Читать Мёртвый Магистр / Мёртвый Магистр: Глава 23: ... и старая практика (Часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Мёртвый Магистр / Мёртвый Магистр: Глава 23: ... и старая практика (Часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 23: ... и старая практика (Часть 2)

Посмотрев на пленницу, Ксирдис увидел едва заметное движение её связанных за спиной рук.

– Уже сняла свою магию? Можешь не притворяться бревном. Я в темноте вижу отлично. Могла бы понять.

Ответом ему послужило возмущённое мычание.

«Точно, избавилась от паралича. Пора и за допрос браться. Вот только времена ведь изменились... Эта гадина, может быть, ни в чём и не виновата, а мои методы смертельны... Возможно, стоит ее просто расспросить? Если ответит на все вопросы, так и быть, оставлю в живых. Не изверг ведь какой-то? Вдруг она простая, добропорядочная же... Что... Стоп! Что за бред?!»

И вновь раздумия чародея оказались нарушены, на этот раз вскочившей и грозно зарычавшей Калли. Оба гибких отростка гончей направились в пространство между магистром и эльфийкой, а спустя мгновение из пустоты к ним потянулась едва различимая обычному глазу дымка поглощаемой магии.

Видя это, демонолог напряжённо взглянул на пленницу и прислушался к собственным ощущениям. Почти сразу он осознал, что внезапный приступ жалости прошёл.

«Бездна! Тварь мне мысли корректировать пыталась! Менталистка проклятая! Совсем забыл об этой дрянной магии. Привык, что чары на мантии от неё защищали. Сейчас то от них уже почти ничего не осталось... Надо будет восстановить плетение. Потом! Сейчас щит нужно ставить!»

Быстро разобравшись, в чём дело, мертвец сплёл на себе стандартное, но от того не менее эффективное заклятье ментальной защиты, заметив, что, уже не скрываясь, то же самое проделала и связанная девушка.

– Что, считаешь, будто ментальный блок поможет против меня? – с усмешкой и толикой ехидства в голосе поинтересовался Ксирдис. Приняв её подёргивания головой за согласный кивок, мертвец отложил хрустальную пластину на стол, взял посох в левую руку, медленно поднялся из кресла, придвинул единственный стул к кровати и присел на него.

– Много в моей голове увидела?

Никакого подобия ответа не последовало.

– Знаешь, а я ведь добрый... Раз уж разговор навязать хотела, пожалуй, что если ответишь на несколько вопросов – пощажу. От тебя мне нужна только информация. Кивни, если заинтересована.

На этот раз пленница быстро покивала. По крайней мере, демонолог интерпретировал её возню именно так.

– Хорошо. Сейчас вытащу кляп. Попытаешься закричать, и сразу перейду к "допросу". Говори тихо. Помычи, если поняла.

Раздалось глухое мычание, и чародей, протянув свободную руку, осторожно сдёрнул повязку с нижней половины женского лица на шею, а затем вынул из рта кусок ткани.

– Что я тебе сделала, некромант поганый?! – сразу зашипела на него девушка, – что с тобой за твари? На каком языке вы общаетесь?

– Тихо. Вопросы задаю только я, – не убирая далеко кляп и сохраняя готовность в любой момент вернуть его на место, фыркнул Ксирдис, – как узнала, что я в доме. Твоя защита тревогу не подняла.

– Ты идиот? Почувствовала. Твои иллюзии ужасно фонят.

«Действительно... Идиот! Стоило их отключить. Голову другим забил, пока в дом проникал, а о самом очевидном не подумал... Мой просчёт. Ладно хоть обошлось. Потом иллюзии доработаю, как из города уйду».

– Что я тебе сделала, некромант? Стражу ведь не вызвала. За своим камнем вернулся? Бери, что захочешь, и убирайся.

– Спасибо за разрешение, – ехидно усмехнулся демонолог, – и с чего ты, плесень лесная, решила, будто я некромант?

Тихо ругнувшись на родном языке, девушка всё же дала ответ и на этот вопрос: – От тебя и твоего камня тёмной магией разит... На вкус сам как гнилой кусок мяса. Совсем стух, пока с трупами возился? Что за тварей с собой привёл? Какая-то новая нежить?

– Стух? Да... Есть такое, – усмехнулся живой мертвец, – так. Историю мира хорошо знаешь?

Услышав новый вопрос, эльфийка удивлённо уставилась на пленителя. Мысленно вздохнув, демонолог решил спросить о конкретных моментах истории: – Как умер ваш герой Истаиль? Как давно это случилось? Чем закончилась война свободных народов с вашим Союзом света?

– О чём ты? – растерянно спросила пленница.

– Истаиль – блондин с копьём, благословлённый вашей богиней, – пояснил демонолог, – что произошло с Лифрехтом?!

– Не понимаю... О чем ты, некромант?..

– Ты не знаешь эльфа Истаиля? Он был вашим Героем!

– У моего народа нет такого героя... Последний герой Империи жил столетие назад. Он был человеком.

– С божественным благословением?.. – на этот раз растерянно уточнил уже мертвец.

– Что ты считаешь благословением? Я тебя не понимаю! Ты только из-за этой чуши вломился в мой дом?!

Покачав головой, разочарованный Ксирдис впихнул кляп в рот пленницы и натянул повязку обратно ей на рот.

«Не знает или не хочет рассказывать? Ладно. Сам узнаю. Всё равно не собирался живой отпускать...»

– Столько вопросов мне задала, – тихо заговорил чародей, создав на правой ладони маленький рыжий огонёк, дабы пленница могла его видеть, – позволь ответить на них. Ты – эльф. Этим всё сказано... Не думай, будто если все забыли, что вы творили в прошлом, то всё прощено. Мне прекрасно известен истинный лик вашей поганой расы! Я отлично помню, что вы творили на войне... Гибель Лифрехта ведь тоже ваша работа?! У защитников города не было ничего, что могло спровоцировать прорыв лэйлинии. Уж мне это хорошо известно... Ваших поганых ручек это дело! Позволь представиться: я – магистр демонологии Ксирдис Эверхорст! Соответственно, служат мне демоны...

Для пущего эффекта Ксирдис сквозь едва не погасший язычок пламени на ладони щёлкнул пальцами, дистанционно отключая иллюзию стоявшей рядом гончей. Рассмотрев демона, девушка нервно вздрогнула.

– Знакомься, это Калли. Сегодня её хорошо своей магией подкормила. Второй – простой бес...

Глядя на представительницу ненавистного эльфийского народа, чародей чувствовал, как в нём всё сильнее вскипает гнев, разбуженный воспоминаниями о былом.

– Ты называла меня некромантом... В этом ты, тварь лесная, ошиблась. Я не некромант...– коснувшись свободной рукой груди, он развеял и собственную иллюзию живого человека, представ перед задергавшейся, мычащей пленницей в истинном облике мертвеца, – я один из тех, кто погиб в Лифрехте! Я узнаю, что произошло с городом. Узнаю, почему стал таким... Даже если придется вырывать крупинки истины силой! Ты – эльф, заметившая мои иллюзии. В высокомерие своём сообщившая мне об этом факте! Но по глупости не узнавшая "фиолетовый камушек", чем и продлила себе жизнь на несколько часов. Позволь просветить: этот "камушек" называется осколком души... Ах да, ты ведь так любезно позволила мне брать всё, что захочу. Позволь же показать, как он создаётся! Не надейся, ментальная защита не поможет. Я узнаю всё, что тебе известно. Обещаю, будет больно...

Закончив гневную тираду, Ксирдис погасил огонёк на ладони и протянул к пытавшейся вырваться из пут, дергающейся на кровати эльфийке засиявшую фиолетовым руку. Началось то, что демонолог называл "допросом".

***

Спустя четыре часа, массируя правый висок тыльной стороной ладони с зажатым в ней крупным осколком души, мёртвый магистр отошёл от кровати с бездыханным телом эльфийки и обессиленный, рухнул в кресло.

«Бездна... Как же гудит голова... Пить хочется... Впервые в таком мёртвом состоянии пить захотелось... И помыться. Будто в помоях искупался... Но оно того стоило! Совесть точно донимать не будет. Времена изменились. Эльфы тоже могли?.. Как же! Ох, не зря к этой твари в дом забрался. Ещё вечером во мне некроманта признала. Сразу сдать страже собиралась, да только жадность подвела. Понравился ей "камушек"! Один из капитанов стражи ее хороший знакомый... Ну да! Я то точно знаю, что просто голову мужику дурила! Он только утром на дежурство заступает. Плесень лесная хотела именно этого идиота на меня натравить! Потому и решила выждать ночь. Догадалась, что у меня не один "камушек". Собиралась капитанчика своего попросить отдать все найденные при некроманте осколки душ ей "без протокола". Была уверена, что согласится. Началась бы на меня сегодня охота, даже если бы город уже покинул. У стражи есть конные разъезды... Как же! Повезло мужику служивому. В итоге только одна мразь сдохла. Отбиваясь, я бы его подчинённых положил. И ведь не смутил остроухую "запах тьмы" от "камушка"! Ха! Она не знала, что это такое... И о демонологах совершенно ничего не знала. Похоже, что ныне я единственный представитель своего цеха... А о демонах знала! Так. Нужна бумага! Нужно записывать всё, что узнал, пока из головы не выветрилось. Видел вон в том шкафу письменные принадлежности. Нужно пошевеливаться... Скоро рассвет».

http://tl.rulate.ru/book/109687/4707903

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку