Читать Taking Control / Взять под контроль: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Taking Control / Взять под контроль: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первым шагом было отказаться от своей сказки. Она отказалась от надежды на сказочный роман с Гарри. Но Гарри по-прежнему был ей небезразличен, как и большинству людей, которые с ним встречались. После того как Гарри вышел из третьего задания Турнира Трех Волшебников в конце ее третьего курса с таким разбитым и потерянным видом, она решила, что поможет Гарри всем, чем сможет. Она станет его другом. Она не держалась за романтические фантазии о том, что станет плечом, на котором Гарри будет плакать, и тем, кто будет утешать его в самые темные часы. Нет, она покончила с этой чепухой.

Гарри нуждался в том, чтобы его друзья и семья - а судя по тому, что она знала о его семье, они совсем не помогали ему - были рядом с ним, поддерживали его, помогали ему нести его бремя. У неё разрывалось сердце, когда она видела, как Гарри рыдал в объятиях матери в ту ночь в больничном крыле. Сначала, когда мать обняла его, он напрягся, как будто не понимая, что происходит, как будто его никогда раньше так не обнимали. Только позже она поняла, насколько верной была эта мысль. Она слышала, как Рон говорил о родственниках Гарри в прошлом, но только позже, в тот вечер, поняла, что он на самом деле имел в виду.

Тем летом в Гриммо она гордилась собой. Когда Гарри наконец приехал, чтобы провести лето с ними, она не превратилась в глупую влюблённую фанатку, какой всегда была рядом с ним. Она не позволила его внешности изменить её. Все лето она вела себя как обычно. Она не говорила многого Гарри напрямую, но суть была в том, что теперь она могла разговаривать с Гарри. И у нее не было проблем с разговорами с другими, даже в его присутствии. К сожалению, это было заметным улучшением.

С началом учебы все застопорилось, по крайней мере в том, что касалось Гарри. Она отставала от него на год, поэтому у них не было совместных занятий. В конце концов, начался прокурор, и она стала видеться с ним немного чаще. Кроме того, на зимних каникулах Гарри стал свидетелем нападения змеи на ее отца благодаря своей связи с Волан-де-Мортом. Он испугался, что Волан-де-Морт овладел им, и попытался отстраниться от всех. Когда они столкнулись с ним по этому поводу, она была единственной, кто вытащил его. Он утверждал, что они не поймут, но она слишком хорошо понимала, каково это - быть одержимым Волан-де-Мортом. Когда она заговорила о дневнике с первого курса, Гарри сразу же понял свою ошибку и быстро пошел на попятную. Наконец-то Джинни почувствовала, что сделала что-то полезное. Она наконец-то помогла Гарри.

В течение следующего семестра она помогла разработать план, который позволил бы Гарри поговорить с Сириусом, а в конце семестра вместе с Гарри отправилась в Министерство магии, чтобы спасти Сириуса. Гарри пытался отговорить ее и остальных от поездки, но она стояла на своем. Он просто должен был понять, что не может все делать сам. Джинни всегда завидовала приключениям Гарри, Рона и Гермионы, которые они пережили за эти годы. Она романтизировала их, считая чудесными, веселыми и захватывающими. После той ночи эти мысли сразу же развеялись.

Их приключение не было ни чудесным, ни веселым, ни захватывающим. Временами было холодно, неуютно, страшно, больно, казалось, что они беспомощны, суматошны... нет, совсем не так, как она себе представляла. И все же она бы снова отправилась в путь. Это было как раз то, что нужно. Это был ее шанс помочь Гарри и сразиться с Волан-де-Мортом.

И вот мы возвращаемся в настоящее. Джинни перечитывала письмо Гарри в перерывах между своими мыслями и всё ещё не могла понять смысл письма, которое держала в руках. Это был совсем не тот Гарри, которого она узнала за последний год. И уж точно это был не тот разбитый и пустой Гарри, которого она покинула чуть больше недели назад. Гарри был известен тем, что скрывал свои чувства, но с ней он был так откровенен. Письмо было серьезным, но не депрессивным. Он не шутил и не смеялся, но она и не ожидала от него такого. Кроме того, он, казалось, искренне беспокоился о ней и о том, как она его принимает.

Джинни была в полном замешательстве. На мгновение она подумала о том, что он просто разослал подобные сообщения всем тем, кто отправился с ним в Министерство, чтобы убрать это с глаз долой и избежать вопросов и придирок. Но это не совсем сходилось. Во-первых, Гарри специально оговорил, что еще не писал Рону, и сказал, что только сегодня взялся за чтение писем, так что Букля никак не могла успеть сделать много доставок. Кроме того, она все еще сидела в своей комнате и ждала, ответит ли ей Джинни. Этого никак нельзя было избежать. Он решил написать именно ей. Самое большее, что он мог сделать, - это отправить еще одно письмо.

Пока она наблюдала за Букля, сова вопросительно ухнула. "О!" Джинни подпрыгнула, быстро вынырнув из своих мыслей. "Тебе интересно, напишу ли я ответ, да?" На кивок Букля Джинни ответила: "Ну, разве ты не умница? Постараюсь не заставлять тебя ждать слишком долго". С этими словами Джинни взяла со стола рулон пергамента и перо и села писать.

Дописывая последнее предложение своего письма Гарри, Джинни задумалась, как она его подпишет. Обычно она подписывала его "С любовью, Джинни", но, учитывая историю ее отношений с Гарри, она недолго раздумывала над тем, чтобы выбрать более безопасный вариант, например "Твой друг". В конце концов, она решила, что не стоит даже думать об этом. Гарри теперь был ее другом, поэтому она подпишет письмо, как подписала бы письмо любому из своих друзей.

Сделав это, Джинни свернула пергамент и пересекла комнату, где у изголовья кровати сидела Букля. Джинни привязала записку к ноге Букля и протянула руку, чтобы сова могла на нее запрыгнуть. Она пересекла комнату и уже собиралась открыть окно, как дверь распахнулась и раздался громкий голос Рона: "Джинни, что ты делала - откуда взялась эта сова?" спросил Рон, когда Букля выбросилась из окна.

"Так получилось, Рон, что друг прислал мне письмо, а я как раз отправляла ответ", - холодно ответила Джинни, захлопывая окно. Как бы она ни была рада получить весточку от Гарри, она не забыла о своей прежней злости на дорогого брата.

"Это не мог быть Дин. Я точно знаю, что у Дина нет белой совы. Если подумать, - размышлял Рон, прислонившись к стене в дверном проеме, - единственный человек в Хогвартсе, у которого я видел белую сову, - это Гарри..."

"Да, но мне нужно кое-что попросить у мамы". Джинни оставила незаданный вопрос Рона без ответа, схватив список зелий и галлеоны, которые прислал Гарри, и вышла за дверь и спустилась по лестнице, оставив брата стоять в дверях, все еще пытаясь понять, что происходит.

Мать сидела в гостиной и лихорадочно вязала спицами, листая свежий номер "Ведьмин досуг". Отец сидел на диване рядом с матерью и разглядывал то, что, по мнению Джинни, было каким-то предметом, принадлежащим маглам. "Мам, Гарри прислал мне письмо и просил узнать, сможешь ли ты забрать для него эти вещи из аптеки", - объяснила Джинни, передавая список и галлеоны. "Он сказал, что хочет быть готовым к встрече со Снейпом в этом году; я думаю, он очень надеется попасть в класс ЖАБА. Он сказал, что может прислать еще денег, если это будет стоить больше, чем он отправил".

"С каких пор Гарри пишет тебе?" ядовито спросил Рон с нижней ступеньки лестницы, где он, очевидно, подслушивал.

Надеясь предотвратить ссору до того, как она началась, миссис Уизли быстро вмешалась: "Конечно, дорогой. Я все равно должна была пойти на Косой Переулок на этой неделе. Может, я попрошу Сову передать их Гарри? Или вы собирались отправить их ему?"

Отвлекшись на язвительный взгляд Рона, Джинни повернулась и ответила матери: "Если то, что он прислал, покроет стоимость доставки, то конечно, иначе я просто отправлю их обратно с Букля, когда Гарри в следующий раз пришлет их сюда".

http://tl.rulate.ru/book/109458/4270231

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку