Готовый перевод One Piece: So What If I Sin, Lie, and Lust? I'm Still a Good Marine / Ван Пис: Самый большой позор в истории Дозора: Глава 87: С Дареном абсолютно ничего не должно случиться

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Адмирал Сэнгоку!! Что это!?"

"Кто-то внезапно появился на острове! Он сражается с пиратами Ворлд!"

"Мгновенно!! В одно мгновение... На острове, кроме Бэрнди Ворлд, сотни пиратов были уничтожены!!"

На море в нескольких милях от острова дозорный на наблюдательной вышке, следивший в подзорную трубу за островом, внезапно возбужденно закричал:

"Это капитан Дарен!! Он появился на острове!!"

"В мгновение ока убил сотни подчиненных Бэрнди Ворлд!!"

"------ Что!?"

Сэнгоку ошарашенно вскрикнул, поспешно взял у адъютанта подзорную трубу и быстро стал искать в поле зрения.

Но в этот момент,

Борсалино, ковырявший ногти, внезапно поднял голову и с непонятной улыбкой сказал:

"Не нужно искать, они прибыли".

Сэнгоку вздрогнул, затем инстинктивно расширил свою Королевскую Волю.

Будто что-то почувствовав, его зрачки внезапно сжались до точки, взгляд устремился к облакам над островом вдалеке.

Затем глаза всех дозорных на корабле широко раскрылись, рты приоткрылись, в голове опустело, словно они увидели нечто невероятное.

В далеком небе один за другим боевые корабли дозора пробивались сквозь облака, ловко перестраиваясь в высоте, словно не подчиняясь ветру и гравитации, выстраиваясь в линию.

Из корпусов кораблей высунулись огромные черные пушки.

Спустя секунду молчания... Открыли огонь!!

Ливень огня словно очищающей волной пронесся по бухте пустынного острова, одна за другой вспыхивали багровые вспышки пламени, превращаясь в бушующее море огня.

Доносились отголоски чудовищных сотрясений земли, в прибрежных водах острова вздымались видимые невооруженным глазом огромные волны.

"Четыре корабля пиратов Ворлд... По... Полностью уничтожены..."

В мертвой тишине на палубе наконец кто-то сглотнул и хрипло произнес.

С нарушением молчания все дозорные на корабле разразились радостными криками.

"Это корабли нашего дозора..."

"Точно, флаги Правосудия!!"

"Но откуда взялся этот флот дозора!?"

"Летающий флот дозора!?"

"Мы ведь не получали сигналов о подкреплении от штаба..."

"Погодите! Мы же в Норт Блю!!"

"Неужели..."

Дозорные оживленно обсуждали, затем все осознали нечто и невольно устремили взгляды на своего адмирала.

"Отличная работа!!!"

В этот момент Сэнгоку внезапно с силой взмахнул кулаком, возбужденно взревел, широкий плащ Правосудия за спиной развевался.

Его взгляд горел и алчно смотрел на выстроившийся в линию в небе флот Норт Блю, сердце бешено колотилось.

Флот дозора, способный свободно летать в небе!

Этот засранец Дарен скрывал так глубоко!!

Уголки рта Сэнгоку невольно растянулись в довольной улыбке.

Как адмирал дозора, человек с величайшей "мудростью" в стане Правосудия, Сэнгоку лучше кого бы то ни было понимал, насколько важен в войне летающий флот дозора.

Не говоря уж об остальном, один только старый противник дозора Шики Золотой Лев с помощью своего фрукта Фува Фува поднял свой пиратский флот в небо.

Скрытный, неуловимый, даже перед лицом окружения флота дозора, превосходящего по численности в разы, он легко ускользал с поля боя.

Вдобавок к огромной личной силе самого Золотого Льва, он уже стоял на пьедестале непобедимых!

С такой способностью Шики Золотой Лев даже превзошел Роджера и Белоуса, став величайшей головной болью дозора.

Дозор всегда страдал от невозможности противостоять способностям Золотого Льва, лишь пассивно принимая оборонительную стратегию.

Но теперь все иначе!!

Если удастся применить способность этого засранца Дарена...

Возможно... Возможно дозор сможет создать непобедимую "летающую армаду"!!

Тогда флот Правосудия сможет беспрепятственно входить и выходить из Нового Мира, достигать любого уголка мира, игнорируя помехи течений и маршрутов, с максимальной скоростью и гибкостью... Карать зло!!

Думая так, сердце Сэнгоку воспламенилось, он был взволнован до глубины души.

Он даже невольно упустил из виду тот факт, что флот Норт Блю был вооружен невероятно мощной огневой мощью, намного превышающей обычную.

"Адмирал Сэнгоку, нам пора выдвигаться?"

Борсалино спросил с улыбкой.

Сэнгоку вздрогнул, внезапно осознав, что это сигнал к атаке!

"Все в атаку!! Полный вперед!!"

Он поднял руку, сделав жест, и мрачно скомандовал.

Едва слова прозвучали, дозорные на корабле тут же быстро засуетились, подняли паруса, двигатели корабля заработали на полную мощность.

"И еще... Борсалино!! Ты что делаешь!? Быстро иди на подмогу!!"

Сэнгоку внезапно обернулся и яростно взревел на Борсалино, который все еще неспешно поправлял костюм:

"Если с Дареном что-то случится, я с тебя спрошу!!"

Четыре пиратских корабля мгновенно потоплены, Бэрнди Ворлд уже загнан в безвыходное положение.

Какую контратаку предпримет загнанный в угол зверь?

Сейчас на острове только один Дарен!

Борсалино поднял руки, сдаваясь, и тихо пробормотал:

"Да-да-да, если бы я не напомнил, вы бы от возбуждения забыли атаковать..."

С этими словами его фигура рассыпалась на бесчисленные золотые лучи и со свистом устремилась к далекому острову.

Глядя на быстро удаляющийся золотой свет, Сэнгоку в холодном поту стиснул кулаки, на тыльной стороне ладоней даже вздулись вены.

Что бы ни случилось, с Дареном абсолютно ничего не должно произойти!

......

"Юнец-дозорный, ты смерти ищешь!!"

Взрыв яростного рева всколыхнул волны.

Глаза Бэрнди Ворлд налились бешеной краснотой, вокруг зрачков проступила густая сетка кровавых прожилок.

Глядя на "процветающую" береговую линию острова, как он мог не понять, что уже попал в окружение дозора!?

Четыре пиратских корабля, включая тысячи подчиненных на борту, были мгновенно уничтожены, поглощены ужасающей очищающей огневой мощью флота Норт Блю.

Стоящий перед ним дозорный всего лишь капитан, он точно не отпустит его.

Это также означало... Этот ублюдок Сэнгоку определенно рядом!

А его пути отхода отрезаны!!

Нет!

Бэрнди Ворлд вдруг что-то вспомнил, уголки его рта снова растянулись в жуткой ухмылке.

"Юнец Дарен, думаешь, все мои пути отступления перекрыты?"

Он достал из-за пазухи дэн-дэн муши.

"Ха-ха-ха-ха-ха!! Не ожидал, да!? У меня еще есть корабль!!"

С этими словами он подключился к дэн-дэн муши.

Секунда, две, три...

Нет ответа.

Бэрнди Ворлд застыл.

"Похоже, у твоего дэн-дэн муши плохой сигнал..."

Капитан дозора сказал с непонятной улыбкой.

...

...

...

http://tl.rulate.ru/book/108591/4059622

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода