осторожно использовал силовое поле вокруг своего тела, чтобы отодвинуть людей в скоростном поезде и поискать бомбу под их сиденьями, но это было слишком медленно, времени не хватало.

— И бомба может быть не обязательно под чьим-то сиденьем. Она может быть спрятана где-нибудь еще. — Кларк пытался изо всех сил прислушаться, но звук был слишком тихим.

План противника заключался в том, чтобы установить датчик на следующей платформе. В тот момент, когда городской скоростной поезд проезжал мимо, бомба должна была сработать и взорваться, убив тысячи людей и причинив городу невыносимую боль.

Ух-ты!

— Не могу найти бомбу и не знаю, где датчик! — подумал Кларк.

Он выскочил из поезда и молниеносно добрался до следующей платформы. Он сглотнул и остановился в нескольких десятках метров от переднего края платформы. С непоколебимой решимостью он повернулся к противоположной стороне, где мчался на скорости 400 километров в час приближающийся поезд, похожий на стального питона.

— Тогда я остановлю его, прежде чем он доберется до платформы, — решил Кларк.

Глен Морган оказался в тюрьме из-за него, после того, как его преступления были раскрыты, и теперь он хотел отомстить городу!

Все из-за него.

— Давай, попробуй! — подумал Кларк. — Никто не пострадает!

Бах-бах-бах!

Ветер свистел в ушах, грохот поезда приближался, а перед глазами Кларка была непроглядная тьма. Он стиснул зубы и напряг все тело.

Это было не просто столкновение с многотонным монстром, мчащимся со скоростью 400 километров в час!

Он должен был использовать свое странное силовое поле, чтобы защитить весь поезд от начала до конца, иначе поезд резко остановится, и невероятная сила передастся от вагона к вагону.

Стальные стенки вагонов сложатся и деформируются, словно бумага. Если вагоны сойдут с рельсов и столкнутся друг с другом, неизвестно, сколько людей погибнет, а бомба, скорее всего, взорвется!

Он приближается, так быстро, у него нет времени на раздумья!

Менее чем в пятидесяти метрах от платформы, скоростной поезд, длиной в несколько сотен метров, словно несущий в себе силу горного рева и цунами, летел по рельсам, как пуля.

Бух-бух-бух!

Сердце Кларка колотилось, как барабан, он закричал, оттолкнувшись ногами и вытянув руки, чтобы обнять поезд!

Бах!

В следующую секунду взрывные воздушные волны подняли облако пыли, из-за которого ничего не было видно.

Перед ужином аромат еды распространился по дому. Мать Марта была занята приготовлением ужина — простого тушеного говяжьего мяса с картофелем.

На диване в гостиной Дэвид и его сын смотрели телевизор, ожидая, когда Кларк вернется и они поужинают вместе.

Внезапно, после того, как телеведущий немного запаниковал, в эфир вышла срочная новость.

Выражения лиц Дэвида и его отца Джонатана изменились.

— Срочная новость. — сказал телеведущий. — Только что Супермен прыгнул на платформу Кингс и крикнул, предупредив людей, ожидающих городского скоростного поезда, что там бомба.

Затем он догнал скоростной поезд az187 и невероятной силой остановил его перед платформой, но сам потерял сознание.

Смотрите прямой репортаж.

Вместе с испуганным голосом ведущего на экране камеры показали солдат, которые блокировали место происшествия с боевыми патронами.

Скоростной поезд был резко остановлен. Передняя часть поезда была сильно деформирована. Волнообразные изгибы тянулись назад от стального носа. Было ясно видно, как передавалась невероятная сила.

Но затем произошла сцена, противоречащая законам физики. Деформировалась только передняя часть поезда, а оставшаяся часть поезда, длиной в несколько сотен метров, остановилась на рельсах. Сотни пассажиров вышли из поезда с растерянными лицами.

В передней части поезда были видны два отпечатка ног, которые раздавили шпалы и ушли в землю более чем на десять дюймов, демонстрируя невероятную силу удара.

Несколько человек в защитной одежде собирали что-то рядом с отпечатками ног, по-видимому, пот.

Там должен был быть человек, но его не было.

Голос ведущего продолжал звучать из телевизора.

— Независимо от того, была ли бомба в поезде, Супермен спас жизни сотен жителей этого города за последний месяц.

Сообщается, что потерявшего сознание Супермена забрал военный вертолет. Надеемся, что военные выпустят его после выяснения истины.

Бах!

— Кларк? — спросил Дэвид, вскочив с дивана и сделав шаг вперед. Он мрачно смотрел на заблокированную сцену на телевизоре.

http://tl.rulate.ru/book/109774/4098338

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода