(От лица Хикигаи Хачимана)
— Я сестра Юкино, Харуно, — назвала свое имя девушка.
— Как и сказала Юкиношита, я Хикигая Хачиман, — ответил я.
— Хикигая… Хачиман, значит…
Харуно ненадолго задумалась, и быстро оценила меня взглядом.
— Понятно…
В этот миг по моей спине пробежал холодок, заставивший меня содрогнуться. В этот момент меня будто парализовало.
К счастью после этого Харуно мелодично и мягко пропела: — Тогда я буду звать тебя Хикигая. Рада познакомиться.
Единой широкой улыбкой она развеяла все накопившееся напряжение.
Что это только что было…? Может, она узнала меня? В общем-то, это не такой уж и невероятный сценарий. Было бы наивно думать, что она не знает о том инциденте.
Но, черт возьми! Как же она… пугает.
Тем не менее, у меня нет выбора, кроме как произвести на нее неизгладимое впечатление… Если я смогу привлечь ее на свою сторону, в будущем у меня появиться ценный союзник.
Конечно, это легче сказать, чем сделать.
— Ага, значит одиночка с острым языком… Юкино, ты точно умеешь выбирать интересных друзей. Харуно лишь мельком встретилась со мной взглядом, прежде чем вернуться к сестре и начать разжигать свои совестные игры.
Это должно было быть комплиментом? Погодите, с каких пор я стал искать похвалу? Я думал, это присуще только Юкиношите.
Если бы мне поручили выбрать девушку из этой семьи, я бы точно не остановился на Харуно. С ней очень утомительно общаться.
— Это не имеет никакого отношения к моему 'выбору'. Мы просто учимся в одной школе, — строго ответила Юкиношита.
— Ой, да ладно тебе, расскажи! Как долго вы уже встречаетесь? — не смогла удержаться Харуно от дальнейших расспросов.
— Я не ее парень. Однако мы сейчас на свидании, — вмешался я.
Нужно ли было это говорить? Конечно, нужно.
— Посмотри на себя. Почему ты так сильно смутился? — не отрывая от меня глаз, указала старшая Юкиношита.
— Ну-ну. Так что привело вас, двух голубков, в торговый центр? — продолжила Харуно, делая ударение на слово 'голубки'.
Мне все больше и больше нравится ее озорной характер…
Я пожал плечами и равнодушно ответил: — Просто покупаем подарок на день рождения другу.
— Ничего романтического, — добавил я, пытаясь развеять любые недоразумения.
— Ох, подарок на день рождения? Как мило! Можно присоединиться? У меня отличный вкус, — предложила Харуно.
Я определенно вижу, что это правда. Если она не разбирается в выборе подарков, то кто тогда способен на это?
— Я ценю твое предложение, сестричка, но это личное дело между мной и Хикигаей, — вежливо заявила младшая Юкиношита.
— Ну ладно. Наслаждайтесь вашим днем вдвоем, — пожала плечами Харуно.
— Ну, на самом деле, мы уже купили подарок, так что… — добавил я новую информацию.
— Хикигая… — произнесла Юкиношита не самым дружелюбным тоном.
Я чувствовал, что Юкино не очень нравится, что ее 'временный бойфренд', то есть я, столь быстро нашел общий язык с Харуно.
— Знаешь что, Хикигая? Просто называй меня сестрой, — игриво предложила девушка, усиливая давление на Юкиношиту.
— Значит, сестра, ага, хорошо, — согласился я, отметив, как девушки начали обмениваться колкими взглядами.
Однако, Юкиношита была немного удивлена моим согласием.
— Ох! Я уже начинаю тебя любить, Хикигая.
Хм… Уверяю тебя, 'сестра' эти чувства взаимны.
— Так, Хикигая, как давно ты дружишь с моей дорогой сестрой? — с любопытством спросила Харуно.
— Не так давно. Мы только... начинаем узнавать друг друга, — ответил я, полностью осознавая пристальный взгляд Юкиношиты.
— Узнаете друг друга, да? Ну, не торопитесь. Моя сестра может быть настоящей загадкой, — с хитрой улыбкой дала совет девушка.
Я улыбнулся ей в ответ.
— Харуно, перестань говорить так, будто между нами что-то есть. Мы просто друзья, — настаивала Юкиношита, но, похоже, ее сестру забавляла сложившаяся ситуация.
— Друзья, любовники — это вопрос времени.
Черт, это на самом деле интересно… Общаться с человеком, который не стесняется в выражениях.
Учитывая последние события, я могу составить легкое представление о том, какой она человек.
До некоторой степени…
Харуно Юкиношита — яркая и солнечная девушка, как и предполагает ее имя. Хотя внешне она и похожа на свою сестру, от нее исходит совершенно иная аура.
В отличие от Юкино с ее подавляющим образом холодной девушки, выражение лица Харуно постоянно менялось.
Кто бы мог подумать, что у человека может быть столько разных вариаций улыбок?
— Вы оба. Прекратите это немедленно, — прозвучал низкий голос, способный потрясти землю.
Юкиношита откинула волосы, не удосужившись скрыть свою ярость, а ее глаза пронзили Харуно и меня презрительным взглядом.
— Ох… прости, Юкино. Я, наверное, немного увлеклась, — слабо смеясь, сказала девушка.
Выглядело это как типичные отношения между глуповатой старшей сестрой и вспыльчивой младшей.
Харуно слегка наклонилась ко мне, и шепотом сказала: — Прости? Юкино очень чувствительная девушка… так что присматривай за ней, Хикигая. Веди себя с ней хорошо, ладно?
В этот момент она приняла новую роль и стала напоминать любящую мать, впервые разговаривающую с женихом своего ребенка.
— Ну, спасибо за предупреждение, я полагаю.
Конечно же, Юкиношита хорошо слышала наш разговор.
— Хикигая, прекрати флиртовать с женщиной, которую только что встретил. Не жалуйся, если она подаст на тебя в суд.
Юкиношита приложила руку ко лбу, словно от всего этого у нее разболелась голова.
Тем временем на лицо Харуно вернулась ее фирменная улыбка.
— Аха… — воскликнула она. — Вы оба просто уморительны.
Я понятия не имел, что было такого смешного, но Харуно хохотала от души.
— Вы уже закончили? Если да, то нам здесь больше нечего делать, и мы хотим уйти, — не глядя сестре в глаза, произнесла Юкиношита.
— Я пыталась помочь, но, видимо, помешала вам. Извините за это, — сказала девушка и резко поднялась со стула.
На ее лице появилась застенчивая улыбка, после чего Харуно рассмеялась и повернулась ко мне.
— Хикигая. Я скажу тебе это еще раз. Давай сходим на чай, когда ты 'официально' станешь парнем Юкино. Ладно, увидимся!
Наконец, на лице Харуно расцвела ослепительно яркая улыбка, и она помахала нам на прощание.
— Берегите себя. Помните, жизнь слишком коротка для секретов! — она 'щедро' поделилась с нами своим бесплатным советом и, с этими словами, исчезла вдали.
Я наблюдал за ней, пока она не скрылась из виду, и невольно с облегчением вздохнул.
— Офуфф… — вырвался из моей груди длинный выдох. — Я чувствую усталость…
Мое тело продолжало гудеть от адреналина, когда я вытянул руки вверх, пытаясь снять накопившееся вокруг нас напряжение.
http://tl.rulate.ru/book/108763/4504611
Готово:
Использование: