Глава 68
Су Си откровенно сказала: "Тем не менее я всё ещё немного беспокоюсь за свою сестру, если всё будет развиваться так. Хао Цзинци определённо не хороший человек. Даже если у моей сестры есть кое-какие ресурсы, боюсь, Хао Цзинци воспользуется этим."
"А я не волнуюсь об этом."
Увидев, как Су Си смотрит на меня, как на хладнокровное животное, я быстро объяснил: "Говоря в общем, Су Шиман не ошибается по поводу моего брата. Мой брат, действительно, очень раздражает большинство людей. Он раздражает, но он очень верный и эмоциональный человек, как и я. Для тех, кто ему нравится и кто хорошо к нему относится, мой брат безобидный парень, но он немного корыстный".
"Но в любом случае, у твоего брата тоже есть девушка. Я действительно беспокоюсь за свою сестру..."
"Ты действительно любишь волноваться. Ты слышала, что говорил мой брат раньше? В общем-то, его девушки не могут встречаться с ним долго, так что если Хао Цзинци действительно готов ждать, он определённо дождётся, пока мой брат и его нынешняя девушка расстанутся. Я думаю, это займёт всего месяц или два, но к тому времени мой брат уже вернётся в США и Су Шиман будет не так легко догнать моего брата в Китае."
Су Си закатила глаза и сказала: "Ты думаешь, что нашей семье Су будет сложно поехать за границу?"
Верно, если ты хочешь поехать за границу, нужно всего лишь взять отпуск, паспорт и авиабилет. Это действительно для семьи Су не проблема.
Насчёт того, будет ли Су Шиман как предыдущая девушка моего брата, которая через небольшой промежуток времени будет вопить, чтобы расстаться с ним, это вопрос будущего. Кроме того, нам не о чем беспокоиться, не говоря уже о том, что мы уже об этом говорили заранее. Я уже выложился на все сто, и кроме того, Су Шармейн действительно та, кто лучше всех знает моего брата.
Как и ожидалось от члена семьи Су, я знаю своего брата всего час, но я уже насквозь вижу его методы. Это же метод семьи Су контроля над людьми?
После этого мы вернулись к своим обязанностям по приёму гостей и проведению клубных мероприятий в клубе видеоигр. Промучившись так часа два или три, Хуа Чжэ подошёл ко мне и спросил: "Теперь должна быть моя очередь сходить с тобой на свидание, так? Если ещё чуть-чуть затянуть, боюсь, сегодняшний фестиваль клуба закончится".
Это уже почти началось, но я сказал с небольшим беспокойством: "Если мы оба уйдём, разве Су Си не останется здесь один? Хватит ли ему работы?"
Су Си тоже кивнул и твёрдо сказал: "Мне точно не хватит работы".
Иди ты, ты просто хочешь достать Хуа Чжэ.
Только послушайте, что говорит Хуа Чжэ: "Это не проблема. Только что председатель сказал, что поможет принимать гостей, и сейчас народу стало намного меньше. Кстати, господин Су, вы же не собираетесь забирать свои слова обратно, верно?"
Су Си пробормотал что-то себе под нос, выглядя очень недовольным, но так как мы уже договаривались раньше, ему ничего не оставалось, как согласиться отпустить нас.
И вот так мы с Хуа Чжэ вышли из кабинета мультимедиа и брели по кампусу. Я торжественно извинился перед ним и сказал: "Мне очень жаль за то, что ты участвуешь в нашем мероприятии и тратишь на нас так много времени для учёбы".
Хуа Чжэ улыбнулся и произнёс: "Ничего страшного. Я просто немного меньше буду учиться, а мои оценки не упадут при моём уровне".
"Первоначально я попросил тебя прийти из-за просьбы председателя студенческого совета Су Шиман, но я не ожидал, что она отказалась от тебя и начала приставать к моему брату. Это действительно полный отстой".
"К счастью, я не хочу ввязываться с семьёй Су и Шармейн Су не мой типаж. Нужно мне напомнить тебе снова? Моё сегодняшнее участие — целиком моя собственная воля. Я хочу использовать фестиваль клуба, чтобы расслабиться и весело провести время, а что ещё важнее, из-за того, что ты здесь, так что даже не заговаривай о том, чтобы я тратил своё время".
Хуа Чже действительно очень тактичный. Когда я услышал его слова, я почувствовал тепло в сердце.
Хуа Чже не очень хорош в спорте, поэтому мы редко участвуем в интерактивных проектах. Но, к счастью, у нас обоих есть другой способ насладиться праздником — это поесть.
Несмотря на то, что у Хуа Чже такая же фигура, как у его кумира, на самом деле он очень прожорливый парень. Когда он видит что-то, что ему нравится или чего он раньше никогда не видел, он не может удержаться от того, чтобы не попробовать. Он настоящий гурман, в котором может со мной соперничать, что странно. Самое странное, что мы оба гурманы, у которых есть система питания, которая не приводит к набору веса. По крайней мере, я часто играю в баскетбол с парнями, но Хуа Чже проводит целый день, учась в кабинете. Господь знает, как он сжигает все те калории, которые он съедает.
«Эй, разве не из-за тебя я стал так любить поесть? Почему ты все еще смеешься надо мной?»
сказал Хуа Чже, откусывая жареную кальмара в специальном соусе, приготовленную баскетбольным клубом.
«Как ты можешь людей обвинять безосновательно и несправедливо…»
«Это не потому, что ты с детства ешь беспорядочно. Я вынужден был больше есть, чтобы составить тебе компанию, и мне также приходилось справляться с той порцией, которую ты не мог доесть. Со временем ты превратил меня в гурмана».
Ну, ты правда должен меня обвинить.
Когда я это сказал, я собирался дать Хуа Чже бесконечную острую жареную клейковину, но когда он произнес эти слова, мне стало немного неловко. Мне всегда казалось, что я сделал что-то плохое по отношению к Хуа Чже. Из-за меня характер Хуа Чже изменился.
«Давай сначала проясним, причина, по которой я больше не хочу, чтобы ты меня кормил, заключается не в том, что я не хочу, чтобы ты относился ко мне как к гурману», — немного раздраженно сказал Хуа Чже, нахмурившись и сказав мне: «А в том, что ты не относишься ко мне как к гурману. Мне неловко, когда представители противоположного пола видят это».
Я на мгновение опешил и спросил: «Почему я не отношусь к тебе как к представителю противоположного пола? Я уже давно уделял этому большое внимание».
Хуа Чже внезапно протянул руку и схватил меня за запястье, а затем позволил клейковине в моей руке занять мое поле зрения.
«Скажи мне, что произошло, когда ты дал мне полусъеденную клейковину? И сверху на ней был откушенный кусок».
«Ну, разве мы не всегда делали так, когда с детства ходили есть закуски? Ты же явно сказал, что не против».
«Я не против того, что есть таким образом негигиенично, но если ты действительно относишься ко мне как к представителю противоположного пола, тебе нужно быть осторожным с непрямыми поцелуями, верно?»
Непрямые… поцелуи…
Кажется, это сюжет, на который я раньше обращал внимание только в романах.
На самом деле, я не такой беспечный человек, который игнорирует непрямые поцелуи. Если бы человеком передо мной была Су Си, я бы точно был очень внимателен, чтобы защитить те вещи, к которым я прикасался, даже к самым мелким, поэтому я легко мог упустить это из виду.
«Я сказал, разве ты не делал бы то же самое, когда находишься с Су Си?»
«Нет, ты единственный, кто может есть, как я… Ах, но я действительно пытался схватить остатки Су Си, но на этот раз у меня ничего не вышло».
«Су Си не должен был так с тобой обращаться… и позволять тебе есть его остатки?»
«Это была не идея Су Си, но однажды Су Си сказал, что хочет угостить гостей, поэтому я отвел его в округ Шасянь за закусками, но он не мог привыкнуть к тамошней еде, поэтому откусил один раз от заказанной им еды и оставил ее нетронутой. Я целый день ходил голодным и хотел схватить его остатки, но он отказался».
«…Что ж, разве у вас обоих не должно быть так плохо с деньгами, верно?»
Су Си на некоторое время онемел. Как раз когда мне стало неловко, он внезапно посмотрел на мою шею, затем схватил мою шпажку, на которой остался всего полкуска клейковины, и мгновенно ее оторвал.
«Ты…»
«Что случилось? Разве ты изначально не хотел дать ее мне?»
Но только что ты же напомнил мне обращать внимание на непрямые поцелуи?!
Я сразу же покраснел.
Хуа Чже достал салфетку и вытер мне уголки рта. Он внезапно удовлетворенно кивнул и с улыбкой сказал: «Наконец-то я вижу твое смущенное выражение. Так и надо».
"Да ты полный дурак. Если хочешь есть, почему бы тебе не вспомнить что-нибудь постыдное, вроде этого?" — недовольно пожаловался я.
В этот момент я неожиданно заметил, что к нам бежит группа людей. Я как раз подумал, что они ищут нас. Не успел оглянуться, как они оказались прямо перед нами.
— Хуа Чжэ, мы наконец-то тебя нашли. Пожалуйста, помоги нам на этот раз!
Как и ожидалось, они искали Хуа Чжэ, и впервые Хуа Чжэ искал мальчик.
Как только Хуа Чжэ увидел их, он нахмурился и с неприязнью сказал:
— Я уже говорил вам "нет" по меньшей мере десять раз, не так ли? И в этот раз я тоже вам откажу. Ищите кого-нибудь другого.
— На этот раз все еще срочнее, чем раньше. Наш актер случайно ударился головой после последнего представления. Похоже, на следующем представлении нам некого будет ставить на главную роль. Спасать спектакль — все равно что тушить пожар. Ты обязан нам помочь!
Позже я выяснил, что все эти люди состояли в драматическом кружке, и в этот раз они ставили спектакль в школьном кино-телевизионном зале.
Глядя на их растерянность и на то, как они рассчитывали на Хуа Чжэ, я невольно захотел уговорить Хуа Чжэ им помочь.
— Хуа Чжэ, люди говорят, что спасать спектакль — все равно что тушить пожар. Почему бы тебе не пойти и не помочь им? Я тоже хотел бы посмотреть, как ты будешь играть в пьесе.
Хуа Чжэ немного смягчился, когда услышал мои слова, а участники драматического кружка выглядели так, словно не сдадутся, пока не добьются своего.
— Я согласен пойти, но при трех условиях. Во-первых, я сыграю только один раз, а во-вторых, для Хао Сиюй тоже должна быть роль, чтобы она играла со мной.
Я удивленно ткнул пальцем в себя и спросил:
— Что, ты хочешь, чтобы я тоже выступала? Им я не нужна.
— Неважно, вы так хорошо смотритесь вместе. Мы можем сделать вас главными героями-любовниками, и получится замечательно!
Да эти люди из драмкружка серьезно? Они хотят выпустить на сцену двух человек, которые никогда не играли в спектаклях, причем в качестве главных героев? Мы даже текст не прочитали, как мы будем хорошо играть? А Хуа Чжэ не может запомнить и десяти строк, даже если взглянет на них. Легко сказать, а что делать мне?
— И третье условие выполнено. Я согласен, если Хао Сиюй будет играть главную героиню.
Ага, попались! Хуа Чжэ просто хочет продолжить встречаться со мной, но уже на сцене! Я-то вижу его трюк!
— Тогда, Хуа Чжэ, ты согласен?
В этот момент Хуа Чжэ сардонически улыбнулся и неопределенно сказал людям из драматического кружка:
— Как бы это сказать? Я что-то не вижу здесь человека, который согласился бы на мои условия. Что вы собираетесь делать? Спасать представление — все равно что тушить пожар.
Слова Хуа Чжэ явно предназначались мне.
Даже если бы я знал, что сломаю себе ногу, я все равно прыгнул бы в эту яму.
Со слезами на глазах я с обидой сказал:
— Ладно, я тоже выйду на сцену. Но я не могу гарантировать хорошую игру. У меня же нет актерского мастерства, и я могу не запомнить текст.
— О, это ничего. Мы ставим сказку. Там у главного героя мало текста, и演技要高的要求也不必. Тебе просто нужно находиться рядом с принцессой и быть ее талисманом.
Понятно, вот почему они согласились, чтобы я, человек со стороны, играл эту роль.
Подождите, а что-то странное было в его последних словах?
http://tl.rulate.ru/book/109085/4055347
Готово:
Использование: