Читать Kareusearin / Карсеарин: Глава 14. Пламя предательства (3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Kareusearin / Карсеарин: Глава 14. Пламя предательства (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Долгая ночь закончилась. Над Алканасом взошло солнце.

Плуто и Вера не спеша шли по улицам, залитым тусклым рассветным светом.

Разрушенные здания, горы трупов… Это было ужасное зрелище, но они словно не замечали этого.

— Отлично, всё кончено, — произнёс Плуто. — Пора отправляться к араснанцам.

— Дариос и Гастер должны прибыть завтра, — кивнула Вера.

— Если всё идёт по плану.

— Вряд ли у них возникли проблемы. В Батране не осталось армии, способной им противостоять.

Батран, уверенный в неприступности гор Аль-Крид, сосредоточил свои войска на границе с Араснаном и на берегах Ханана.

В стране практически не осталось солдат, способных противостоять армии Карселя, которая пересекла горы.

Единственным оплотом сопротивления был Закарнан, и, после его падения, Батран остался беззащитным.

Северная армия Батрана, охранявшая границу с Араснаном, тоже терпела поражение за поражением.

— Король Латис — гений! — воскликнул Плуто. — Кто бы мог подумать, что он разработает такой план? И ведь как ловко он провернул всё это!

— Возможно, это и подло, но мы победили. А это главное, — пожала плечами Вера.

27 мая 304 года от основания Союза Хейда.

На шестой день после вторжения армий Карселя и Араснана Алканас, столица Батрана, пал.

Впервые за 300 лет у города появился новый хозяин.

***

— Ааах… — Эрбет потянулся и зевнул.

Он снял пижаму, протёр сонные глаза и оделся. Глаза у него покраснели — похоже, он не спал всю ночь.

— Надо было лечь пораньше, — пробормотал он, распахивая окно на втором этаже.

В комнату ворвался свежий утренний воздух, разгоняя остатки сна.

Хотя воздух был не слишком чистым, на душе у Эрбета было легко и радостно.

«Не знаю, что произошло, но зрелище было потрясающим!» — усмехнулся он.

Эрбет не спал всю ночь, потому что наблюдал за пожаром, бушевавшим в королевском дворце.

Впрочем, не только он. Все жители Батрана не сомкнули глаз, наблюдая за огнём.

Дворец, символ власти и богатства, пылал!

И, что самое главное, огонь не угрожал домам простых людей.

Дворец был окружён глубоким рвом, словно остров.

Этот ров был вырыт не для защиты, а для того, чтобы отделить знать от «черни».

Благодаря этому жители Батрана могли спокойно сидеть в своих домах и наслаждаться зрелищем.

Пылающий дворец — это было, конечно же, прекрасно, но и крики знати, доносившиеся из пламени, тоже радовали слух.

Это была поистине волшебная ночь.

— Так им и надо, проклятым аристократам! — пробормотал Эрбет, заправляя постель.

Если бы у него была жена, она бы сделала это за него, но он, несмотря на то, что ему было уже за тридцать, всё ещё не был женат.

Семья была лишь помехой для того, что он собирался сделать.

— Ладно, с меня хватит зрелищ. Пора браться за работу, — произнёс он.

Ему нужно было умыться и приготовить лекарства для пациентов.

«Приготовлю всё заранее, а потом почитаю медицинские трактаты. Может, так удастся немного взбодриться».

В этот момент раздался громкий стук в дверь.

Бам-бам-бам!

«Что за негодяй ломится в дверь в такую рань?!» — нахмурился Эрбет.

Но если кому-то срочно нужна была помощь, он был готов простить всё.

Эрбет спустился вниз. Не успел он открыть дверь, как снаружи раздался знакомый голос:

— Эрбет! Мне нужна твоя помощь!

— Что случилось, Габейн? — удивился Эрбет. — Никогда не видел тебя таким взволнованным.

Габейн, его лучший друг, был человеком хладнокровным и расчётливым.

Эрбет тут же открыл дверь. На пороге стоял здоровяк ростом под два метра.

Габейн, не ответив, вошёл в дом и бережно положил на кровать для пациентов окровавленное тело.

— Это пациент, — произнёс он. — Его нужно спасти.

— Для врача все пациенты нуждаются в спасении, — проворчал Эрбет, переводя взгляд на окровавленного ребёнка.

Девочка с красными волосами была покрыта кровью с головы до ног. Неудивительно, что Габейн принял её за какой-то кровавый свёрток.

— Перелом лодыжки, раны на плече и бедре, множественные порезы, — Эрбет нахмурился, осматривая раны. — Он что, упал в сточную канаву? Раны сильно воспалились.

Рана на боку выглядела особенно ужасно.

— Габейн, это не пациент, а труп.

— Но ты же врач, Эрбет, — упрямо произнёс Габейн.

— Врачи тоже умеют называть вещи своими именами.

Девочка, без сомнения, была мертва.

Но, похоже, Габейн так не считал.

— Она ещё жива. Ундина сдерживает кровотечение.

Эрбет внимательно осмотрел красноволосого ребёнка.

— Это… парень? — удивлённо произнёс он.

— Сначала осмотри его раны, — попросил Габейн.

— Я заметил это, когда осматривал рану на боку, — проворчал Эрбет и продолжил осмотр.

Раны мальчика были покрыты тонкой плёнкой, которая останавливала кровотечение. Эрбет нащупал слабый пульс.

«Он использовал водного духа, чтобы остановить кровотечение? — удивился Эрбет. — Неплохой способ. Но это лишь отсрочит неизбежное».

Эрбет был врачом, и он, разумеется, хотел спасти мальчика.

Но долг врача — не только лечить, но и сообщать плохие новости.

— Брось, Габейн. Он всё равно умрёт.

— Дай ему эликсир, — Габейн был непреклонен. — Это его спасёт.

Эрбет опешил.

— Эликсир?!

Эликсир — магический препарат, созданный на основе концентрированных лечебных заклинаний, — обладал такой же силой, как и лечебная магия высших магов и жрецов. И стоил он целое состояние.

Даже самый дешёвый эликсир стоил не меньше пятисот золотых монет. А у Эрбета был эликсир высочайшего качества, который он купил за две тысячи золотых.

— Габейн, ты же знаешь, зачем я его купил.

Эрбет потратил все свои сбережения на этот эликсир, чтобы спасти Габейна, если тот получит серьёзное ранение.

Он был всего лишь лекарем, простым человеком. Для него этот эликсир был целым состоянием.

И Габейн просит его отдать этот эликсир какому-то незнакомцу?!

— Этот мальчик настолько важен? — Эрбет с недоумением посмотрел на друга.

— Разве ты не видишь, как он выглядит? — Габейн кивнул на мальчика.

— Как он выглядит?

Эрбет внимательно осмотрел мальчика.

Он не понимал, что имеет в виду Габейн.

— Где ты его нашёл?

— В Алканасе.

— Кто он?

— Не знаю. Но он важен.

Лицо Габейна исказила гримаса ненависти.

— Возможно, это наш шанс отомстить, Эрбет.

— Отомстить? — Эрбет нахмурился.

— Он связан с Карселем, — пояснил Габейн.

***

— Ммм… — Арин открыл глаза.

Яркий солнечный свет ударил ему в лицо.

Он прикрыл глаза рукой.

«Ай, как ярко…»

Когда его глаза привыкли к свету, он осмотрелся.

«Где я?»

Белые стены без каких-либо украшений, ряд простых белых кроватей…

В углу комнаты виднелась лестница, ведущая на первый этаж. Похоже, он был на втором этаже обычного дома.

«Я… жив?» — Арин начал ощупывать своё тело.

Он был одет в чистую полосатую рубашку. Всё его тело было перевязано бинтами.

— Я жив… — прошептал он.

Он вспомнил то, что произошло прошлой ночью.

Невыносимая боль, страх, бессилие…

«Нужно попробовать ещё раз».

Он медленно и осторожно начал читать заклинание «Полиморф».

Но ничего не произошло.

Он всё ещё был человеком.

Хрупким, слабым человеком, который мог умереть в любой момент.

«Не работает…»

В этот момент он услышал шаги.

Топ-топ.

— Ай! — Арин попытался встать, но острая боль пронзила всё его тело.

Он упал обратно на кровать.

На лестнице появился молодой мужчина.

— О, ты очнулся? — он приветливо улыбнулся.

Арин испуганно забился в угол кровати.

— Как тебя зовут? — ласково спросил мужчина.

У него было приятное лицо и добрый голос. Но Арин не доверял ему.

Рейк, Дариос, Мина… Все они улыбались ему и говорили добрым голосом, прежде чем предать.

— Кто ты? — дрожащим голосом спросил Арин, кутаясь в одеяло. — Где я? Что со мной будет?

— Ты напуган, — вздохнул Эрбет. — Впрочем, это неудивительно.

Он попытался успокоить мальчика.

— Меня зовут Эрбет. Я врач. Ты находишься в моём доме, который также является моей больницей. Это я тебя вылечил.

Арин молча смотрел на него.

«Он не кажется мне подозрительным… Но…» — подумал он.

Впрочем, он никогда никого не считал подозрительным.

Он просто не умел отличать плохих людей от хороших.

— Похоже, ты не скоро начнёшь мне отвечать, — Эрбет горько улыбнулся и крикнул: — Эй, Габейн! Иди сюда! Мальчик очнулся!

В комнату вошёл здоровяк.

Он выглядел таким грозным, что Арин съёжился от страха.

— Кто это?

— Очнулся, значит? — прорычал здоровяк. — Отвечай, как тебя зовут? Почему они тебя преследовали?

— …

Арин, и без того напуганный, ещё больше съёжился.

— Не дави на него, Габейн, — Эрбет попытался успокоить друга. — Он ещё не отошёл от шока.

Но Габейн, не обращая на него внимания, продолжал допрашивать Арина.

— Ладно, имя неважно. Отвечай! — он повысил голос. — Почему они тебя преследовали? Почему Плуто, Убийца Драконов, хотел тебя убить?!

Арин с ужасом смотрел на него.

— Зачем ты кричишь на него?! — Эрбет сердито посмотрел на Габейна. — Не узнаю тебя! Ты же не знаешь, правы мы или нет. И он ещё не оправился от ран.

Габейн, наконец, понял, что перегнул палку, и понизил голос.

— П-прости.

Он отошёл от Арина.

— Но я не могу забыть, Эрбет, — прошептал он. — Мои родители, друзья, братья… Все они погибли… И те, кто сжёг их заживо, не дадут мне покоя…

Лицо Эрбета помрачнело.

— Я тоже не могу этого забыть, Габейн… Я тоже…

Арин непонимающе смотрел на них.

«Кто они такие? — думал он. — Чего они орут?»

***

Эрбет вздохнул и посмотрел на потолок.

— Ладно, попробуем ещё раз, — произнёс он, глядя на Арина. — Кто ты?

— Я же сказал! — воскликнул Арин. — Я дракон!

— Да ну? Приятно познакомиться, — Эрбет усмехнулся. — А я — Король Демонов.

Он вздохнул и посмотрел на Габейна.

— Что делать? Я не психиатр.

Судя по его тону, он не верил ни единому слову Арина.

— Я серьёзно! — Арин разозлился. — Я и правда дракон!

Он, который ещё недавно дрожал от страха, вдруг забыл о нём и начал злиться.

Он прошёл через столько испытаний, был на волосок от смерти, и всё ещё способен злиться?! Он и правда был достойным наследником красных драконов!

— Я тебе говорю!

— Да-да, конечно, ты дракон, — Эрбет покачал головой. — Как тебя зовут? Карштайн? Архиад?

— Меня зовут Карсеарин! — гордо заявил Арин, услышав знакомые имена.

«Наконец-то они мне поверили!» — обрадовался он.

— Я — потомок красных драконов, сильнейших драконов в мире!

В этот момент…

Лица Эрбета и Габейна вытянулись. Габейн даже сжал кулаки.

— …Карсеарин?

— Чёрт…

Габейн схватил Арина за грудки.

— Что ты несёшь?! — прорычал он. — Отвечай на вопросы!

Арин снова испугался.

Он немного увлёкся, но сейчас не время для игр.

— Н-но я и правда Карсеарин…

— Не существует дракона по имени Карсеарин! — рявкнул Габейн.

http://tl.rulate.ru/book/109464/4366814

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку