Читать Мёртвый Магистр / Мёртвый Магистр: Глава 21: Старые привычки (Част 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× У кого больше шансов?

Готовый перевод Мёртвый Магистр / Мёртвый Магистр: Глава 21: Старые привычки (Част 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 21: Старые привычки (Часть 2)

Сунув руку в бархатный мешочек на поясе, поддавшийся укоренившейся ненависти ко всему эльфийскому роду, демонолог достал пару крохотных фиолетовых камушков. Держа один между большим и указательным пальцами, а другой прижав к ладони безымянным, магистр приготовился быстро сплести заклинание, но перед этим решил продемонстрировать их хозяйке магазина, дабы та успела понять, кто её убил.

– Знаешь, что это?

«Должна знать. Все они знают, как выглядят осколки душ. Фиолетовый цвет говорит сам за себя. Эльфийская плесень ненавидит мой цех. Это взаимно... Ну, давай, дёрнись в ужасе. Напоследок порадуй демонолога. Сразу тебя и зашибу. Всего одного удара хватит. Я продавливал защиту вашего Героя! Щит не поможет. Калли его быстро поглотит или хотя бы ослабит...»

Та мельком безразлично взглянула на фиолетовый камушек. Затем её рука с кистью остановилась, а взгляд стал куда более заинтересованным, нежели изначально.

– Это... Это какой-то накопитель магии? – взволнованно, с неподдельным интересом в голосе спросила девушка, а затем сразу опровергла собственное предположение: – Нет... Это... Это что, чистая кристаллизованная магия?! Впервые такое вижу. Могу принять этот камень в качестве оплаты.

«Что?.. – растерялся демонолог, едва не ударив по девушке заклинанием, – лесная плесень хочет получить осколок душ?! Бред... Она что же... Не знает, что перед ней?.. Хм... Похоже, ведь действительно не знает! Вон как заинтересованно смотрит. Я то их достал для усиления заклятья. Одного осколка должно хватить для пробития барьера. С такого расстояния точно не промахнусь. Второй – для подстраховки. Если первым ударом не убью...»

– Согласны? – переспросила не дождавшаяся ответа девушка.

«Серьёзно? Эта падаль хочет заполучить осколок души?! Не похоже, будто притворяется. Даже моего плетения в руке не заметила. Всё внимание на осколке... Ударить сейчас или нет?..»

– Согласен... – решивший немного изменить план, выдавил из себя Ксирдис, кладя один фиолетовый камушек на прилавок и забирая обратно золотую монету, – буду признателен, если о "фонящей" иллюзии никто не узнает.

– Само собой, – сразу согласилась хозяйка магазина, быстро беря плату и пряча под прилавком, а затем вернулась к работе.

«И что это сейчас было? Эльфийка забрала осколок души... Их богиня запрещает любые манипуляции с душами... Точно это знаю! Наслушался дифирамбов о "зле" от пленных. Их религия тоже сменилась? Не знаю... Похоже, что она попросту не узнала осколок. Впервые такое видит? О демонологах не слышала?.. Ладно. Скоро я это узнаю. Всё узнаю, что ей известно... Это лесное отродье заметило мои иллюзии. Будь я проклят, если поверю эльфу на слово! Ей не жить... Но сделаю всё с умом. Без шума и выгодой для себя. Если сейчас устрою погром в магазине – прохожие наверняка увидят... А я только её душу получу и, вероятно, погоню... Дождусь ночи. Тогда всё тихо сделаю. Такой шанс нельзя упускать».

Пока мертвец, крепко сжав в кулаке оставшийся фиолетовый камушек, обдумывал ситуацию и новый план действий, девушка закончила обрабатывать трофей гончей.

– Готово. Для зверей состав безвреден. Раз в месяц смазывайте им хвост, как делала я. Это предотвратит гниение. А теперь вынуждена с вами попрощаться. Магазин закрывается. Всего хорошего, – сказала она, взглядом указывая посетителю на дверь. Молча отдав трофей обрадовавшейся Калли и забрав деревянную баночку, не прощаясь, Ксирдис быстро покинул лавку алхимика, выйдя на вечернею улицу.

Пройдя всего один дом от жилища эльфийки, демонолог свернул в безлюдный переулок и приказал бесу: – Живо лезь на крышу и следи за входом в магазин. Если эта тварь выйдет – немедленно сообщи мне. Если вдруг проморгаешь её – сожгу. Дело очень важное. Не облажайся. Сегодня ночью у всех нас будет работёнка. Хорошо справитесь, выдам вам по два осколка душ. Поняли?

– Да, хозяин! – бодро заявил Гел-Гуппо и, хватаясь за уступы в каменной кладке, вскарабкался по стене на крышу, а затем улёгся на краю черепицы.

– Идём со мной, Калли. Внимательно следи за домом, из которого мы вышли. Если почувствуешь исходящую из него вовне магию – немедленно поглощай. Лесная плесень не должна никому передать сообщение о нас... Что? Да. Можешь "расправить" свои щупы. Спрячемся в переулке. Я послежу, что бы тебя никто не увидел. Если скажу, сразу прячь их под иллюзию.

Раздав задания, магистр в компании гончей обошёл дом, за углом которым остановился, попав в узкий проход между строениями, наполовину перекрытый старой телегой спереди и с несколькими ящиками у стен позади. Как и ожидалось, сзади у алхимического магазина имелся чёрный ход, возле которого стоял бочонок с дождевой водой.

– Можешь выпускать, – сказал он, и из-под иллюзорного обличия большой чёрной собаки высунулось два гибких отростка с четырьмя растопыренными коготками на концах. Подойдя чуть ближе к цели наблюдения и укрывшись за телегой так, что бы их не было видно с главной улицы, мертвец принялся терпеливо ждать наступления темноты, следя за проходами и вторым выходом.

Спустя минут десять гончая сообщила о том, что лавку окутала магия.

– Идёт передача? Нет? Хорошо. Нет! Не ешь её. Не трогай. Как видишь магию?..

«Хм. Говорит, что стены магазина "светятся". Окна на обоих этажах и задняя дверь "сияют" особенно ярко. Понятно. Защиту от воров включила. Так. А где сейчас оставленный ей осколок? Слабо, но чувствую... Да. Внизу чувствую. В подвал унесла. Кажется, он сейчас немного движется. Эта падаль, что, действительно что-то делает с кристаллизованной душой?! Возможно, прячет... Невероятно. В моё время любой эльф облевался бы от отвращения. Как они там говорили... "Разит тьмой"... А эта ничего не чувствует? Скрывает? Или... Или чувствует, но не знает, что именно. Странно... Хм... разворчался, как старикашка какой-то. Ну... Для меня ведь выражение "В моё время" несёт несколько иной смысл. Так. Хватит отвлекаться на всякую чушь! И не старик я...»

Предавшись размышлениям, мертвец продолжал посматривать в оба конца переулка, готовый приказать демонической гончей скрыть отростки, если кто-то появится.

«В голове не укладывается. Может быть, попалась изгнанница-ренегат? Скоро узнаю. Наизнанку её выверну, но всё узнаю... Тревогу не подняла – уже хорошо. Иначе за прошедшее время кто-нибудь да пришёл бы на зов. Но она распознала мои иллюзии! Ладно, мальчишка-зверолюд меня настоящего увидел. Детей убивать из-за паранойи... Нет уж. Не так высок был риск. Тем более он себя разумно повёл. Но остроухая падаль... Скорее сдохну второй раз, чем поверю ей. Она заметила меня со слугами... Как там в солдатской песне пелось: "Даже если пока воздух миром запах, он хоть и спокойный, но всё-таки враг". Враг остаётся врагом... Плевать на то, что времена изменились! Она – эльф, представительница самого долгоживущего народа! Нет, легко она не умрёт... Медленно, по крупинкам вырву душу, как на допросах... Эльфы – не только источник самых крупных осколков душ, но и бесценный кладезь информации. Ходячие хранилища, наполняемые сотни лет! Если повезёт и попадётся образованная особь... Расправиться с ней стоит, хотя бы ради так нужной мне информации о нынешней эпохе. Просмотрю её жизнь, узнаю, как обстоят дела в мире. Это лучше любой библиотеки! Совмещу приятное с полезным... Плевать, даже если эта тварь остроухая ни в чём не виновата. Вдоволь насмотрелся, что её сородичи на войне творили! Прорыв дикой магии в Лифрехте наверняка тоже дело их поганых ручонок! Не прощу... Нет. Она будет умирать долго. Очень долго и мучительно... Главное – суметь живой взять. Ну и шума не наделать».

http://tl.rulate.ru/book/109687/4637112

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку