Читать Comprehensive comics: I have a golden finger every month / Всеобьемлющий комикс: каждый месяц у меня золотой палец: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Comprehensive comics: I have a golden finger every month / Всеобьемлющий комикс: каждый месяц у меня золотой палец: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Шансов нет"

"Идите домой, идите домой".

Слова Шунты по-прежнему производили определенный эффект, и некоторые люди разошлись и ушли.

Однако кое-кто остался и был готов понаблюдать за тренировкой Хаябусы и других.

Их "захватило" выступление Хаябусы только что.

"Кажется, много чего произошло, пока меня не было".

В это время на теннисный корт, держа в руках аптечку, вышла Юкиношита.

"Ты такой крутой, ты заставил девушку плакать за то время, что меня не было".

Похоже, она была здесь уже некоторое время, но находилась в стороне от игры.

"Нет, ей просто ветер и песок в глаза попали".

Конечно, Хаята не мог признаться в таком, а затем его взгляд упал на аптечку в руках Юкиношиты, и он сменил тему:

"Ты только что пошла за этим?"

"Угу. Если ты травмируешься – это неважно, но если будут шрамы – это нехорошо".

Сказала Юкиношита и направилась к Тотсуке.

В это время Хаята обнаружил, что уровень любви Юкиношиты в какой-то момент изменился.

Юкиношита Юкино – внешность: 98; тело: 90; уровень любви: через 27 дней.

Никто не нарушил тренировок Тотсуки, и его сила стабильно росла.

Так наступил май, и начались майские праздники.

На второй день майских праздников Хаябуса встал рано. После освежающего душа и переодевания в чистую одежду он вышел на улицу.

Так как он не собирался идти в школу, он сел на трамвай.

Сойдя с трамвая, он прошел сквозь толпу. Выйдя из здания вокзала.

Он поднял запястье и посмотрел на время – 8:20, за десять минут до назначенного времени.

Часы, которые носил Хаябуса, были одной из наград 2 уровня, которую он получил, и считались одними из самых известных в мире. Бренд.

Стоя перед станцией, Хаябуса со скукой огляделся по сторонам.

Поскольку были майские праздники, на улице было гораздо больше людей, чем обычно, и не было обычной суеты. Все выглядело очень оживленно. Весело.

Хаябуса какое-то время постоял и наблюдал, а затем к нему поспешила красивая фигура.

"Хаята, прости, что заставила тебя ждать. Фу-фу..."

Видя, как запыхавшаяся Данго подбегает, Хаябуса заботливо достал бумажный платок и вытер пот с ее лба.

"Ты не опоздала. Почему ты так быстро бежишь?"

"А..."

От внезапного ласкового действия Хаяты Данго растерялась.

«Уровень любви Юигахамы Юй +2, общий уровень любви: 54»

——На самом деле, сегодня Хаята и Данго договорились пойти погулять вместе.

"Гав-гав-гав..."

В это время такса на руках у Данго, должно быть, почувствовала что-то неладное в атмосфере и радостно залаяла на Хаябусу.

Эту таксу зовут Сэйбр; она из семьи Данго, ее раньше спас Хаябуса.

"Сэйбр, как давно я тебя не видел".

Шунта улыбнулся и поприветствовал собаку, даже протянул руку и погладил ее по голове.

"Ву-ву..."

Сэйбр закрыл глаза от удовольствия.

"Мне что-то кажется, что он ближе к тебе, чем ко мне", – посмотрела Данго на эту сцену и недовольно надула губы.

"Может, потому что нам суждено быть вместе. Похоже, я довольно популярен у маленьких зверюшек".

Шунта посмотрел на часы и увидел, что уже половина девятого.

Поэтому он сказал Данго:

"Поздно уже, пошли, а то потом будет еще больше народу".

"Хорошо".

Глядя на оживленную толпу вокруг, Данго кивнула.

Так они вдвоем зашли на станцию бок о бок и сели в машину до своего настоящего пункта назначения.

Место, куда они направляются сегодня, – Bedlord Cat and Dog Show.

Город Бедфорд – столица страны Сакура, прямо на северо-западе префектуры Тиба; эти два места находятся близко друг к другу. Однако место проведения этой выставки кошек и собак Bed Host не в городе Bed Host, а в городе Тиба. Не знаю, почему.

Это название на самом деле очень знакомо Хаябусе, потому что город, в котором происходило действие аниме из его прошлой жизни, назывался Бедфорд-сити.

Итак, после пробуждения воспоминаний Хаябуса задумался, существует ли этот мир до сих пор. Он провел проверку с этим аниме, а затем на карте обнаружил, что в городе Юдоу действительно есть академия Фуджими.

——Академия Фуджими — это школа, в которой учился главный герой аниме.

Но поскольку главные герои были обычными учениками, Хаябуса не смог найти их в Интернете, и поэтому он был не совсем уверен, такое же это название школы или нет.

Еще кое-что, что беспокоит Хаябусу, — это то, что аниме под названием «XX Апокалипсис» рассказывает о зомби-апокалипсисе.

Так если это аниме действительно связалось с этим миром, не будет ли кризиса апокалипсиса и в этом мире?

Но потом Хаябуса снова об этом подумал. С современными технологиями какие беспорядки могли устроить обычные зомби из аниме, которые могли бы убить даже обычных людей?

С этой мыслью Хаябуса успокоился.

Вернемся к теме. Сделав четыре пересадки, они вышли из машины и пришли на место проведения мероприятия, которое занимало большую площадь.

После входа через ворота сразу же началась суета.

Поскольку это выходной, тут все еще было много людей.

Все место было забито людьми, и конца им не было видно.

«Здесь столько людей».

Шунта не ожидал, что здесь будет столько людей.

Но, побывав там, он тоже понял, почему столько людей пришло на выставку кошек и собак.

Хотя и говорят, что это выставка кошек и собак, на ней полно != только кошек и собак, но и других животных.

Например, как только они вошли, там была небольшая зона для животных. Первым делом они увидели кроликов и хомяков.

Они смотрят вправо и влево с большим интересом. Они похожи на одного ребенка

«Хаята, смотри! Этот кролик такой милый!»

Она держала Хаяту одной рукой, а Сабре — другой, бегала и прыгала, очень занятая.

«А? Это пингвин!»

Удивительно, но на этой выставке кошек и собак также были выставлены пингвины.

Это в очередной раз обновило определение Хаябусы выставки кошек и собак.

Хаябуса, которого притащили посмотреть на пингвинов, жаловался в своем сердце:

«Это нельзя называть выставкой кошек и собак, это надо называть выставкой животных. Кроликов и хомяков с натяжкой можно считать домашними животными, но вы, пингвины, даже домашними животными считаться не можете!»

На самом деле, не только пингвины. После этого Хаята и Данго продолжили идти дальше, и они пришли в выставочную зону для птиц.

Сначала там были маленькие птицы, например попугаи и тому подобные, что было нормально, но потом появились крупные хищные птицы, такие как стервятники и орлы. Хаябуса действительно почувствовал, что эта выставка кошек и собак становится все более и более ненормальной.

Счастливого чтения на выходных во время праздника Цинмин! Пополните на 100 и получите 500 VIP-очков!

Получите депозит сейчас (время проведения акции: с 4 по 6 апреля)

http://tl.rulate.ru/book/108678/4034760

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку