Читать Don’t Think That Tomboys Are Easy To Deal With / Не вздумай разозлить хулигана: Глава 24 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Don’t Think That Tomboys Are Easy To Deal With / Не вздумай разозлить хулигана: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 23

Помню, как Су Си только прекратил вести дела с семьёй Доу, а тут Ду Юйхуа снова выгнали из школы. Неужели Су Си что-то сделал позже в отместку?

"Не забивай себе голову," Хуа Чже заметил моё беспокойство и сказал мне. "Я слышал, что семья Су отказалась от крупного заказа семьи Доу. Первоначально, семья Доу предоставляла финансирование для этого бизнеса, но в итоге сделка не была заключена, и семье Доу пришлось продать свою штаб-квартиру компании в этом городе, чтобы выплатить долги. Поэтому семье Доу пришлось переехать из города, а Ду Юйхуа пришлось перевестись в другой университет".

Оказалось, что это последствия действий Су Си.

Но мне всё ещё было неловко после этих слов, и я немного неприязненно сказал: "Если бы я знал это раньше, мне стоило бы отговорить Су Си от такого жестокого наказания."

"Это, на самом деле, незначительное правонарушение. Семья Доу нечистая на руку. Ду Юйхуа также издевался над людьми в школе из-за денег своей семьи. Су Си, по крайней мере, не довёл семью другого человека до разорения. Это можно считать заслуженным наказанием для семьи Доу. Но я хочу... Вот об этом я не спросил".

Хуа Чже был достаточно любезен, чтобы успокоить меня прямо сейчас, но он боялся, что я пожалею о Ду Юйхуа из-за своей доброты. Внезапно в его глазах вспыхнул холодный свет, от которого я задрожал от страха.

"Ты разве не лучше меня разбираешься в этом вопросе? Ты даже знаешь, что случилось с семьёй Ду Юйхуа, так почему же ты спрашиваешь меня?"

Хуа Чже улыбнулся и сказал: "Двое самых популярных парней в школе сейчас прислушиваются к тебе. Ты довольно впечатляющая. Как, чёрт возьми, ты познакомилась с Су Си?"

Оказывается, он встретил Су Си из-за меня.

Это действительно странно. Сегодня Су Си сердится на меня, потому что я знаю других друзей, а сейчас Хуа Чже злится, потому что я знаю Су Си. Нельзя ли мне завести ещё двух друзей?

"Разве не вы попросили меня поработать на вас? Моим нынешним боссом является Су Си, и у меня с ним лишь маленькое знакомство".

Хуа Чже внезапно нахмурился и сердито сказал: "Тогда не ходи к нему на работу прямо с сегодняшнего дня. Как только я услышал это, я понял, что у него, должно быть, были злые намерения. Если он действительно любит тебя и хочет встречаться с тобой, мне всё равно, сколько всего есть, не могу доверять такому молодому человеку".

Когда я услышал это, я невольно расширила глаза, словно впервые встречала Хуа Чже. Я недоумевающе смотрела на него долгое время, и, наконец, поняла. Причина, по которой он протянул руку так далеко, заключалась в том, что он считал себя моим братом. Вот почему они так чрезмерно меня опекают, и даже лично проверяют, где я работаю.

"Ты считаешь себя моим братом? Почему ты беспокоишься о такой чепухе?"

Хуа Чже с гримасой сказал: "Кто сказал, что я считаю себя твоим братом? Я... Хао Сыю, пожалуйста, не меняй тему и сначала пообещай мне, что больше не будешь работать на Су Си".

Как это возможно? Помимо прочего, Су Си действительно дал мне достаточно щедрую зарплату и достаточно доверял мне, чтобы передать мне сумму более 200 000 юаней на хранение. С моей стороны немного нелояльно было бы просто уйти. Тем более, я до сих пор должна ему деньги за костюм.

У меня не было выбора, кроме как установить крепкие связи с Хуа Чже.

"На самом деле, вы слишком переживаете по этому поводу. Су Си до сих пор думает, что я мужчина, так что всё, что вы сказали о его желании добиваться меня, в высшей степени преувеличено".

Выражение лица Хуа Чже смягчилось, но тут же он удивлённо раскрыл глаза и спросил меня: "Это действительно правда? Правда, что ты всегда носишь мужскую одежду, а твоё поведение и характер похожи на мальчишеские, но Су Си не может распознать тебя по твоей привычной одежде. Разве он не слишком возмутительно поступил?"

Я простерла указательный палец и, покачав им и притворившись знаменитым детективом, сказала: «Это совершенно не возмутительно. Хотя Су Си и родом из знаменитой семьи, на самом деле, у него очень мало друзей и совсем мало познаний в этой области. Он умеет это делать». В его ошибке относительно моей личности нет ничего странного».

«Но это не имеет смысла. Если Су Си не знает, что вы женщина, и не пытается продемонстрировать перед вами свою силу, зачем ей учить семью Доу за вас?»

«Если вы так говорите, вы не понимаете Су Си. На самом деле, он любит демонстрировать свою силу. Он даже как-то купил ресторан специально для угощения, только чтобы не стоять в очереди, когда туда пойдет».

«Разве есть такой человек? Сегодня для меня это открытие».

Хотя Хуа Чжэ был ошеломлен, услышав это, на самом деле его выражение лица говорило о том, что он мне поверил.

Самое лучшее в моем друге Хуа Чжэ заключается в том, что он поверит мне независимо от того, что я скажу. Даже если я его продам в Африку и скажу, что это для его же блага, он мне поверит. В конце концов, с детства мы были только друзьями.

Конечно, я ему не наврежу.

«Но от работы лучше отказаться».

Я закатила глаза и сердито сказала: «Если я не буду выполнять эту работу, и за этот период не выполню три вопроса, заданных моей семьей, где я возьму деньги на проживание?»

На этот раз Хуа Чжэ серьезно ответил мне и сказал: «Или я помогу тебе решить один вопрос, и мы можем начать встречаться».

Когда я это услышала, то задрожала.

Хуа Чжэ не мог серьезно отнестись к своим словам, не так ли?

Нет, нет, нет, это не может быть серьезно. Во что бы то ни стало, Хуа Чжэ не может нравиться мне, девчонке-сорванцу. Он лучший ученик в школе, и он выглядит так же хорошо, как его кумир. Как я могу ему нравиться? И он также шутил со мной по этому поводу раньше...

Я пять раз прокрутила это дело в уме как заклинание, прежде чем подавить свое сердце, которое вот-вот выскочит из груди. Затем я улыбнулась и сказала Хуа Чжэ: «Ты не можешь продолжать шутить. Ты не умеешь шутить. Если ты будешь говорить так часто, то напугаешь людей до смерти. Я знаю, что ты беспокоишься обо мне, но я не могу перестать работать хотя бы сейчас. Однако я могу пообещать тебе, что когда это дело будет закончено, после завершения проекта дома, я уйду с работы, которую мне дала Су Си. Думаешь, это возможно?

…Поскольку ты так сказал, ладно».

Хуа Чжэ знал, что не сможет сопротивляться мне, поэтому он тяжело вздохнул.

Видя, что дело Хуа Чжэ наконец-то решено, я помахала руками и сказала в знак торжества: « раз это так, без дальнейших промедлений, давайте сначала пойдем перекусить, а затем, пока Чэнь Ли нет, вы можете составить мне компанию и немного поиграть в баскетбол».

«Я тоже хочу спросить тебя, почему Чэнь Ли не пришла на этот раз? С ее характером невозможно не присоединиться к веселью».

Когда Хуа Чжэ спросил, я сказал ему, что Чэнь Ли плохо себя чувствует и не может прийти на праздник. Я также сказала Чэнь Ли, что она должна оставить ее в покое, а мы двое должны пойти и повеселиться вместе. Было бы лучше вернуть ей долю вместе. Это хорошо.

Хуа Чжэ также знал характер Чэнь Ли. Если он снова побеспокоит ее, будет настаивать на том, чтобы позаботиться о ней, и отменит празднование, то разозлит Чэнь Ли, поэтому он должен был отказаться от мысли пригласить Чэнь Ли.

Когда мы обсуждали, что поесть вечером, я предложила пойти в ресторан получше на барбекю, но Хуа Чжэ предложил пойти в уезд Шасянь на закуски.

Если честно, я хотела тогда поссориться с Хуа Чжэ. Вы должны знать, что в последнее время я хожу в закусочную Шасяня, чтобы сэкономить деньги. Более того, когда Су Си раньше хотел пригласить меня на ужин, я тоже попросила его угостить меня закусками в Шасяне только чтобы сохранить лицо. , разве я не должна вырвать себя, если во время празднования буду есть закуски из Шасяня?

В результате Хуа Чжэ напомнил мне: «Не вини меня в том, что я испортил тебе настроение, когда ты впервые получил зарплату. Ты забыл, что тебе нужно оплатить общежитие меньше, чем через неделю?»

Верно!

Я действительно так поступаю.

Поскольку общежития в нашей школе одни из самых престижных среди студенческих общежитий, плата за проживание в них намного выше, чем в обычных школах, и она вносится ежемесячно.

Я быстро попросил Хуа Чже подождать меня, а затем позвонил домой, чтобы подтвердить.

«Папа, позволь мне сначала спросить. Раз моя семья узнала о моих расходах на жизнь, они же не перестали платить мне за общежитие, правда?»

«Тогда я спрошу тебя, ты завела себе парня?»

«Нет…»

Когда родные услышали это, они повесили трубку.

Чёрт возьми, похоже, мне даже не на кого рассчитывать в оплате общежития.

Но у меня нет достаточно денег, чтобы заплатить за общежитие. Неужели мне придётся жить на улице и учиться в будущем?

Хуа Чже долгое время наблюдал, а затем сказал: «Хорошо, что я напомнил тебе, в зависимости от ситуации, тебе не обязательно рассчитывать на семью в оплате общежития. Иначе, слушай моего совета и сегодня иди в Шасянь за перекусом. На следующей неделе я помогу тебе заплатить часть платы за общежитие, и в худшем случае я верну деньги, когда получишь следующую зарплату».

«Может быть, только…»

Я высунул язык, тихо надеясь, что такой друг, как Хуа Чже, захочет помочь мне.

В конце концов, нам пришлось пойти в Шасянь за закусками. Как только мы вошли в дверь, мы посмотрели на меню на стене и собирались сделать заказ, когда вдруг передо мной пробежал человек, закрыв мне весь обзор.

Я так разозлился, что сильно дёрнул того человека и сказал: «Кто такой бестолковый, что не посмотрел и читал меню?»

После того, как мы отошли немного подальше, я понял, что этим человеком был Су Си.

«Удивлён или удивлён?»

У Су Си на самом деле хватило наглости подшучивать надо мной с улыбкой.

Я так разозлился, что подошёл и пнул его ногой по подъёму стопы.

«Как ты посмел идти за мной?»

Су Си быстро покачал головой и отрицал: «Я не следил за тобой. Просто присел здесь, в Шасянь за перекусом, и жду тебя».

«…Ты идиот? Как можно ждать меня таким неэффективным способом? Думаешь, я поверю?»

«Кто сказал, что эффективность низкая? Ты же сказал, что сегодня придёшь на празднование, неужели не мог прийти в перекусную Шасянь? Разве со мной что-то не так, если я здесь присел?»

Я сердито указал на Су Си, а затем повернулся к Хуа Чже и сказал: «Видишь, я прав. У моего начальника совершенно нет здравого смысла. Я всего лишь два раза попросил его угостить меня перекусом Шасянь. Он на самом деле подумал, что я приду в такое место, как перекус Шасянь, что бы я ни делал… Впрочем, я всё равно пришёл».

Хуа Чже горько улыбнулся и сказал: «Сначала я немного сомневался, но теперь мне пришлось поверить в это, увидев такую ситуацию».

Внезапная вспышка гнева промелькнула на лице Су Си, но быстро исчезла. Чтобы не слишком нагнетать обстановку, я не стал это отмечать.

«Брат Хуа очень любит шутить. Я просто хочу присоединиться к веселью. Надеюсь, вы не обидитесь. Кстати, а где Чэн Ли?»

Я внезапно запаниковал, услышав это. Я изначально обещал Су Си привести сегодня двух человек на празднование, но сейчас остался только Хуа Чже. Было бы странно, если бы он меня не обвинил.

Как раз когда он думал, как поступить с Су Си, он услышал, как Хуа Чже ответил: «О, Чэн Ли сегодня заболела и не может принять участие».

«Оказывается, Чэн Ли сегодня не пришла… Я специально приготовил для неё бутылку шампанского».

Услышав это, я не смог не сказать сердито: «Сегодня мы празднуем мою зарплату, зачем ты приготовил шампанское для Су Ли?»

Су Си посмотрел на меня и ответил с улыбкой: «Я приготовил для тебя вино, не попробуешь? Не пропадать же добру».

Этот Су Си действительно как собака, которая не может выплюнуть слоновую кость.

Я разозлился и снова хотел выгнать Су Си, но все уже пришли, и было уже не так просто выгнать его.

Хуа Чже неожиданно проявил щедрость и сказал прямо: "Раз уж мы здесь, давай пообедаем вместе. Босс Су, не обессудьте за скромную еду".

Су Си улыбнулся и ответил: "Не называйте меня боссом Су. Мы однокурсники и друзья Хао Сию. Можете звать меня Су Си. Я давно привык к местной еде, меня всё устраивает. Раньше я всегда сама платила, и сегодня очень редко, что Хао Сию угощает всех".

Чем больше говорил этот парень, тем сильнее он меня бесил. Хочу убрать его, но пока что мне мешает Хуа Чже. Я наблюдала, как Су Си сел, а сама поспешно утащила Хуа Чже в сторону и тихо спросила: "А раньше ты чего не хотел этого делать? Ты сам просил меня побольше общаться с Су Си, а теперь чего сидишь? Давай поскорее выгоним его отсюда".

http://tl.rulate.ru/book/109085/4054688

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку