Читать Harry Potter: Shades of Gray / Гарри Поттер: Оттенки серого (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Harry Potter: Shades of Gray / Гарри Поттер: Оттенки серого (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прощаясь с Уизли и Грейнджерами, Гарри не мог не задаться вопросом, в каком доме учился Муди, когда он посещал Хогвартс. Слизерин не казался старому аврору слишком надуманным. Проведя Тонкс и Муди до выхода на платформу 9 ¾, Гарри обернулся и в последний раз помахал друзьям и их семьям на прощание. — «Надеюсь, мы скоро увидимся!» — воскликнул он. Но что-то подсказывало ему, что этого не произойдет.

Снаружи Гарри встретили громкие звуки шумной толпы. Повсюду сновали люди, переговариваясь друг с другом, и Гарри заметил, что время от времени ему удавалось разглядеть нескольких волшебников, пробирающихся сквозь толпу — в основном студентов. Не обращая внимания на окружающий шум, Гарри некоторое время осматривался по сторонам, пока не увидел Дурслей. Опираясь по обе стороны на своих «охранников», он направился через станцию к месту, где ждали его родственники. Когда они подошли к семейству — Петуния была исключением — Муди направился прямо к Вернону Дурсли.

— Могу я поговорить с вами? — спросил Муди, отволокши крупного мужчину в сторону, каким-то образом сумев сделать это скорее утверждением, чем вопросом. Зашипев, Вернон последовал за ним, вероятно, желая избежать сцены в таком людном месте.

Тем временем Тонкс помогала Гарри загрузить багаж в машину Дурслей, совершенно не обращая внимания на Петунию и Дадли. Сжав губы, Гарри осознал, что это был первый год, когда с ним не было клетки Хедвиг. Выпрямившись и отогнав прочь печаль, пока он не оказался рядом с Дурслями, Гарри слабо улыбнулся Тонкс и попрощался с ней.

— Береги себя, слышишь? — с ухмылкой сказала она, когда Гарри садился в машину.

Гарри ответил ей улыбкой и махнул рукой. Не прошло и минуты, как вернулись его дядя и Муди. Муди грубо попрощался с Гарри, а Вернон ничего не сказал, усевшись на водительское сиденье. Гарри догадывался, что Муди объяснил ему причины смерти Сириуса и Хедвиг. Он надеялся, что это означает, что Дурсли оставят его в покое этим летом. Машина быстро отъехала от станции, и Муди с Тонкс вскоре скрылись вдали, унося с собой связь Гарри с магическим миром.

Неделю спустя Гарри заперся в своей спальне, лежа на кровати с книгой в руках. С тех пор как он вернулся в дом номер 4 по Прайвет-драйв к своим родственникам, он почти не выходил из дома, предпочтя погрузиться в учебу. Он был уверен, что покидал свою комнату только для того, чтобы сходить в туалет или принять душ. Дурсли стали передавать ему еду через заслонку в нижней части его двери, так как он никогда не выходил поесть. Гарри также провел неделю, изучая и запоминая смены членов Ордена, которые следили за ним. Ему отчаянно хотелось попрактиковаться в магии теперь, когда у него появилось бесконечное количество свободного времени, но он не мог рисковать тем, что Муди заметит его своим волшебным глазом.

Чтобы решить эту дилемму, он выяснил, кто и как долго за ним наблюдает. Он решил, что через пару дней сможет практиковать магию, не опасаясь быть пойманным. В первое же лето у Дурслей Гарри понял, что может практиковать магию, не боясь контроля Министерства. Какие бы заклинания они ни использовали для слежки за студентами, на него они не действовали. Он также пришел к выводу, что следящие чары могут быть на его палочке. Однако это не объясняло, почему он получил письмо об использовании магии, когда Добби, домовой эльф, левитировал торт.

Отмахнувшись от своих мыслей, Гарри снова опустил взгляд на книгу, которую держал в руках. Это была книга «Ветви магии», найденная им в библиотеке Хогвартса. Он почти полностью закончил читать ее — это заняло много времени, так как он также изучал другие книги, — и был полностью очарован содержанием. Читая, Гарри узнал много нового о вампирах и оборотнях, чего раньше не знал, да и вообще сомневался, что многие люди это знают. Это полностью изменило его взгляд на существ, которых ведьмы и волшебники считали монстрами.

Например, большинство вампиров на самом деле рождаются, а не становятся таковыми в результате укуса. Тем не менее вампирам было крайне трудно рожать. Причина заключалась в том, что при зачатии вампира в нем возникала искра магии, которая обычно убивала плод. Если же этого не происходило и ребенок оказывался достаточно сильным, чтобы пережить оставшуюся часть беременности матери-вампира, на свет появлялся вампир. По этой причине таких вампиров обычно называют рожденными вампирами. Причина, по которой не так много вампиров обращаются, заключалась в том, что обратить можно было только человека, желающего этого. Кроме того, в книге говорилось, что по традиции только определенные вампиры с высоким статусом могли обращать людей.

http://tl.rulate.ru/book/108952/4045755

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку