Читать One Piece : The Voyager's Mark / Ван Пис: Метка Вояджера: Глава 4: Возвращение в Серый Терминал :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece : The Voyager's Mark / Ван Пис: Метка Вояджера: Глава 4: Возвращение в Серый Терминал

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кай привык к ритму жизни в деревне Фуша, но Серый терминал, с его хаотичным очарованием и необузданным духом, снова позвал его. На этот раз он вернулся не как робкий наблюдатель, а с целью понять глубины этого места, соединившего крайности бедности и крепости духа.

Утро было ясным, когда Кай вышел из домика Марго. С крепким рюкзаком, перекинутым через плечо и наполненным провизией и несколькими предметами торговли, он чувствовал себя подготовленным. Марго наблюдала за ним с порога, в ее выражении лица смешались гордость и озабоченность.

«Будь осторожен, Кай, - посоветовала она, и в ее голосе чувствовалась нотка той, кто слишком хорошо понимал суровые реалии Терминала. «И помни, что у каждого там своя история. Иногда слушать - лучший способ научиться».

Кивнув, Кай направился по знакомой тропинке, ведущей прочь от безопасной деревни. Когда он приблизился к Серому терминалу, пейзаж резко изменился. Яркие зеленые и голубые цвета деревни сменились унылыми серыми и коричневыми тонами терминала. В воздухе повис дым, а в ноздри ударил запах горящего мусора. И все же среди этого мрачного пейзажа жизнь процветала по-своему.

Кай провел утро, бродя по Терминалу, на этот раз более уверенно. Он внимательно наблюдал за тем, как люди торгуются за товары, как дети играют в хаосе, как все пытаются выжить. Это было сообщество, связаное необходимостью выживать, а не просто свалка.

Продвигаясь все глубже в сердце Серого терминала, Кай начал видеть слои, о которых говорила Марго. Среди грубости выживания встречались моменты доброты: обмен едой, помощь в перемещении тяжелых обломков, общая радость над удачной находкой. Это был разительный контраст с первоначальным впечатлением отчаяния. Кай почувствовал новое уважение к людям, понимая, что их жизнь - это ежедневный танец между трудностями и стойкостью.

Во второй половине дня Кай помогал пожилому человеку, который с трудом разбирал старую технику. Мужчина, которого звали Генто, поначалу смотрел на него с подозрением, но вскоре потеплел, когда Кай доказал, что хочет и может помочь.

«Спасибо, молодой человек, - хмыкнул Генто, когда они отсоединили ценный компонент. «Немногие готовы помочь такому старому хрычу, как я, не попросив ничего взамен».

Кай улыбнулся, вытирая пот со лба. «Я просто счастлив помочь. К тому же я узнаю что-то новое».

Генто хихикнул - хриплый звук, свидетельствующий о годах, проведенных в загрязненном воздухе Терминала. «Что ж, оставайся со мной, и ты многому научишься».

И он научился. Пока они работали, Генто рассказывал истории о Терминале, о том, как он менялся с годами и как всегда был местом для тех, кому больше некуда было идти. Это был урок истории, окутанный слоями жира и грязи, и Кай впитывал каждое слово.

Когда солнце начало садиться, отбрасывая длинные тени на груды хлама, Кай поблагодарил Генто и начал свой путь обратно в деревню. Его тело болело от физического труда, но дух был приподнят. Он установил связь, увидел человеческую сторону Серого Терминала, и это изменило его.

Обратный путь был спокойным и задумчивым. Кай осознал, насколько сильно он интегрировался в этот мир. Он больше не был просто гостем из другой реальности; он становился частью этого мира, изучая его пути, понимая его боль и находя свое место в его огромном гобелене.

Когда вдали показались огни домика Марго, Кай ощутил глубокое чувство принадлежности. Он был готов разделить свой день с Марго.

Возвращение Кая в Серый терминал было продиктовано не потребностью или любопытством, а непередаваемой силой, которая тянула его дух, побуждая вновь пройтись по хаотичным переулкам. В воздухе витал дымный привкус горящего мусора, смешиваясь с соленым запахом морского воздуха. Небо над головой было стально-серого цвета и отражало холодные металлические обломки, которыми была усеяна земля. Когда он пробирался по извилистым тропинкам выброшенной истории, взгляд Кая привлек необычный курган, спрятанный под проржавевшим корпусом траулера, вдали от привычных мест скопления мусора.

Это укромное место, защищенное от случайных взглядов листами ржавого металла и разбитыми ящиками, казалось, шептало секреты. Присев, Кай отодвинул слои рваной ткани и пластика, открыв небольшой потрепанный сундук. Это был не романтический сундук с сокровищами из пиратских легенд, а мрачная, забытая вещь: дерево размягчено гнилью, металлические крепления изъедены ржавчиной.

Со смесью благоговения и предвкушения Кай открыл сундук. Внутри, прижавшись к истлевшей бархатной подкладке, лежала скромная коллекция золотых монет - тусклых и забытых, но несомненно ценных. Каждая монета была реликвией ушедшей эпохи, на ней был оттиснут образ давно забытого короля, чье правление свелось к этим маленьким кружочкам металла.

Сердце Кая забилось быстрее не только от волнения, вызванного открытием, но и от нарастающего груза ответственности. Он понимал, что в таком месте, как Серый терминал, богатство - даже такое, казалось бы, незначительное, как это, - может нарушить шаткое равновесие в борьбе за выживание. Эта власть требовала уважения и осторожности.

Осторожно оглядевшись по сторонам и убедившись, что его уединение не нарушено, Кай собрал монеты. Он завернул их в старый кусок холста и спрятал в рюкзак как секрет. Вес монет казался тяжелее их реальной массы, они давили на спину, пока он выбирался из терминала.

Его возвращение в деревню было омрачено чувством тревоги. Кай понимал, что если он расскажет о своей находке Марго или кому-то еще, это может привести к последствиям, к которым он не был готов. Поэтому он предпочел промолчать и зарыл монеты под расшатанной половицей в своей комнате в доме Марго. Прохладное прикосновение дерева к кончикам пальцев напомнило ему, что некоторые секреты лучше держать в тайне, по крайней мере пока.

Проходили дни, и Кай ощущал присутствие спрятанного золота как тихий призрак в своей повседневной жизни. Он продолжал заниматься хозяйством, ходить на рынок, исследовать остров, но радость от этих занятий теперь была омрачена едва заметной паранойей. Каждое новое лицо было потенциальной угрозой, каждый разговор шепотом - возможным заговором. Простая, беззаботная жизнь, которой он начал дорожить, казалась омраченной грузом его открытия.

Несмотря на растущий груз своей тайны, Кай все глубже сближался с островом и его жителями, укрепляя свою решимость защитить новую жизнь, которую он строил.

http://tl.rulate.ru/book/108820/4040288

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку