Читать Rippling future for Naruto / Неожиданное будущее для Наруто: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Rippling future for Naruto / Неожиданное будущее для Наруто: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Два часа спустя Наруто, с довольной ухмылкой на лице, шагал рядом со своим новым учителем. Старик Джирайя, погруженный в свои записи, даже не заметил, как его подопечный уже далеко обогнал его. За спиной ворота Конохи казались крошечными, словно детские игрушки.

— Ах, чуть не забыл! — спохватился Джирайя. — Члены совета не хотели, чтобы я вручал тебе это без одобрения Хокаге, но времени было мало, и нам нужна любая помощь, которую мы можем получить от наших ниндзя. Так что... — Он порылся в своем рюкзаке, извлек свиток и развернул его. Из свитка вырвался клубок дыма, и в воздухе материализовался зеленый жилет чуунина. Глаза Наруто расширились от удивления.

— Судьи решили, что ты достоин звания чуунина. Поздравляю, ты его заслужил! — с улыбкой произнес Джирайя. Наруто, с нескрываемой гордостью, взял жилет и надел его. Глядя на своего ученика, Джирайя словно видел в нем отражение Минато, когда тот впервые получил свою зеленую униформу.

— Как я выгляжу, Извращенный Отшельник? — спросил Наруто, поправляя жилет.

— Как миллион рё, парень! — рассмеялся Джирайя. — Если бы мои глаза меня не обманывали, я бы сказал, что ты Четвертый Хокаге. — И он говорил правду. В зеленом жилете, без усов и с чуть более пышной шевелюрой, Наруто был до неприличия похож на своего отца. Удивительно, что никто не замечал этого сходства.

— Так как же будет выглядеть мое новое дзюцу, Эросеннин? — задумчиво подумал Наруто.

Джирайя снова погрузился в свои записи.

— Мы займемся этим после того, как я соберу достаточно информации в следующем городе. Леди, которую мы ищем, оказывается, помешана на казино, хотя она ужасно ставит и любит саке больше, чем любой другой человек, которого я знаю.

— А? Почему мы ищем кого-то вроде нее? — Наруто был сбит с толку.

— Эй, может, она и расточительница, но, хочешь верь, хочешь нет, она мой бывший товарищ по команде при... — Джирайя замялся. — "Третьем" Хокаге. Более того, она довольно сильная. Её постоянный прием может переворачивать замки, как окономияки. А еще она чертовски хороший медик. — Несмотря на недостатки, Наруто не мог не восхищаться силой этой женщины.

— Проблема в том, что у нее есть дзюцу, позволяющее менять свой возраст с подросткового на конец двадцатых или начало тридцатых, чтобы спастись от коллекторов долгов. Кроме того, она тщеславна, вспыльчива и жестока, как камера пыток, — продолжал свою историю Джирайя.

— Она ведь твоя подруга по команде, верно? Тогда она довольно старая, — заметил Наруто, не задумываясь.

Джирайя поморщился.

— Не позволяй ей это слышать, иначе ты будешь хорош, как рыбная паста! — раздраженно отмахнулся он от этого замечания. Нервы Жабьего Мудреца были на пределе, когда он описывал свою подругу. Цунаде славилась своими вспышками гнева, которые могли бы оставить дырку в человеке. Особенно для него, ведь он чуть не умер от её удара, когда она увидела, как он на неё смотрит в юности. Им пришлось вправлять его челюсть, а его команде — взять отпуск на два месяца!

— Знаешь, Извращенный Отшельник, то, как ты её описываешь, заставляет меня думать, что ты и сам не очень уверен в том, что встретишься с ней, — заметил Наруто, задумчиво.

Джирайя вздрогнул от этой мысли.

— Не о том ты говоришь, парень! Я её товарищ по команде, она будет рада меня видеть! — Он выпятил грудь и с важным видом постучал по ней кулаком.

— Я на это надеюсь, — с сомнением кивнул Наруто. — Так как же мы будем искать её, кроме казино?

Джирайя поднял взгляд на своего ученика.

— Обычно она известна как легендарный сосунок. Нам стоит начать с этого.

Наруто приподнял бровь.

— Почему легендарный идиот?

На лице Джирайи появилась хитрая ухмылка.

— Это зависит от того, кого ты спрашиваешь.

Любопытный взгляд Наруто сменился на хмурый.

— Ты ведь не выше всякого рода извращений, не так ли? — спросил он, подозрительно глядя на Жабьего Мудреца.

— Не зря же я суперизвращенец, Наруто, — с гордостью ответил Джирайя.

Наруто вздохнул и покачал головой.

— Давай просто покончим с этим, и я смогу выучить то новое дзюцу, которое ты мне обещал.

— Черт, парень, научись хоть немного жить! — снова погрузился в свои записи Джирайя. — У тебя будет шанс, когда я куплю несколько мячей и шаров в ближайшем магазине. Поверь, они тебе пригодятся.

В голове Наруто пронеслась одна мысль.

— Точно, я забыл спросить, а что случилось с тремя ниндзя Деревни Скрытого Песка, которые попали в плен?

Хорошее настроение Джирайи резко испортилось.

— Коноха предлагает их Деревне Скрытого Песка в качестве разменной монеты в результате вторжения, особенно Джинчуурики Ичиби. Я видел его печать несколько дней назад и должен сказать, что это было слишком ужасно. Я должен был принять некоторые меры предосторожности, на всякий случай, чтобы предотвратить еще какие-либо предложения, которые могут еще больше разрушить психическое здоровье мальчика. Деревня Скрытого Песка может массово производить пользователей техники запечатывания, но они не могут создать мастеров этого ремесла, и это просто ужасно. Я никогда не видел настолько примитивной и неэффективной печати для запечатывания биджуу, что не смог не разозлиться на такой грубый и легкомысленный способ борьбы с существами массового поражения.

Наруто, с задумчивым видом, смотрел на извилистую тропинку перед ними.

— Вот как? Я хочу поговорить с ним, когда вернусь.

Джирайя приподнял бровь.

— Именно, а почему ты спрашиваешь?

Наруто не ответил, лишь сжал кулак. Джирайя чувствовал, что его ученик хочет подтвердить что-то свое.

Три дня спустя, за стенами Конохи, две фигуры, скрытые соломенными шляпами и длинными плащами с красными облаками, стояли неподалеку от деревни. Один из них был выше другого. Итачи возвышался над Кисаме, его спину венчал увесистый туго перевязанный меч – верный спутник его рода. Они шли неспешно, приближаясь к Конохе, окутанной тишиной и грустью.

— Коноха пала, её ниндзя ослаблены, а лидер… мертв, — произнес Кисаме, его голос был тих, но в нем звучало нескрываемое торжество. — Вонь войны еще не рассеялась. Не находишь ли ты такой поворот событий печальным, Итачи?

Два Шарингана, полные холодной решимости, устремились на Кисаме, а затем вернулись к воротам Конохи.

— Нет, я не испытываю ни привязанности, ни жалости к этой деревне, — ответил Итачи, его голос был спокоен и холоден. — Неразумно, что ты так обо мне думаешь, Кисаме.

Кисаме, высокий и внушительный, усмехнулся.

— Такой бессердечный, Итачи.

Неважно, покинул ли ты свою деревню или нет, это место, где ты родился и вырос, не так ли? Итачи лишь щелкнул пальцами по рукаву, когда они подошли к воротам. Двое стражников мирно спали, не замечая приближающейся опасности. — Я получил от этой деревни всё, что мог. Я бы не осмелился вернуться сюда, если бы не наше предназначение, — произнес Итачи, его слова были тверды, как сталь его меча. — Девятихвостый джинчурики... — Кисаме, с хитрой усмешкой на губах, взглянул на Итачи. — Не хочешь ли сначала совершить обходной маневр? Возможно, приятная прогулка к твоему старому дому была бы предпочтительнее?

Итачи молчал несколько секунд, а затем ответил: — В этом нет необходимости. Наследие Четвертого Хокаге — наша цель. Нам не стоит отвлекаться надолго. В конце концов...

Итачи оглянулся, заметив несколько ниндзя, занятых своими делами или отдыхающих в близлежащих лавках. — ...даже если мы преступники ранга S, мы не можем допустить, чтобы целая деревня дышала нам в затылок во время нашего пребывания здесь.

http://tl.rulate.ru/book/108925/4046845

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку