Читать Uneasy Lies the Head / Никакого покоя в голове: Глава 1. Часть 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Uneasy Lies the Head / Никакого покоя в голове: Глава 1. Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стоило признать, парадная мантия Хокаге выглядела довольно элегантно, с едва заметным серебристым узором на белой ткани и красной подкладкой на рукавах. На спине красовалась надпись «Рокудайме». Он смерил её долгим взглядом. Это почти как ходить с мишенью на спине. Очаровательно.

Он неохотно оделся и вышел из ванной.

Шикамару уже ждал его, одетый в похожий темно-зелёный наряд с символом клана Нара на спине. Он выглядел на удивление взрослым в этих одеждах. Какаши напомнил себе, что вот уже два года он возглавлял клан Нара. Шикамару и Тензо будут сопровождать Какаши на обеде: Шикамару как лидер клана, а Тензо как командир АНБУ. Он хотел, чтобы и Сакура тоже была там, но, несмотря на славу спасительницы мира, у неё не было официального ранга или должности, которые оправдывали бы приглашение даймё.

Какаши улыбнулся Шикамару и провёл рукой по ещё влажным волосам. Тут же из соседней комнаты показалась Сакура со расчёской в руке и решительным лицом. Она указала на кровать.

— Сядьте, сенсей!

— Э-э-э… Зачем?

— Без обид, но ваши волосы выглядят как воронье гнездо.

— Они всегда так выглядят.

— А я о чём! А теперь садитесь и дайте мне их причесать. Что-то мне подсказывает, что в них полно колтунов.

Зная везение Какаши, наверное, так оно и было. Какаши оценил целеустремлённость своей ученицы, решил не рисковать и, вздохнув ещё раз, уселся на край кровати. Сакура села на колени позади него и начала с энтузиазмом водить расчёской.

— Ай-ай, — щётка больно потянула за корни. Глаза Какаши наполнились слезами.

— Вы когда-нибудь их расчёсывали? — в голосе Сакуры слышалось искреннее изумление. — Что с ними вообще такое? Они торчат во все стороны, даже когда мокрые.

— …Хорошие гены? — Какаши развёл руками.

— Это уж вряд ли, — съязвила Сакура. — Укладывать их явно безнадёжно, но я хотя бы попытаюсь их вычесать. Вам не пристало выглядеть как бродяга.

— Спасибо… Ямато, не смейся.

— Простите, семпай.

* * *

Обед оказался таким же бесполезным, как и встреча утром. Гостей усадили за длинный стол, во главе которого по обе стороны расположились даймё и Какаши. По бокам сидели Шикамару и Тензо, Михо-химе и прочие придворные, которых представили в начале обеда и чьи имена Какаши сразу забыл.

Даймё по-прежнему упорно избегал всех тем, связанных с политикой, что, по мнению Какаши, отражало его стиль правления. Он надеялся, что у даймё есть какой-нибудь советник. Кто-то, кто знал, что происходит в стране, и мог заставить даймё хоть изредка выполнять свои обязанности.

Ладно, справедливости ради, обед — это явно не место для политических дискуссий. Какаши просто надеялся, что ему не придётся часами слушать обсуждения новинок моды или перспективных направлений в архитектуре. Тензо хотя бы нашёл, чем себя занять, а вот Шикамару выглядел таким же несчастным, как и Какаши.

Дверь открылась, и в зал вошли слуги, неся на подносах какое-то изысканное вино. Какаши не особо интересовала выпивка. Он уже придумал другой способ развлечься. На его тарелке всё ещё было полно еды, и между делом он поймал на себе любопытные взгляды нескольких придворных. Должно быть, они тоже были из тех, кто хотел увидеть его лицо.

Как только принесли вино, все головы повернулись к двери. Какаши усмехнулся. Идеально. Отработанными движениями он стянул маску, другой рукой взял миску и так быстро, как только мог, влил себе в рот её содержимое. Чтобы еда прошла быстрее, он расширил пищевод небольшой вспышкой чакры, что было не совсем приятно, но годы практики его не подвели. Кроме того, это более чем стоит изумленных взглядов гостей, когда те наконец обернутся. К тому времени он уже успел натянуть маску и поставить миску обратно на стол. Мягкий стук керамики о дерево привлёк внимание остальных.

Если не считать разочарованных и слегка раздражённых взглядов Тензо и Шикамару, гости выглядели потрясёнными.

Даймё указал на него дрожащим пальцем.

— Вы… вы уже закончили?

— А… Видимо, да, — Какаши смущённо улыбнулся. Он уже немного жалел о своём решении: еда оказалась слишком тяжёлой для желудка. Столько усилий ради избитой шутки.

К его приятному удивлению, даймё расхохотался. Правда, его смех скорее напоминал хрипы. Какаши приподнял бровь. Он не думал, что его привычка покажется смешной кому-то, кроме него самого.

Даймё смахнул с глаз выступившие слёзы и зааплодировал.

— Чудесно, Какаши-доно, — хихикнул он. — Просто великолепно.

На этом всё и закончилось. Прекрасная жена даймё несколько раз моргнула в замешательстве. Её приподнятые брови ясно дали понять, что её собственное мнение по этому поводу сильно отличалось от мнения её мужа. Какаши подумалось, что подобные выходки неуместны на званом обеде у даймё. Одной своей шуткой он только что убедил жену даймё в том, что он полнейший варвар. Так держать.

По виску скатилась струйка пота, но он незаметно её вытер. В комнате стало намного жарче. Какаши поморгал, пытаясь сосредоточиться на разговоре.

Тензо неловко прокашлялся и завёл беседу про выращивание бонсаев. Михо заинтересованно наклонилась вперёд, чтобы задать ему пару вопросов. Шикамару закатил глаза. Очевидно, он тоже считал, что лучше бы они говорили о политике.

http://tl.rulate.ru/book/108823/4040010

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку