Читать I know this ancient god / Я знаю этого Древнего Бога: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I know this ancient god / Я знаю этого Древнего Бога: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жилы на лбу Тан Сюаня вздулись. Он взглянул на диалоговое окно, отвлекся на секунду и умер.

Успокоившись, Тан Сюань начал новый раунд попыток.

После первого залпа артиллерии поверхностная плотность последующих лучей значительно снизилась, и по нему начался прицельный обстрел. Заранее предсказывается траектория его движения, а затем по нему наносится точный удар.

К счастью, у Тан Сюаня была божественная перспектива, и он мог видеть луч света, исходящий издалека. В противном случае его с первого взгляда могли бы выбросить на улицу.

Тан Сюань назвал эту стадию второй стадией.

Вторая стадия атаки намного более разреженная, чем первая стадия, но ее точность повышена. Почти каждый луч света приземлялся на траектории его движения, так что ему приходилось покачиваться из стороны в сторону в звездном небе, словно в танце (вынужденно двигаясь).

В этот раз он продержался более десяти секунд и, наконец, случайно врезался в луч во время раскачивания, из-за чего белая светящаяся точка умерла, и игра началась заново.

Требования к точности оператора на второй стадии в несколько раз выше, чем на первой стадии, и любая небрежность приведет к сбою игры.

Хотя лучи и более разреженные, чем на первой стадии, все же приходится сталкиваться с сотнями лучей каждую секунду, что затрудняет продвижение белого светового пятна. Кроме того, трудно поддерживать высокую степень концентрации. Продержаться одну-две минуты — нормально, но продержаться больше десяти минут или даже полчаса — это непросто.

В последующее время Тан Сюань продолжал пробовать, продолжал пробовать, и самое долгое время, которое он продержался — двадцать минут. Но до зеленой зоны за пределами планеты было еще далеко, и он прошел менее половины пути.

Начинает темнеть.

У Тан Сюаня закружилась голова.

На этот раз он не смог пережить даже первую волну интенсивных атак. [Золотое тело] нажал 0,5 секунды слишком рано, и белая светящаяся точка появилась прямо в море лучей и сразу же была убита.

Тан Сюань беспомощно отложил игровую доску: «Нет, мое состояние становится все хуже и хуже. Мне нужно немного отдохнуть».

Жужжание——

Маленькими золотыми буквами: «Обратите внимание, что это миссия с ограничением по времени. Вы должны пройти эту игру в течение недели, иначе игра завершится навсегда, и вы потеряете возможность открыть последующие главы этой игры. Пожалуйста, имейте в виду, что каждая игра ценна».

Тан Сюань был ошеломлен: «Что будет, если произойдет постоянный сбой? Человечество потеряет часть истории?»

Маленькими золотыми буквами: «Иногда это бывает серьезнее».

Тан Сюань горько улыбнулся и сказал: «Эта игра слишком сложная. Белая светящаяся точка продолжает говорить ерунду, чтобы отвлечь меня. Кстати, можешь заткнуть эту белую светящуюся точку?»

Маленькими золотыми буквами: «Да, но время восстановления всех навыков должно быть удвоено».

Тан Сюань был озадачен: «Почему?»

Маленькими золотыми буквами: «Потому что Его сила связана с речью».

Тан Сюань закатил глаза.

В таком случае он был готов это стерпеть.

Тан Сюань чувствует, что эту игру следует завершить в течение семи дней, потому что хотя управлять игрой сложно, к счастью, это не головоломка, и у нее есть очень четкий путь прохождения уровня.

Сегодня он впервые играет в эту игру, и его навыки все еще очень незнакомы. Но семи дней ему вполне хватит, чтобы проиграть сотни или тысячи раз, оттачивая мастерство с помощью практики. Так что он точно успеет завершить ее до конца, единственное отличие — будет ли он терпеть неудачи сто раз или больше.

Он надеется, что сможет пройти игру за сто раз, чтобы получить [Героическую силу], которую он не получил в первой игре, и которая звучит как сверхспособность.

Он также с нетерпением ждет следующей игры, потому что предполагает, что [Героические руки] станут наградой второго уровня в следующей игре.

Тан Сюань повернулся, чтобы взглянуть на свои часы, и обнаружил, что уже девять часов вечера. Он закрыл игровое поле и положил его на стол, зашел в ванную, принял душ и рано лег спать.

Хотя он мог бы продолжить играть в игру, он чувствовал, что на сегодня уже наигрался, и его состояние резко ухудшилось. Игра в неподходящее время может привести к тому, что он не получит вознаграждение за второй уровень [Героическая сила].

Тан Сюань лежал на кровати, размышляя об играх и клонясь ко сну. Однако по какой-то причине лицо Линь Вань время от времени появлялось в его сознании.

Нет, нет, неужели у него действительно есть чувства к Линь Вань?

Тан Сюань заснул в оцепенении.

на следующий день

Тан Сюань проснулся от своего сна естественным образом и энергично потянулся. Ему не нужно было идти на занятия сегодня, потому что он выполнил процедуру прохождения практики и заполнил трудовой договор с Институтом исследований древних богов.

Умывшись, Тан Сюань некоторое время слушал музыку, а затем открыл игровое поле и продолжил обучение.

Белое световое пятно: "Мастер становится серьезным!"

Не знаю, было ли это связано с тем, что он только что проснулся и чувствовал себя хорошо, но сегодня Тан Сюань прошел второй этап в своей первой игре. Он быстро посмотрел на время. Второй этап длился двадцать три минуты. Значит, он мог бы пережить вчерашнее происшествие, если бы продержался дольше.

Завершив второй этап, он прошел половину обучения. Он чувствовал, что если бы его навыки могли быть лучше, он мог бы продвинуться дальше на этом этапе.

На третьем этапе Тан Сюань быстро опрокинулся.

На этот раз он продержался всего восемь секунд.

После вступления в третий этап все лучи имеют сильное назначение, и давление намного больше, чем на втором этапе. В это время луч не только предсказывает его обычную траекторию движения, но и предсказывает точку приземления его навыков и даже рассчитывает время восстановления его навыков.

Некоторые из лучей, казалось, были полностью пропущены, но на самом деле все они попали в точку приземления [прыжка] Тан Сюаня.

Тан Сюаню было бы трудно увернуться, просто используя навыки, как на втором этапе. На восьмой секунде луч света точно поразил его, который только что закончил [прыгать], в результате чего экран его игры почернел.

Тан Сюань погрузился в глубокие раздумья.

Что-то кажется неправильным

Через несколько секунд он выдернул прядь волос.

Он пробормотал: "Если бы я был врагом и сражался с пустыми пушками более двадцати минут, я бы действительно понял механизм движения".

"Я должен подойти к этому вопросу с двух сторон". Глаза Тан Сюаня постепенно загорались. "На втором этапе я должен двигаться как можно быстрее, чтобы сократить общее время атаки; во-вторых, я должен ввести врага в заблуждение, чтобы он неправильно оценил диапазон [Варпа] и время восстановления всех навыков".

Тан Сюань понял, что время его выживания на третьем этапе зависит от того, насколько хорошо его знает враг. Если враг знает его на 100%, независимо от того, насколько плавным будет его операция, он выживет только восемь секунд в следующий раз, когда он войдет на третий этап.

Тан Сюань сделал глубокий вдох и снова попробовал.

В тот момент, когда он щелкнул кнопку открытия, у него внезапно возникла идея, и в тот же момент, когда белое световое пятно вырвалось из черного тумана, он заставил его отступить назад.

Хлоп-хлоп-хлоп——

Плотные световые лучи вонзились в черный туман.

Тан Сюань не активировал свои навыки. Он затаил дыхание и посмотрел на черный туман, который был поражен.

В это время белая точка света все еще находится в пределах досягаемости луча. Если луч сможет проникнуть через черный туман, игра закончится немедленно.

Бум! (Он сам придумал звук в своей голове)

В момент, когда луч собирался ударить в него, вокруг черного тумана внезапно появились странные темно-фиолетовые волны. Они накладывались друг на друга, словно чешуя, покрывая туман. Как только лучи достигали волн, их отбрасывало обратно, и лишь единицы лучей, перпендикулярных точке удара, пробивались сквозь них.

http://tl.rulate.ru/book/108796/4035444

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку