Читать The salty fish god of the life you yearn for / Соленый рыбный бог жизни, которой вы жаждете.: Глава 40 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The salty fish god of the life you yearn for / Соленый рыбный бог жизни, которой вы жаждете.: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Команда шоу, будто стая воробьев, взбудораженная предстоящим приключением, приняла вызов: зарабатывать деньги, чтобы не платить штраф. Но среди них был один, кто горел нетерпением, словно свеча на ветру, - Хуан Лэй.

— Когда я представляю себе, как буду мучить эту команду шоу, я просто не могу дождаться, чтобы заработать денег! — его глаза блестели азартом, отражая предвкушение предстоящего веселья.

— Ха-ха, учитель Хуан, сдерживайтесь, сдерживайтесь! — Хэ Цзюн, с улыбкой, напоминал ему о необходимости придерживаться правил игры. — Если мы не закончим сегодня, мы должны заплатить команде шоу… подумайте сначала, как заработать деньги!

— Я думаю, что лучше нам не быть вместе и зарабатывать деньги группами! — предложила Реба, будто в её голосе звучали нотки правильного решения.

— Гм! Группировка повысит нашу эффективность в зарабатывании денег, так что давайте сначала разделимся на группы! — кивнул Хэ Цзюн, соглашаясь с Ребой.

Хуан Лэй, словно опытный дирижер, взмахнул рукой, диктуя правила: — Если вы заинтересованы, вы можете автоматически сформировать команду. Я предлагаю работать парами!

Последнее предложение прозвучало как мелодия, зацепившая струны чувств нескольких девушек. Их взоры, словно стрелы, устремились к Бай Чену, будто он был единственным бриллиантом в куче бижутерии.

Хэ Цзюн, со своей обычной усмешкой, не мог не заметить это: — Похоже, наш Сяочэнь очень популярен. Мы, два старых знатока, даже смотреть друг на друга не можем.

— Иначе, Сяочэнь, ты кого-нибудь выберешь? — игриво добавил он, продолжая подливать масла в огонь.

Четыре девушки, словно зачарованные, не могли скрыть выражения ожидания, произнося молча: «Выбери меня».

— Я буду один, — отрезал Бай Чен.

Его слова, как удар молнии, пронзили их надежды. Разочарование, словно тень, опустилось на их лица, не скрываясь от внимательных глаз зрителей.

— Глядя на разочарование Чэнь Сяо, наш Бай Сянь действительно не от мира сего!— прокомментировал кто-то из зрителей.

— Реба тоже выглядела немного разочарованной, но она хорошо это скрыла! — подметил другой голос.

— Обратите внимание, что Бай Сянь — одинокое существо, давайте узнаем о нем больше! — заинтересованно предложил третий.

— Одинокий волк Бай Сянь, узнай больше! — раздался призыв.

— Наш Байсянь одинок по своей сути. Почему вы называете его одиноким?! — возмутился кто-то в ответ.

"..."

Семеро участников разбились на группы, подобно звёздам, рассеянным по тёмному ночному небу, каждый по-своему яркий.

Хэ Цзюн и Хуан Лэй, словно тандем, отправились в самый большой отель, чтобы "помучить" его своим присутствием. Чэнь Сяо и Чжоу Цзецюн, словно два журавля, взмахнули крыльями и полетели на самую оживленную площадь. Реба и Оуян Нана с игривым настроем вошли в фешенебельный ресторан, предвкушая завоевание "кулинарного Олимпа".

Бай Чен, один, как волк, стоящий на грани леса, вышел из автомобиля и устремился к тихой беседке.

Десять минут спустя, словно удар молнии, разослали сообщения о том, что Бай Чен должен команде шоу сто юаней.

— Бай Чен потерял сто юаней, — прозвучало сообщение, словно будто в тишину прозвучал смертельный приговор.

Хуан Лэй и Хэ Цзюн удивленно переглянулись:

— Сяочэнь должен был команде шоу сто юаней? — прозвучал вопрос, словно шепот ветра.

— Нет… Мы ещё не заработали ни копейки, а уже должны деньги, — заметила Реба.

Чэнь Сяо и Чжоу Цзецюн, получив печальную новость, ощутили горечь, словно откусив горький фрукт.

— Брат Бай Чен, что он сделал? Почему вы всё ещё должны деньги команде шоу? — Чжоу Цзецюн, с любопытством, спросила менеджера шоу. — Брат Бай Чен, у вас должны быть свои планы, верно? Давайте сначала займёмся своим делом и пойдём.

Чэнь Сяо, словно капитан корабля, взял Чжоу Цзецюн и отправился в центр площади.

Реба и Оуян Нана были в это время в офисе.

— Мастер, это первый шаг перед выпуском первого альбома… — пыталась убедить Ребу Оуян Нана.

— Ба-ба-ба… не говори ерунды… — Реба, быстро прикрывая щеку Оуян Наны ладонью, прервала её.

Через полчаса все добрались до места назначения.

Бай Чен сидел в беседке, вокруг которой сновали молодые люди и девушки. Все они приехали сюда, чтобы путешествовать и остановиться. Напротив этой беседки был отель, полный древнего очарования, как гостиница в древности. Раньше здесь останавливалось не так много людей, но здесь обычно останавливаются молодые творческие люди.

Бай Чен достал сто юаней, которые он был должен команде шоу. Чертежная доска, подставка, бумага, а также простые краски и кисти. Бай Чен взял эти вещи у команды шоу в долг.

После того как Бай Чен установил чертежную доску, он сначала написал строку слов на большом листе бумаги.

[500 за картину, эскиз, акварель, реалистичный пейзаж, абстракция, завершенную на месте!]

После написания он прикрепил лист бумаги перед чертежной доской, чтобы его могли видеть прохожие. Закончил подготовку. Бай Чен начал свою первую картину. Он хотел впервые попробовать свои силы и увидеть, насколько мощным на самом деле было это так называемое «божественное умение рисовать».

Бай Чен сначала выбрал эскизы, которые были выполнены относительно быстро. Рисование эскизов значительно проще, чем масляная живопись, акварель и зарисовка пейзажей, потому что в нём меньше проблем с подбором цветов.

Первой картиной, которую выбрал Бай Чен, была гостиница в старинном стиле напротив павильона.

Прежде чем Бай Чен начал рисовать, в его голове мгновенно всплыли все знания о рисовании.

1. Наблюдение.

2. Композиция.

3. Тесная связь! Каждый шаг важен.

Наблюдение в основном говорит о характеристиках объекта, который вы хотите нарисовать!

Композиция — это общая компоновка, баланс, плотность и т. д.

Основная связь заключается в том, что художник должен обращать внимание на взаимосвязь между светом и тенью, световой проекцией, постепенной взаимосвязью и пропорцией чёрного, белого и серого во всей картине.

Когда Бай Чен начал писать, он полностью погрузился в это занятие, и он даже не заметил, что вокруг него становится всё больше и больше людей.

Когда Бай Чен был близок к завершению картины, за его спиной уже толпились люди, и все они были молодыми людьми. Однако девушек было больше. По их выражениям видно, что они все понимающие люди! Некоторые из девушек некоторое время смотрели на картины, а потом украдкой поглядывали на Бай Чена. Позже одна девушка просто достала свой мобильный телефон и сфотографировала Бай Чена!

В это время Бай Чен закончил картину.

— Вы, вы Бай Сянь из «Жажды жизни»? — взволнованно спросила высокая, красивая девушка, которая только что сфотографировала Бай Чена.

Бай Чен слегка поднял брови, но он не ожидал, что его так быстро узнают.

— Вы продаёте эту картину? — спросила девушка, глядя на картину.

— Да, за 500, — сказал Бай Чен, указав на лист бумаги перед чертежной доской.

— Всего за 500?! Я куплю! — девушка выглядела взволнованной, как будто боялась, что кто-то ограбит её. — Кстати, Бай Сянь, вы можете подписать эту картину для меня?

— Хорошо… кстати, зовите меня Бай Чен. Бай Чену не нравилось, когда его называли прозвищем «Бай Сянь» в присутствии других. Это было немного странно».

— Хорошо, простите, я просто привыкла, каждый раз когда смотрю ваше шоу,… — сказала девушка, немного покраснев.

Бай Чен: «…»

Первая сделка Бай Чена прошла таким образом успешно!

Сразу после первой сделки кто-то снова спросил:

— Здравствуйте, вы можете нарисовать мне эскиз? — другая девушка, но на этот раз это была женщина лет тридцати.

Она была обычной, казалось бы, женщиной, но в ее облике таилась какая-то незримая искра - проницательность, глубокий ум. Она излучала теплоту и спокойствие, а в ее глазах читалась бездна прочитанных книг и прожитых лет. — "Хорошо, присаживайтесь", — произнес Бай Чен, кивая ей. Женщина, почти не касаясь, опустилась на длинную деревянную скамью у павильона, словно парящая над землей птица. Бай Чен поспешил взглянуть на нее, впитывая каждый штрих, каждую черту ее лица, их тонкий изгиб и тайну. И уже через мгновение он начал творить...

Лопались мазки, выводились линии, словно оживали под его кистью, и через полчаса на бумаге возникло ее точное отражение - не просто портрет, а сама жизнь, заключенная в линию и цвет. — "Этот эскиз… просто выглядит как настоящий человек!", — вырвалось у одного из наблюдателей. И это было правдой. В его творении дышала душа, в каждой черте проглядывало ее внутреннее сияние.

— "500 за пару, не прогадаешь!", — бросил другой, не скрывая восхищения.

— "Это Бай Чен из «Жажды жизни»?", — раздался вопрос из толпы.

— "В «Жажде жизни» есть Бай Чен? Разве там нет человека по имени Бай Сянь?", — вторил ему другой.

Бай Чен невольно нахмурился, его взгляд, подобно острому кинжалу, пронзил вопрошающих. Но он не ответил, не желая тратить время на пустые пересуды.

В это же время на балконе гостиницы напротив, словно две королевы, стояли две девушки. Одна, облаченная в шелковое платье, утопающее в свежих цветах, излучала холодную красоту, словно застывшая ледяная статуя. Ее взгляд был проницателен и строг, а движения - плавны и грациозны. Рядом с ней, подобно молодой веточке, склоненной под грузом цветов, стояла вторая девушка. Она была прекрасна - нежная, наивная, с умиротворяющей улыбкой, но рядом с первой, подобно солнцу перед луной, теряла свою яркость.

— "Мисс, он мой дядя... э-гм, Бай Чен", — слегка покраснев, проговорила девушка, делая едва заметный жест рукой в сторону павильона.

Первая девушка, не выпуская из виду Бай Чена, ледяным тоном произнесла: — "…".

— Когда я представляю себе, как буду мучить эту команду шоу, — Хуан Лэй глаза горели азартом, словно угольки в печной трубе, — я просто не могу дождаться, чтобы заработать денег!

— Ха-ха, учитель Хуан, сдерживайтесь, сдерживайтесь! — Хэ Цзюн, с улыбкой, похожей на весенний ветерок, напоминал ему о необходимости придерживаться правил игры. — Если мы сегодня не справимся, нам придется заплатить команде шоу… подумайте сначала, как заработать деньги!

— Я думаю, что лучше нам не быть вместе, а зарабатывать деньги группами! — предложила Реба, её голос звучал словно мелодия, льющаяся из птичьего свиста. — Гм! Группировка повысит нашу эффективность в зарабатывании денег, так что давайте сначала разделимся на группы! — кивнул Хэ Цзюн, соглашаясь с Ребой.

Хуан Лэй, словно опытный дирижер, взмахнул рукой, диктуя правила: — Если вы заинтересованы, вы можете автоматически сформировать команду. Я предлагаю работать парами!

Последнее предложение прозвучало как магическая мелодия, зацепившая струны чувств нескольких девушек. Их взоры, словно стрелы, устремились к Бай Чену, будто он был единственным бриллиантом в куче бижутерии. Хэ Цзюн, со своей обычной усмешкой, не мог не заметить это: — Похоже, наш Сяочэнь очень популярен. Мы, два старых знатока, даже смотреть друг на друга не можем. — Иначе, Сяочэнь, ты кого-нибудь выберешь? — игриво добавил он, продолжая подливать масла в огонь.

Четыре девушки, словно зачарованные, не могли скрыть выражения ожидания, произнося молча: «Выбери меня».

— Я буду один, — отрезал Бай Чен. Его слова, как удар молнии, пронзили их надежды. Разочарование, словно тень, опустилось на их лица, не скрываясь от внимательных глаз зрителей.

— Глядя на разочарование Чэнь Сяо, наш Бай Сянь действительно не от мира сего! — прокомментировал кто-то из зрителей.

— Реба тоже выглядела немного разочарованной, но она хорошо это скрыла! — подметил другой голос.

— Обратите внимание, что Бай Сянь — одинокое существо, давайте узнаем о нем больше! — заинтересованно предложил третий.

— Одинокий волк Бай Сянь, узнай больше! — раздался призыв.

— Наш Байсянь одинок по своей сути. Почему вы называете его одиноким?! — возмутился кто-то в ответ.

"..."

Семеро участников разбились на группы, подобно звёздам, рассеянным по тёмному ночному небу, каждый по-своему яркий. Хэ Цзюн и Хуан Лэй, словно тандем, отправились в самый большой отель, чтобы "помучить" его своим присутствием. Чэнь Сяо и Чжоу Цзецюн, словно два журавля, взмахнули крыльями и полетели на самую оживленную площадь. Реба и Оуян Нана с игривым настроем вошли в фешенебельный ресторан, предвкушая завоевание "кулинарного Олимпа". Бай Чен, один, как волк, стоящий на грани леса, вышел из автомобиля и устремился к тихой беседке.

Десять минут спустя, словно удар молнии, посыпались сообщения о том, что Бай Чен должен команде шоу сто юаней.

— Бай Чен потерял сто юаней, — прозвучало сообщение, словно будто в тишину прозвучал смертельный приговор.

Хуан Лэй и Хэ Цзюн удивленно переглянулись: — Сяочэнь должен был команде шоу сто юаней? — прозвучал вопрос, словно шепот ветра.

— Нет… Мы ещё не заработали ни копейки, а уже должны деньги, — заметила Реба.

Чэнь Сяо и Чжоу Цзецюн, получив печальную новость, ощутили горечь, словно откусив горький фрукт.

— Брат Бай Чен, что он сделал? Почему вы всё ещё должны деньги команде шоу? — Чжоу Цзецюн, с любопытством, спросила менеджера шоу.

— Брат Бай Чен, у вас должны быть свои планы, верно? Давайте сначала займёмся своим делом и пойдём. — Чэнь Сяо, словно капитан корабля, взял Чжоу Цзецюн и отправился в центр площади. Реба и Оуян Нана были в это время в офисе.

— Мастер, это первый шаг перед выпуском первого альбома… — пыталась убедить Ребу Оуян Нана.

— Ба-ба-ба… не говори ерунды… — Реба, быстро прикрывая щеку Оуян Наны ладонью, прервала её.

Через полчаса все добрались до места назначения. Бай Чен сидел в беседке, вокруг которой сновали молодые люди и девушки. Все они приехали сюда, чтобы путешествовать и остановиться. Напротив этой беседки был отель, полный древнего очарования, как гостиница в древности. Раньше здесь останавливалось не так много людей, но здесь обычно останавливаются молодые творческие люди.

Бай Чен достал сто юаней, которые он был должен команде шоу. Чертежная доска, подставка, бумага, а также простые краски и кисти. Бай Чен взял эти вещи у команды шоу в долг.

После того как Бай Чен установил чертежную доску, он сначала написал строку слов на большом листе бумаги.

[500 за картину, эскиз, акварель, реалистичный пейзаж, абстракция, завершенную на месте!]

После написания он прикрепил лист бумаги перед чертежной доской, чтобы его могли видеть прохожие. Закончил подготовку. Бай Чен начал свою первую картину. Он хотел впервые попробовать свои силы и увидеть, насколько мощным на самом деле было это так называемое «божественное умение рисовать».

Бай Чен сначала выбрал эскизы, которые были выполнены относительно быстро. Рисование эскизов значительно проще, чем масляная живопись, акварель и зарисовка пейзажей, потому что в нём меньше проблем с подбором цветов. Первой картиной, которую выбрал Бай Чен, была гостиница в старинном стиле напротив павильона.

Прежде чем Бай Чен начал рисовать, в его голове мгновенно всплыли все знания о рисовании.

1. Наблюдение.

2. Композиция.

3. Тесная связь!

Каждый шаг важен. Наблюдение в основном говорит о характеристиках объекта, который вы хотите нарисовать! Композиция — это общая компоновка, баланс, плотность и т. д. Основная связь заключается в том, что художник должен обращать внимание на взаимосвязь между светом и тенью, световой проекцией, постепенной взаимосвязью и пропорцией чёрного, белого и серого во всей картине.

Когда Бай Чен начал писать, он полностью погрузился в это занятие, и он даже не заметил, что вокруг него становится всё больше и больше людей. Когда Бай Чен был близок к завершению картины, за его спиной уже толпились люди, и все они были молодыми людьми. Однако девушек было больше. По их выражениям видно, что они все понимающие люди! Некоторые из девушек некоторое время смотрели на картины, а потом украдкой поглядывали на Бай Чена. Позже одна девушка просто достала свой мобильный телефон и сфотографировала Бай Чена!

В это время Бай Чен закончил картину.

— Вы, вы Бай Сянь из «Жажды жизни»?

Солнечный луч, пробившийся сквозь кроны деревьев, зацепился за холст, где Бай Чен, подобно волшебнику, превращал свет и тень в живые образы.

— Вы продаете эту картину? — спросила девушка, словно завороженная, ее голос был чист, как хрусталь, а взгляд — яркий и пытливый, словно прожектор, освещающий тайны души.

— Да, — кивнул Бай Чен, чуть приподняв бровь, словно вопрошая, — за пятьсот. — Он указал на лист бумаги с цифрой, написанной размашистым почерком, словно отпечаток его собственной творческой энергии.

Девушка, взволнованная, как будто предстояло открыть таинственный сундук, выпалила: — Всего за пятьсот?! Я куплю!

Ее восторг был заразителен, заставлял и Бай Чена улыбнуться, но в глазах его мелькнула тень смущения: — Кстати, зовите меня Бай Чен. — Он не любил, когда его называли Бай Сянем, будто пытаясь загнать его в рамки, в узкий круг, где его творчество могло бы зачахнуть.

— Хорошо, — прошептала девушка, щеки ее вспыхнули румянцем, словно лепестки розы под лучами солнца. — Простите, я просто привыкла… — она запнулась, словно не находя слов, чтобы выразить свою неловкость.

Бай Чен молча кивнул, его взгляд был сосредоточен на девушке, словно он учился у нее, старался разгадать тайну ее души.

Первая сделка, словно первый луч восходящего солнца, пронзила тишину, осветив путь. И вот, уже другая девушка, женщина, в облике которой таилась незримая сила, словно отблеск мудрости, прожитых лет, с глубокой проницательностью в глазах, обратилась к нему: — Здравствуйте, вы можете нарисовать мне эскиз?

Она, будто легкая птица, опустилась на длинную скамью, и Бай Чен, завороженный ее изяществом, начал творить. На бумаге рождалась жизнь, и мазки кисти, словно живые, оживляли ее образ.

— Этот эскиз… просто выглядит как настоящий человек! — раздался восторженный шепот из толпы.

В его картине дышала душа, проглядывала ее внутреннее сияние.

— Пятьсот за пару, не прогадаешь! — бросил кто-то, его слова эхом разлетелись в воздухе, словно подтверждение таланта Бай Чена.

— Это Бай Чен из «Жажды жизни»? — раздался вопрос, и в его голосе звучала неуверенность, словно сомнение в истине.

— Разве там нет человека по имени Бай Сянь? — вторил ему другой, в его голосе прозвучала насмешка, и Бай Чен чуть нахмурился. Его взгляд, острый и проницательный, скользнул по вопрошающим, но он не ответил, не желая тратить время на пустые пересуды.

На балконе гостиницы напротив, словно две королевы, стояли две девушки. Одна, в шелковом платье, утопающем в благоухании цветов, излучала холодную красоту, словно застывшая ледяная статуя. Ее взгляд был проницателен и строг, а движения — плавны и грациозны, словно танцующие снежинки.

Рядом с ней, подобно молодой веточке, склоненной под грузом цветов, стояла вторая девушка. В ней чувствовалась нежность, наивность, умиротворяющая улыбка. Но рядом с первой, подобно солнцу перед луной, она теряла свою яркость.

— Мисс, он мой дядя… э-гм, Бай Чен, — прошептала девушка, делая едва заметный жест в сторону павильона.

Первая девушка, не отрывая взгляда от Бай Чена, ледяным тоном произнесла: — ….

В её словах таилась ярость, как молния, готовая ударить в любое мгновение.

http://tl.rulate.ru/book/108675/4034999

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку