Готовый перевод One Piece: So What If I Sin, Lie, and Lust? I'm Still a Good Marine / Ван Пис: Самый большой позор в истории Дозора: Глава 176 Доброволец?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выслушав доклад Цуру, дозорные за столом нахмурились.

"То есть нельзя проводить масштабные поиски в водах Вано?"

Сэнгоку подпер подбородок, его лицо было мрачным. Будучи стратегом Дозора, Сэнгоку предпочитал действовать осторожно. Вано — могущественная держава, живущая в изоляции. Любые действия иностранцев на их территории могут быть восприняты агрессивно. Масштабные поиски в водах Вано не только спровоцируют политический скандал, но и могут привести к войне.

"Нет, я не согласен!" — вдруг раздался твердый голос Сакадзуки.

Все с изумлением обернулись. Сакадзуки, весь в бинтах, поднялся, зажав в зубах сигарету, и, бесстрастно глядя на Конга, произнес:

"Адмирал флота Конг, вернуть Роджерса Д. Дарена — наш долг. Каждый день, что он проведет в плену у пиратов Зверей, ставит его жизнь под угрозу. Дело не только в чести Дозора. Не забывайте, какова сила его Дьявольского фрукта!"

Конг и Сэнгоку одновременно побледнели.

Точно! Фрукт Дарена и перспективы создания Воздушного флота! Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Дарен попал в лапы Кайдо!

Конг, затянувшись, внимательно посмотрел на Сакадзуки и спросил:

"Что ты предлагаешь?"

"Отправить флот и прочесать те воды! — холодно бросил Сакадзуки. — Заодно можно прикончить этого Кайдо одним махом!"

"Ни в коем случае!" — Сэнгоку, вскочив, возразил. — Масштабная военная операция разозлит Вано. А если они начнут войну, последствия могут быть катастрофическими!"

Сакадзуки с издевкой посмотрел на него:

"Вы так боитесь этой изолированной страны, адмирал? Эти ваши самураи, что трясутся над своими правилами и дурацкими церемониями, — рассмеялся он, — станут легкой мишенью для наших пушек! К тому же, ходят слухи, что Вано собирается открыть свои границы. Если сами не хотят, мы им поможем, пробив брешь в их стенах. И если действовать быстро, взять Вано под контроль, Горосэй не будут ругаться, лишь похвалят."

"Сакадзуки, мы даже не представляем, насколько сильна армия Вано! — возмутился Сэнгоку. — А если война затянется, наш флот окажется в ловушке. И если другие пиратские силы ударят нам в спину, наши войска будут раздавлены!"

"Хватит!!"

Видя, что спор накаляется, Конг рявкнул, прервав их. У него запульсировала жилка на лбу, голова заныла.

"Сакадзуки, твои идеи слишком безрассудны, у нас пока нет сил воевать одновременно с Кайдо и Вано. Сейчас главное — спасти Дарена, а не разжигать новую войну. Долг Дозора — истреблять пиратов и защищать мир, а не развязывать новые конфликты!"

Сакадзуки, стиснув зубы, умолк.

Конг, вздохнув, сказал:

"Но Сакадзуки в чем-то прав, Дарен очень важен для будущего Дозора. Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы его спасти. Но, учитывая, что власти Вано очень ревниво относятся к своему суверенитету, действовать нужно скрытно."

"Что ж, я понял, адмирал. Отдавайте приказ. Я готов выдвигаться", — решительно заявил Сакадзуки.

Но Конг покачал головой, отвергая его предложение.

"Нет, Сакадзуки. Твои раны не зажили, ты не в форме, чтобы сражаться с Кайдо. К тому же твой характер и способности не подходят для такой операции."

Все умолкли. Отправиться в Новый Мир без подкреплений, проникнуть на территорию Пиратов Зверей — задача была невероятно опасной.

Даже Сакадзуки еле справился с Кайдо, что уж говорить об остальных. Это верная смерть.

"Тогда я отправлюсь!" — Зефир решительно встал, в голосе его — нетерпение.

Конг с Сэнгоку, удивленно переглянувшись, поняли, насколько важен для Зефира этот Дарен — он готов был нарушить свой обет не вмешиваться в дела флота ради него.

Но Конг лишь покачал головой:

"Зефир, Академия сейчас важнее. Тебя ждут ученики."

Зефир стиснул зубы.

"А если послать меня?" — вдруг раздался неспешный голос.

Все в изумлении обернулись, глядя на Борсалино, что сидел, небрежно полируя ногти. Неужели послышалось?

Даже Сэнгоку, почесав ухо, не мог поверить своим ушам.

Этот тип вызвался добровольцем?!

Сакадзуки вскинул бровь.

"Хм, твои способности, пожалуй, подойдут для такой миссии", — Конг, с удивлением глядя на Борсалино, задумался. Сила его Дьявольского фрукта давала ему невероятную мобильность и незаметность — идеальные качества для спасательной операции. К тому же, Дарен и сам мог летать. Борсалино не нужно было сражаться с Кайдо, достаточно лишь выгадать время для Дарена, чтобы те смогли сбежать. Сакадзуки на это не способен.

И, как раз когда Конг собирался дать согласие, в кабинет ворвался запыхавшийся дозорный-связист.

"Докладываю, адмирал Конг! Из Нового Мира сообщают", — он еле дышал.

"Корабль вице-адмирала Гарпа отклонился от курса и держит путь к Вано!"

Зефир с Сэнгоку замерли. Переглянувшись, они, скрежеща зубами, одновременно подумали:

«Вот блин! Гарп опередил!»

http://tl.rulate.ru/book/108591/4067009

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода