Читать Marvel: The Journey / Marvel: Путешествие: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Marvel: The Journey / Marvel: Путешествие: Глава 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

От автора:

Позвольте мне начать с изложения некоторых основных моментов этого фанфика.

1. Основное внимание в повествовании уделяется главному герою, именуемому ГГ, хотя будет несколько мини-арок, в которых внимание будет переключено на других персонажей. Среди них могут быть Капитан Америка и Воющие Коммандос, Агент Картер, Человек-Паук, Халк и другие.

Важно отметить, что вся история не будет вращаться вокруг встреч и взаимодействий ГГ с персонажами Marvel.

2. Важно уточнить, что эта вселенная не ограничивается Кинематографической вселенной Marvel (MCU). Скорее, она включает в себя альтернативную реальность, в которой объединены MCU, кинематографическая вселенная Людей Икс, телевизионная вселенная Marvel и отдельные элементы комиксов Marvel.

3. Если вы внимательно прочитаете пролог, то поймете, что главный герой, ГГ, не обладает типичными чертами гормонального подростка. Идеология, поступки и решения ГГ хорошо продуманы и не импульсивны, что отражает более зрелый мыслительный процесс.

4. Необходимо подчеркнуть, что персонаж ГГ никогда не будет изображен как психопат-убийца, который прибегает к насилию в качестве первого средства, когда кто-то с ним не согласен. ГГ будет применять смертельную силу только против злодеев, которые являются убийцами, насильниками и т.п.

Например, если кто-то попытается ограбить ГГ, когда он гуляет ночью в одиночестве, он применит тактику самообороны, например, уложит вора с достаточной силой, чтобы тот потерял сознание, но не станет лишать его жизни только за попытку украсть его имущество. Однако если грабитель вооружен смертоносным оружием или огнестрельным оружием, ГГ предпримет необходимые меры для нейтрализации угрозы, которые могут включать нанесение увечий или даже убийство нападавшего.

Важно помнить пословицу: "Если вы готовы отнять жизнь, вы должны быть готовы и потерять свою".

5. Как уже говорилось, ГГ - взрослый человек с более чем пятидесятилетним стажем, и его мысли отражают зрелый взгляд на жизнь.

Более того, сюжетная линия гарема появится лишь через несколько сотен глав повествования. Это необходимо учитывать при чтении истории.

Чтобы пояснить, такие персонажи, как Наташа Романофф, ************** и другие, не будут включены в гарем, поскольку их отношения с другими персонажами уже установлены.

Кроме того, ГГ изображается как нормальный человек, у которого есть друзья как мужского, так и женского пола. Я нахожу недоумение в том, что некоторые читатели настаивают на том, что у ГГ должны быть только друзья женского пола, видимо, из-за отсутствия в реальной жизни женского общения и желания самоутвердиться в повествовании.

Наконец, я прошу читателей воздержаться от предложений о том, какие женские персонажи должны быть включены в гарем, поскольку вся история уже продумана.

6. Если вы ищете откровенные сцены или сцены R18, вы не найдете их в этой истории.

7. Этот фанфик будет длинным, состоящим из множества глав. История будет написана подробно и будет развиваться в постоянном темпе, хотя и не слишком быстро.

8. Важно отметить, что ГГ не будет вступать в поверхностные отношения с другими персонажами исключительно ради личной выгоды. Мне неприятно, когда история становится нереалистичной и наполняется крайним исполнением желаний.

*

*

*

Приятного чтения

.

.

.

В роскошном номере отеля в самом центре Берлина, Германия, лысый мужчина решал сложную задачу. Он что-то бормотал себе под нос, на его лице было написано разочарование, пока он пытался разобраться в разложенных перед ним расчетах. В комнате царил хаос, листы бумаги были беспорядочно разбросаны.

Внезапно его осенила идея. Снова сосредоточившись, он принялся применять свои теоретические знания для решения поставленной задачи. По мере того как он работал, его бормочущие проклятия сменялись лихорадочным возбуждением. Он был все ближе, он чувствовал это.

Время, казалось, ускользало, пока он углублялся в свои расчеты, пробуя одну формулу за другой, пока наконец с триумфальным криком не нашел решение. Радость от успеха была настолько ошеломляющей, что он не удержался и заплясал по комнате, ухмыляясь от уха до уха.

Несмотря на беспорядок, который он устроил в своем волнении, мужчина испытывал чувство удовлетворения и гордости за свое достижение.

Совершенно не обращая внимания на царивший вокруг беспорядок, мужчина сжал в руках бумагу и начал прыгать вверх-вниз от головокружительного восторга. Он был похож на ребенка в рождественское утро, охваченного радостью при виде любимой игрушки.

Внезапно раздался резкий стук в дверь, и каждый из них эхом прокатился по тихому коридору, словно выстрел.

* ТУК *

* ТУК *

* ТУК * * ТУК *

Звук был настойчивым, неотложным, и человек, находившийся в комнате, знал, что не может его игнорировать.

"Профессор!" - позвал голос. "Профессор Крэнли! Вы здесь?"

"Профессор Крэнли!" - снова позвал голос, с каждой секундой все более настойчивый.

Мужчина прекратил свои прыжки и повернулся лицом к двери. Сжимая в руках бумагу, лысый мужчина направился к двери, в голове у него все еще бушевало возбуждение от недавнего открытия. Когда он открыл дверь, его встретил долговязый мужчина африканского происхождения, одетый в дорогой костюм.

"Добрый вечер, профессор Крэнли!" - почтительно поприветствовал его мужчина, его глаза сияли от восхищения.

"И вам добрый вечер, Альберт!" - тепло ответил лысый мужчина, окидывая взглядом его фигуру. "Вы сегодня выглядите очень эффектно. Вы продвинулись в своих исследованиях?"

Мужчина тяжело вздохнул, его плечи опустились в знак поражения. "Нет, профессор", - признался он с нотками разочарования в голосе. "Я просто не могу прорваться через этот ментальный блок. Как будто какая-то невидимая стена мешает мне найти решение".

Но лысый мужчина не унывал. Ободряюще похлопав своего ученика по плечу, он предложил ему слова поддержки. "Не волнуйся, Альберт. Ты мой ученик уже пять лет. Сделайте глубокий вдох и попробуйте подойти к проблеме с другой стороны. Никогда не знаешь, может быть, ты найдешь решение, которое так долго искал".

Лысый мужчина обвел глазами пустой коридор отеля, в его голове все еще крутились математические уравнения и теоретические концепции. Повернувшись к своему студенту, он сказал: "А что, если попробовать использовать гипотенузу треугольника A вместо треугольника B? С ее помощью можно было бы вычислить значение X с помощью интегрального метода".

Пока его ученик стоял неподвижно, погрузившись в раздумья, лысый мужчина практически видел, как в его голове вращаются шестеренки. Внезапно лицо Альберта осенило озарение, и он начал заикаться от волнения.

"Профессор! Мне нужно идти! Кажется, я нашел способ решить эту проблему!" - воскликнул он, чувствуя, как невидимая стена вокруг его разума рассыпается на куски.

Но прежде чем он успел убежать, он вспомнил кое-что важное. "Подождите, профессор! Организационная группа прислала меня сообщить вам, что вы опоздали на презентацию на 15 минут! Вы должны поторопиться!"

Лысый мужчина не мог не испытывать чувство гордости, глядя, как его студент бежит в свою комнату. Он дал ему простое предложение, и молодой человек тут же просчитал решение. Именно такие моменты напоминали ему о том, почему он так любит преподавать.

Взглянув на часы, лысый мужчина понял, что опаздывает на презентацию уже на 15 минут. Но он знал, что мир может подождать еще 15 минут.

Глубоко вздохнув, он открыл дверь своего роскошного гостиничного номера и шагнул внутрь, закрыв за собой дверь. Пора было собраться с мыслями и подготовиться к презентации, которая его ждала.

Шли минуты, и аудитория наполнилась гулом волнения. В зале собрались люди всех возрастов - от молодых студентов, жаждущих знаний, до опытных профессионалов, надеющихся почерпнуть новые знания. Репортеры и камеры выстроились вдоль стен, стремясь запечатлеть каждый момент предстоящей презентации.

http://tl.rulate.ru/book/109359/4078487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку