Читать I’m Trying to End This Possession / Я положу конец этой одержимости: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод I’m Trying to End This Possession / Я положу конец этой одержимости: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лайос.

В комнате был только Лайос.

— Дана? — он отодвинул стул и поднялся, — Что случилось?

В этот момент Дана разразилась нервным смехом от стыда.

Боже, как же это глупо!

На мгновение она и правда усомнилась в Лайосе. Ненадолго в её голове зародилась мысль, что он, возможно, занимается чем-то неподобающим в своём кабинете!

— Ничего, Лайос, на самом деле…

В тот момент, когда Дана собиралась во всём признаться.

— … — её слова рассеялись в пыль.

Девушка почувствовала едва уловимый запах.

Свежий аромат фрезий.

Женский парфюм…

— Раз уж ты здесь, давай поедим вместе, — непринуждённо сказал Лайос, взяв Дану за плечо. — Ты вовремя, я как раз проголодался.

Дана пристально смотрела на Лайоса.

Безмолвно, спокойно, неподвижно.

— Дана?

И вдруг заметила...

Его чёрные волосы были взъерошены.

Он всегда аккуратно зачёсывал их назад.

Тогда почему?

— Дана? Почему ты так смотришь на меня?

Лайос попытался взять её за руку, но девушка резко отпрянула. Это было инстинктивное, животное отторжение, которое произошло без всякого расчёта.

— Дана? Что случилось?

Её затылок онемел.

От кончиков пальцев медленно, постепенно по всему телу разлился холод.

Ощутив комок в горле, Дана сглотнула.

В этот миг у неё появилось предчувствие:

Она здесь.

В этой комнате. Всё ещё. Обладательница этого аромата.

— Дана!

Без каких-либо мыслей и рассуждений она лихорадочно обыскивала комнату, словно обезумевшая.

Диван, тумбочка, книжный шкаф и…

— Дана! В чём дело?!

Наконец стол.

— Остановись! — стоило ей подойти к столу, как Лайос спешно приблизился. — Дана, что ты творишь?! Ты сошла с ума?

— Отпусти.

— Успокойся! Сначала успокойся и!.. — он попытался развернуть Дану, но было уже поздно.

Потому что она уже заметила её.

Под столом.

Сжавшись в клубок, сидела девушка и дрожала.

Когда их взгляды встретились, Дана невольно усмехнулась.

— Что ты там делаешь, Элис?

Элис Виндзор. Её двоюродная сестра.

— Се-сестра Дана, д-дело в том…

И в этот момент…

— Отойди, — Лайос толкнул её в плечо.

Дана рухнула на кресло и оцепенела от осознания случившегося.

Толкнул?

Лайос и вправду меня толкнул?

— Вставай, Элис.

— В-ваше Высочество, но…

— Хватит, поднимайся. Сейчас же.

В этот момент Дана подумала:

Конечно же. Должно быть, это сон.

Иначе такое просто невозможно.

Лайос ни за что не стал бы толкать меня, а потом помогать Элис и поправлять ей растрёпанные волосы.

Прямо передо мной… Не осмелился бы сделать это у меня на глазах!

— Просто возвращайся к себе, Элис.

— Но ведь сестра Дана…

— Я сам разберусь с этим. А ты возвращайся и позаботься о себе.

Хлоп.

Элис покинула комнату, и дверь за ней закрылась. В этот момент Дана вернулась к реальности.

— Объясни, Лайос, – она поднялась с места. Несмотря на дрожь в ногах, ей всё же удалось встать. — Объясни эту ситуацию. Сейчас же…

— Не дави на меня.

Её слова вдруг оборвали.

— Я всё объясню и без твоего наседания.

Сейчас... что сказал Лайос?

Лайос тяжело вздохнул, откинув назад свои растрёпанные чёрные волосы.

— Почему ты пришла без предупреждения?

В этот момент по её спине пробежал холодок.

— Я же говорил, что буду занят.

Тёмные глаза, встретившиеся с её глазами, были невероятно свирепы.

— Мне очень жаль, что не предупредил заранее. Я планировал сообщить тебе об этом в ближайшее время.

Это из-за его спокойного голоса? Дана никак не могла поверить в реальность происходящего.

Не оправдываясь. Не паникуя. Просто признал всё, словно это пустяк, как будто он не предал её, так непринуждённо и безмятежно…

Ах.

Внезапно её пронзила душераздирающая боль.

Дышать стало трудно, девушка судорожно хватала ртом воздух.

— Как ты мог… изменить мне… с Элис.

— Это не измена, — решительно перебил Лайос. — Это любовь.

В мгновение ока все обвинения, готовые сорваться с языка, рассеялись.

— Я люблю Элис всем сердцем.

Как же долго она простояла, замерев и побледневши от шока?

— Ты со слезами на глазах умолял меня остаться, а теперь говоришь, что любишь мою кузину?..

— Я не намерен разрывать нашу помолвку, — медленно произнёс Лайос. — Но я также намерен жениться на Элис.

— Что... ты сказал?

— Я планирую взять в жёны и Элис. Для двоюродных сестёр делить одного мужа — обычное дело.

Хрясь!

Его лицо исказилось.

— Лайос Гранц.

Её голос дрожал. Руки тоже.

— Приди в себя. Ты хоть понимаешь, что несёшь полную чушь?

Слегка повернув голову, Лайос медленно посмотрел на девушку.

— Как смеешь… — его глаза, устремлённые на неё, яростно сверкали. — Как ты смеешь поднимать руку на наследного принца?

Внезапно Лайос грубо схватил Дану за подбородок. Резко приподняв его, он впился в неё взглядом.

— Самозванка, занявшая чужое тело…

В этот момент у Даны перехватило дыхание.

— Моя любовь вскружила тебе голову, сделав слишком высокомерной.

— ...

— Неужели ты правда надеялась, что твоё наглое поведение не оттолкнёт меня?

— ...

— Не нужно винить меня. В том, что мои чувства остыли, виновата ты сама.

Мгновение спустя Дана услышала грохот.

Это мир рушился и разлетался вдребезги.

* * *

Что было дальше, она плохо помнит.

А, точно. Они с Лайосом ругались, осыпая друг друга проклятиями.

— Врата измерений закрылись. Понимаешь? Теперь тебе некуда уйти!

При воспоминании об этом её разум затуманивался.

Человек, что произнёс эти слова, был ей незнаком.

— Дана, ты принадлежишь этому миру, ты — моя подданная!

Словно незнакомец занял оболочку её любимого человека.

— Так что подчиняйся законам Империи, Даная Виндзор!

Дана выбежала из комнаты, словно спасаясь бегством, и села в карету...

А когда пришла в себя, уже шла по саду поместья Виндзоров.

— Дана.

Внезапно кто-то схватил её за плечо.

— Осторожнее. Впереди пруд.

Это был её двоюродный старший брат Люмьер.

Он взглянул на её лицо и недоумённо спросил:

— Дана, почему ты плачешь? Что случилось? — не дожидаясь ответа, Люмьер обнял её, нежно поглаживая по спине и утешая. — Что случилось? М? Что заставило тебя плакать?

Наконец-то она нашла того, кто её поймёт.

Увидев его, девушка не смогла сдержать слёз.

— Брат Люмьер. Лайос…

— Да?

— Лайос... он… изменил мне с Элис.

В этот момент его рука напрягалась.

Но это было лишь на мгновение. Люмьер вздохнул.

— Измена, говоришь...

Он крепко сжал её плечо.

— Как ты можешь говорить такие глупости?

И оттолкнул её.

— Они просто влюблены друг в друга.

— Что?..

— Не слишком ли неприлично называть любовь изменой?

Дана непонимающе подняла голову.

Нежное лицо, словно у фарфоровой куклы. Светлые серебристые волосы. Подобные рубинам глаза.

Странно.

Это определённо лицо брата, но…

— Здесь это не проблема. Ты ведь теперь тоже часть этого мира, привыкай.

Но почему он словно другой человек?

— К-как ты можешь так говорить? — голос Даны сорвался. — Брат Люмьер, ты же тоже видел. Когда я собиралась вернуться в свой мир, Лайос держал меня и клялся в верности. А теперь!..

— Боже, Дана, ну хватит. Прекрати. — Люмьер смущённо рассмеялся. — Сама себе что-то нафантазировала, а теперь ждёшь от других невесть чего.

— ...

— Это никак не связано. Разве кто-то связал тебя и силой заставил остаться здесь?

— ...

— Иметь несколько жён – нормальное явление в этом мире.

Люмьер гладил её по волосам.

Его прикосновения были очень нежными, что делало ситуацию ещё более странной.

— Теперь тебе уже не вернуться в свой мир.

— ...

— Что поделаешь. У тебя нет другого выбора, кроме как приспособиться.

Он мягко улыбнулся. Такая же красивая улыбка, как всегда.

И непринуждённо зашагал прочь.

Дана в недоумении смотрела ему вслед.

Это был Люмьер?

Человек, что только что язвил и насмехался над ней, — это тот самый добрый Люмьер, что всегда был на её стороне?

Дана пробормотала про себя:

— Это не так.

Врата между мирами открываются раз в сто лет.

Но это лишь его естественный цикл…

Портал можно открыть снова.

Существует способ открыть его и человеческими усилиями.

И она его знала.

http://tl.rulate.ru/book/108805/4048964

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку