Читать One Piece : The Voyager's Mark / Ван Пис: Метка Вояджера: Глава 7: Ослепленный местью :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece : The Voyager's Mark / Ван Пис: Метка Вояджера: Глава 7: Ослепленный местью

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Возвращение Кая в дом Марго было продиктовано бурной смесью эмоций. Когда он вышел из леса, знакомая тропинка к дому показалась ему одновременно чужой и угрожающей. Его нюх, отточенный неделями жизни в дикой природе, улавливал малейшие нарушения - сломанную ветку, отпечаток ноги, признаки того, что здесь недавно проходили другие. Его сердце колотилось не только от напряжения, вызванного быстрым и бесшумным маршем, но и от мрачного предчувствия.

Когда он приблизился к дому Марго, некогда успокаивающая картина превратилась в сцену из ночного кошмара. Дверь была приоткрыта и слегка покачивалась на ветру, как зловещее приглашение. В голове Кая пронеслись воспоминания о том, как он впервые попал в этот мир - место, которое когда-то было всего лишь выдумкой, сказкой, которой можно было наслаждаться в безопасности другой реальности. Теперь здесь было все его существование, и по мере того как он приближался, грань между его прошлой и нынешней жизнью стиралась до неузнаваемости.

Он остановился на краю поляны, обшаривая взглядом окрестности. Там, в тени, отбрасываемой заходящим солнцем, стояли пять фигур, громоздких и угрожающих. Блеск металла, негромкий рокот голосов - было ясно, что они что-то ищут. Кай крепче сжал нож, который он носил с собой в лесу, и лезвие заиграло в последних лучах света.

В памяти всплыли воспоминания о золоте, которое он нашел и спрятал. Они наверняка видели его в тот день у Серого терминала, следили за ним, смотрели, как он прячет найденное сокровище. Ярость закипала в нем, смешиваясь с яростным защитным инстинктом. Он нашел причину жить, оставил след в этом мире. Он больше не позволит, чтобы у него отняли все, чем он дорожил. Его решимость стала тверже: он станет самой могущественной силой в мире, движимой не справедливостью, а грубым, непреклонным эгоизмом.

Когда силуэт Кая вынырнул из тени деревьев, он был похож на человека, но его сущность словно изменилась, слившись с дикой жестокостью леса, отточившей его чувства и инстинкты. Солнце опустилось за горизонт, бросая последние золотые лучи на сцену, освещая Кая так, словно сама природа выбрала его главным героем в этой смертельной пьесе.

Воздух вокруг поляны замер, словно сама атмосфера затаила дыхание. Глаза Кая встретились с глазами бандита со шрамом, и в этот миг время словно растянулось и остановилось. Его взгляд усилился, в радужной оболочке забурлила темная буря эмоций - опасность, печаль и яростная, непреклонная решимость.

Именно в этой подвешенной реальности суть превращения Кая стала видна тем, кто осмелился встретить его взгляд. Призрачный образ древнего зверя мерцал вокруг него, его форма была одновременно эфемерной и всепоглощающей. Аура зверя напоминала ауру первобытного тигра, а его полосы - узор из теней и света, который плясал по коже Кая, сливаясь с его сущностью. Глаза существа, светящиеся диким желтым светом, отражали глаза Кая, а его низкий, резонирующий рык, казалось, вибрировал по всей поляне.

Бандиты, почувствовав сдвиг, ощутили, как первобытный страх подтачивает их решимость. Деревья, казалось, наклонились в сторону, листья зашумели, не слушая предупреждений. Кай встал в полный рост, его мышцы напряглись, как пружины, а пальцы сжались вокруг рукояти ножа, словно она была продолжением его воли.

Дыхание было медленным и глубоким: каждый вдох - как нарастание бури внутри, каждый выдох - как оставленный шанс на пощаду. Дух древнего тигра, казалось, наполнял Кая потусторонней силой, каждое его движение отдавалось могуществом существа, которое господствовало на этих землях задолго до того, как на них стали претендовать люди.

Бандиты двинулись первыми, их движения были неуклюжими от страха и спешки. Кай отвечал с плавной, ужасающей грацией, каждый удар свидетельствовал о его вновь обретенной дикости. Его нож высекал в воздухе серебристые дуги, каждая из которых с тошнотворной уверенностью встречалась с плотью. Кровь, темная и вязкая, брызнула на листья и грязь, нарисовав мрачные мазки на полотне природы.

Выражение лица Кая, когда он сражался, было совершенно первобытным, его черты искажались в рикту яростной радости и безумия. Это был танец смерти, исполняемый дикими инстинктами зверя внутри него. Каждый крик, каждый булькающий звук жизни, покидающей тела его противников, был нотой в симфонии его ярости.

Кай двигался с точностью и свирепостью, которые говорили о его прежнем одиночестве в пустыне. Первый бандит едва успел среагировать, как лезвие Кая нашло свою цель, пронзив воздух и рассекая плоть с ужасающей уверенностью. Брызнула кровь, темная и яркая на фоне зеленой травы. Кости трещали под его ударами, крики боли обрывались из-за окончательности его действий. Одинокая женщина среди них, быстрая и жилистая, бросилась на него с кинжалом наготове. Но Кай, подпитываемый силой вновь обретенной цели, отбил удар с жестокой эффективностью. Ее кинжал упал на землю, а крик затих, так как он маневрировал со смертельной точностью. Земля вокруг него потемнела от крови его противников, а воздух наполнился запахом железа.

Когда последний из его врагов был повержен, на поляне воцарилась тишина, за исключением резкого дыхания победителя. Глаза Кая, некогда бывшие окнами в душу, измученную потерями и вытеснением, теперь горели новой целью. Он больше не был человеком, затерявшимся между мирами; он был силой, с которой нужно считаться, защитником своих владений, хищником для своей добычи. Теперь это был его мир, и он будет формировать его со свирепостью тигра, который теперь жил внутри него.

Домик, некогда служивший символом убежища и тепла, теперь стал свидетелем его превращения. Кай переступил порог, его сапоги оставили кровавые отпечатки на деревянном полу. Золото, которое он спрятал, лежало там, где он его оставил, не тронутое хаосом. Он поднял его, и на его плечи легло сожаление и стыд.

Оглядев комнату, он наткнулся взглядом на вещи Марго, нетронутые с того рокового дня. К горячему честолюбию примешалась печаль. Марго многому научила его, но мир научил его еще большему. Он больше не мог позволить себе роскошь наивности или надежды на справедливость.

Кай вышел из дома, когда солнце опустилось за горизонт, отбрасывая на землю длинные тени. Он знал, кем должен стать, и хотя его путь был вымощен тьмой, он принадлежал ему и только ему. Лес приветствовал его, тень среди теней, зверь среди зверей, готовый вырезать свою судьбу клинком своей воли.

http://tl.rulate.ru/book/108820/4040324

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку