Читать In the World of Sword and Magic as Space Marine / В мире меча и магии в роли космического десантника: Глава 49 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод In the World of Sword and Magic as Space Marine / В мире меча и магии в роли космического десантника: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Следующий день.

Гибель дюжины охранников вызвала еще большую напряженность в королевском дворце. Дворяне сбиваются в группы, подозрительно поглядывая друг на друга, в то время как королевская стража и рыцари столицы запирают дворец.

Уильям, единственный выживший после резни, рассказал капитану "рыцаря" о том, что произошло прошлой ночью, но оставил часть о том, как он убил убийцу. В конце концов, тело Эверсора исчезло после того, как Уильям забрал добычу с тела мертвого убийцы и часть механизма, которые на короткое время повергли Уильяма в панику.

"Вооружившись мечом, я сразился с убийцей, но прежде чем я смог нанести смертельный удар, убийца сбежал через окно и растворился в ночи. В комнате было темно, так что я мало что увидел, кроме клинка убийцы (это ложь, поскольку космодесантник может видеть в почти полной темноте почти как при дневном свете)." Уильям "изложил" свою версию истории рыцарю-капитану и двум другим своим рыцарям, воссоздавая инцидент прошлой ночи. История правдоподобна и имеет смысл, поскольку нет никаких следов крови или тела, не говоря уже о том, что этот инцидент опозорил репутацию королевских гвардейцев, поскольку они не смогли охранять гостя наследного принца.

«Спасибо. Я представлю этот отчет премьер-министру. Я оставлю нескольких своих рыцарей охранять тебя, поскольку ты - цель, и я уверен, что Легеллану не поздоровится. Лично я, когда услышал эту новость, не испытал особого удовлетворения, поскольку им нужно напомнить о том, что они сделали три года назад". - сказал капитан Уильяму и собирался оставить своих рыцарей Уильяму, когда Рана и трое Черных тамплиеров вошли в здание.

- В этом нет необходимости, капитан. Я полагаю, Уильям предпочитает, чтобы его братья были рядом с ним перед сегодняшней встречей с королем." - сказала Рана капитану и отослала их прочь, а сама с тремя Черными тамплиерами закрыла дверь, чтобы немного побыть наедине.

"Итак, еще 12 убитых, и мы не знаем, кто послал убийцу. Что происходит, Уильям?" - спрашивает Рана Уильяма с большим беспокойством на лице, поскольку начинает верить, что враг Уильяма снова появился у ее входной двери. Сначала Рана подумала, что Легеллан послал одного из своих убийц, чтобы расправиться с Уильямом за его действия против одного из их священников. Но как только она услышала, что убийца вырвался из рук Уильяма, она поняла, что это было что-то другое и более смертоносное. Вот почему она отозвала трех боевых братьев Уильяма, чтобы они снова защитили Уильяма, потому что они гораздо более смертоносны, чем кто-либо, кого она когда-либо встречала.

"Я знаю, что происходит, и у меня есть план, но вам он не понравится", - сказал Уильям герцогине, надевая шлем на голову. Он рассказал Ране о том, что произошло прошлой ночью, включая личность убийцы. Что один из убийц его фракции поплатился за свою жизнь и как он справился с проблемой с помощью своих мечей. Теперь проблема заключается в том, как справиться с ситуацией, поскольку представители Легеллана могут быть связаны со вчерашним инцидентом.

"Хорошо, так каков твой план?"

---------------------------------

- Ваше величество, позвольте представить вам Уильяма Великана, паладина Бога-императора. Офицер королевского двора объявил центральному суду о присутствии Уильяма, когда дверь открылась, и гигантский мужчина в полной броне, со шлемом в левой руке, вошел в комнату с устрашающим видом.

Многие дворяне смотрели, как Уильям проходит мимо них, многие пытались скрыть страх, а некоторые восхищались его доспехами и самим присутствием уверенности. Многие знатные дамы были больше сосредоточены на росте и внешности Уильяма, пряча свои смешки и румянец за веером.

Представителей легеллана можно увидеть недалеко от трона с правой стороны. Лидер священников, архиепископ Элашор Херидарк, стоял во весь рост с легкой улыбкой на лице, наблюдая, как Уильям подходит все ближе и ближе. Тем временем на лицах его последователей появляются ухмылки, потому что они полны мести и самоуверенности. Они готовы выступить в свою защиту и загнать Уильяма в угол, используя дипломатию и политику, точно так же, как это делают политики.

Позади Уильяма трое его боевых братьев следовали за ним на расстоянии нескольких шагов, не снимая своих гамлетов, но держа оружие в кобуре. Тем временем принц Бентон и Рана стояли с левой стороны трона, в то время как премьер-министр стоял рядом с королем, а королева сидела рядом со своим мужем.

Что касается короля, то его внешний вид был в полном беспорядке. Король альдеримов сидел на своем троне, сгорбившись, а его одежда больше напоминала темную ночную рубашку, чем то, что полагалось носить королю страны. Его волосы и борода были белые и растрепанные, как будто он не мылся много дней, в то время как кожа бледная, будто он переболел сильным гриппом. Единственное, что выдает внешность короля, - это причудливая золотая корона и кольцо с зеленым изумрудом металлического цвета на его правом пальце.

Уильям остановился в нескольких шагах от трона и замер неподвижно. Прошло несколько секунд, и многие дворяне начали перешептываться друг с другом, поскольку Уильям должен был преклонить колени перед королем, чтобы представиться по традиции королевского двора. Дурные манеры Уильяма по отношению к королевскому двору разозлили нескольких дворян, включая фракцию роялистов. Наконец, один дворянин выходит вперед, чтобы научить Уильяма надлежащим манерам, он должен заставить Уильяма преклонить колени.

- Ты необразованный дурак! Преклони колени перед королем и поклянись в своей верности и благодарности." Молодой дворянин закричал от гнева, выходя вперед с боковой линии. Многие дворяне кивают головами и соглашаются с молодым дворянином, поскольку их страх исчезает, и уверенность в благородстве снова начинает расти. Прежде чем весь зал суда выходит из-под контроля, Уильям поворачивает голову к молодому аристократу и говорит нечто невообразимое.

- Я не преклоняю колени перед простыми смертными. Я служу Богу-императору и только ему, потому что я его защитник и его оружие. Твои слова - не что иное, как мышиный визг, так что возвращайся в свой угол и заткни свой рот." Слова Уильяма заставили замолчать весь зал, поскольку как мелкие, так и крупные дворяне всех рангов были слишком потрясены, чтобы осмыслить то, что они только что услышали.

Тем временем Рана беззвучно смеется, в то время как принц Бентон закрывает лицо одной рукой, поскольку знал, что это произойдет. Что касается премьер-министра и королевы, то их реакция была такой же, как и вчера, когда люди Уильяма уничтожили восемь легелланских гвардейцев.

- А теперь вернемся к делу. Кинг Бентон, я ожидал большего от отца наследного принца, но это не поможет, если вы находитесь под контролем врагов". Последнее слово Уильяма в очередной раз потрясло зал суда, включая Рану и принца Бентона, поскольку они заранее не знали об этой информации от Уильяма.

- Что ты имеешь в виду под контролем разума? Кто делает это с моим отцом?" Принц Бентон попросил Уильяма ответить и испугаться за своего отца, но прежде чем он смог получить ответ, Уильям выхватил свой болтерный пистолет и выстрелил в архиепископа Элашора Херидарка.

Пуля из болтерного пистолета Уильяма попала в голову архиепископа, когда ведущий представитель легелланцев упал на землю. Зал суда превратился в хаос, поскольку дворяне бежали, спасая свои жизни, в то время как трое черных тамплиеров и королевские гвардейцы обнажили оружие, но королевские гвардейцы направили свое оружие не на Уильяма, а на оставшихся легелланских священников.

"Что все это значит? У нас есть соглашение о союзе!" - сказал один из легелланских священников испуганным голосом, в то время как стражники окружили его и его коллег в углу.

- Это не считается, если король находился под вашим контролем. В конце концов, Скарабей, сковывающий разум, от Повелителя Некронов должен быть неприличен для надлежащей дипломатии." - сказал Уильям священнику, подходя к телу мертвого эльфа, чтобы посмотреть, не превратится ли оно в некрона. К удивлению Уильяма, он не увидел никаких изменений в обезглавленном теле архиепископа, поскольку его тело осталось прежним, в то время как красная кровь хлестала из того места, где раньше была голова.

"С минуты на минуту..." Сказал себе Уильям, но начал сомневаться, поскольку архиепископ не превратился через несколько секунд в неживой роботизированный скелет. Прежде чем Уильям успевает повернуться лицом к Ране, Уильям получает удар зеленой струей в бок, но благодаря его личному железному ореолу это защищает Уильяма от смертельного распада. Все обернулись, чтобы посмотреть, кто выстрелил из оружия, и, к их удивлению, зеленая вспышка исходила от премьер-министра Вэйлона, когда он левитировал с пола, окруженный зеленой энергией.

"Вы были правы относительно контроля сознания, но ошиблись в том, кто кого контролирует", - голос премьер-министра Вэйлона изменился с обычного гуманоида на неестественную машину, поскольку усовершенствованная голограмма изменила его внешность.

Плоть превращается в живой металл, известный как Некродермис, все тело Вэйлона превращается в скелет робота, а его одежда заменяется аналогичными металлическими материалами с различными символами неизвестного языка, светящимися зеленым светом. Металлический капюшон закрывает голову, в то время как накидка развевается за спиной, как будто ее слегка раздувает ветер. Раскрыв свой секрет, Некрон протягивает левую руку, и посох архиепископа левитирует с земли и возвращается к своему истинному владельцу, при этом внешний вид также меняется.

Тразин Бесконечный, Повелитель Солемнаса, мастер Призматических галерей, великий освободитель древних артефактов и существо, тысячу раз познавшее смерть, раскрывает свою истинную сущность Новому миру.

http://tl.rulate.ru/book/109069/4085264

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку