Читать The Ultimate Lich King / Верховный Король Нежити: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод The Ultimate Lich King / Верховный Король Нежити: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Капли дождя, словно крошечные барабанщики, стучали по окнам Гильдии Авантюристов. Эйна сидела за столом, задумчиво глядя на улицу.

— Дождь… — прошептала она.

Небо, еще мгновение назад усыпанное золотыми лучами луны, теперь скрылось за густыми, темными тучами. Дождь усилился, превратившись в ливень. Прохожие спешили найти укрытие, и шумная улица опустела.

В штаб-квартире гильдии Эйна, погруженная в работу, замерла, прислушиваясь к монотонному стуку дождя. Ее взгляд был устремлен в окно, застывшее в безмятежной задумчивости.

— Уф, работать сверхурочно и еще под таким ливнем — это просто невезение, — вздохнула она.

— Наверное, просто гроза, и она прекратится, когда мы вернемся, — проговорил ее коллега, подходя к столу с горой документов. Он вздохнул, глядя на разбушевавшуюся стихию.

Было около девяти вечера. В офисе, выходящем на холл, сотрудники все еще боролись с горой сверхурочной работы. Босс и остальные, с выражениями людей, загнанных в угол, разбирали документы. Подруга и коллега Эины, девушка-человек, заявила, что хватит, и прислонилась к спине Эины.

— Я понимаю, что сейчас у нас фестиваль, но я очень надеюсь, что начальство проявит хоть каплю сочувствия. Всем тяжело, никто не может справиться с работой так, как Эйна.

— Уберись, Миша, ты такая тяжелая. Не мешай работать! — отмахнулась Эйна.

— Эй, Алей? Неужели Айна уже разобралась с фестивалем? — коллега, игнорируя мягкий протест Эины, уставился на разложенные на столе документы, его глаза расширились.

Он запустил руку в толстую стопку бумаг и незаметно вытащил листок, прежде чем Эйна успела что-либо сказать.

— Вступительные материалы для авантюристов… а, те, что Эйна недавно получила, этот новичок-кун! — проговорил он.

— Говорили, что их нужно передать командиру отряда, поэтому я кратко изложил информацию, — ответила Эйна, чувствуя, что ее слова не имеют никакого значения.

На листке, который взял коллега, была простая информация о человеке: раса, место рождения, опыт, члены семьи и т.д. Проще говоря, это были самые базовые сведения, необходимые для выживания в этом лабиринтовом городе.

Вверху листа было написано имя — Е Ю.

— За три дня дошел до пятого уровня?! — воскликнула девушка, ее глаза округлились от удивления. Скорость была действительно пугающей.

— Да, я не проходил каждый этаж должным образом. Просто продолжал смело погружаться. Мне повезло, что я добрался до пятого уровня. И я чуть не погиб там, — ответила Эйна.

К счастью, я не писала о том, как он добрался до девятого этажа… Это было бы слишком шокирующе.

Она слегка подняла свои прекрасные ресницы, думая о том, что Е Ю совсем не слушал ее указаний, игнорировал ее наставления. У Эины разболелась голова.

Ах… зачем я встретила такого новичка?

— Нельзя так говорить. Разве это не из-за минотавра, которого пропустили во время крестового похода семьи Локи? Если бы ты столкнулся с этим монстром, даже если бы ты не был новичком, тебя бы убили, верно? — попыталась успокоить коллегу Эйна.

— Действительно, минотавр — это аномалия… но этот пацан… он действительно добрался до девятого этажа… до девятого этажа! — воскликнул коллега.

Эйна пробормотала что-то невнятное, а Миша, сидевшая рядом, понятия не имела, о чем она говорит.

Эйна забрала у коллеги информацию о Е Ю и посмотрела на графу "Справка" в его данных.

— Этот парень всегда думает, что его временная удача — это показатель состояния подземелья, но он не понимает, что если он не будет осторожен, то действительно погибнет, — проговорила Эйна.

Что касается снаряжения, то оно совершенно бесполезно, и у него нет компаньонов. Он бродит по огромному подземелью в одиночку, полагаясь на удачу. Этот парень, возможно, даже не участвовал в настоящем бою до сих пор, верно?

В такой ситуации, если он действительно столкнется с монстром, ему останется только ждать смерти.

— Как бы то ни было, я ни за что не позволю ему снова так рисковать. Если этот парень осмелится снова так безрассудно себя вести, нужно сообщить его богу и посадить его под домашний арест! — заявила Эйна.

— Эй, это уже не чрезмерная опека, это просто потакание. Почему Айна так заботится об этом ребенке? — поинтересовался коллега.

— Почему ты спрашиваешь! Я просто злюсь! Этот парень просто идиот! — воскликнула Эйна, краснея от слов подруги.

В самом деле… это действительно вызывает гнев. Он такой безразличный, легко рискует, равнодушен к собственной жизни!

Разве он не знает, что многие люди волнуются за него? Как можно так просто оставить все как есть!

Хотя она думала об этом в душе, лицо Эины стало краснеть все сильнее, а ее заостренные эльфийские уши тоже горели.

Волноваться… волноваться о нем, ерунда!

Я не знаю, что он делает сейчас. Он послушал мои инструкции?

— Дождь… — проговорил Е Ю, возвращаясь в церковь из винного бара. Ночь окутала город, и капли дождя начали падать с неба.

Гестия еще не вернулась. Может быть, из-за этого внезапного ливня она не сможет вернуться?

Е Ю задумался об этом и собирался повернуться и спуститься в подвал церкви. Эта ветхая церковь не могла хорошо защитить от дождя.

Но в этот момент он услышал позади себя звук шагов. Е Ю с любопытством обернулся, удивляясь, кто мог посетить это уединенное место в такое время.

Перед ним стояла Уолленштейн, девушка с роскошными длинными золотыми волосами и изящным лицом, похожим на куклу. Ее золотые глаза, полные невозмутимости, были устремлены на Е Ю.

— Мисс Уолленштейн… что-то случилось? — спросил Е Ю, немного удивленный, почему Уолленштейн преследовала его сюда.

— Ты использовал магию… на Берте? — спросила Уолленштейн.

— Эм… магию? — Е Ю еще больше запутался. Он не понимал, когда он использовал магию и почему он об этом не знал.

— Хотя то, что сказал Берт, было немного неприятно, он все же мой компаньон, поэтому я не хочу, чтобы с ним что-то случилось. Что касается наказания, то этого наказания достаточно, верно? Ты можешь простить его? — спросила Уолленштейн, глядя на Е Ю с такой искренностью, что он еще больше запутался.

— Я действительно не понимаю, о чем ты говоришь. Когда я его наказал? Я просто дал ему пощечину. Это не должно быть большой проблемой для него, верно? — ответил Е Ю.

http://tl.rulate.ru/book/109773/4096881

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку