Читать One Piece: The greatest disgrace in the history of the Marine. / One Piece: Самый большой позор в истории Дозора: Глава 85: Это я :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод One Piece: The greatest disgrace in the history of the Marine. / One Piece: Самый большой позор в истории Дозора: Глава 85: Это я

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Падал снег.

Пройдя через укрытый серебристым снегом лес, перед Бэрнди Ворлд и его людьми внезапно открылось широкое пространство.

На заснеженной пустынной равнине стояло около десяти фигур в черных костюмах мафии, с настороженными лицами, позади них были сложены деревянные ящики.

Уголки губ Бэрнди Ворлд изогнулись в презрительной ухмылке.

"А где тот юнец Дофламинго? Что такое, даже не посмел лично явиться на такую важную сделку?"

"Так называемый король преступного мира Норт Блю... Хмф! Всего лишь крыса, прячущаяся в сточной канаве! Смехотворно!"

Лица членов семьи Донкихот потемнели от гнева, но, столкнувшись с насмешками Бэрнди Ворлд, они не смели возражать.

"У Дофламинго-сама важные дела, у него нет времени", - слегка поклонившись, сказал один из мафиози.

Бэрнди Ворлд окинул его взглядом.

"Значит, все, что мне нужно, привезли?"

Главарь мафиози взмахнул рукой, остальные тут же засуетились.

Притащили большие деревянные ящики и с треском вскрыли железными ломами.

"Оружия хватит на 3000 человек, все высшего стандарта".

Бэрнди Ворлд холодно хмыкнул и поманил рукой.

Давно уже раскрасневшиеся члены пиратов Ворлд нетерпеливо кинулись вперед, вынимая оружие из ящиков, набитых соломой.

"Ха-ха-ха-ха!! Босс Ворлд! И правда первоклассный товар!!"

"Такое снаряжение... Даже у некоторых армий стран-союзников Мирового Правительства нет!"

"..."

Пираты возбужденно вертели в руках оружие, не желая выпускать.

Бэрнди Ворлд удовлетворенно рассмеялся и снова спросил:

"А где самое главное?"

Главарь мафиози мрачно сказал:

"Тоже готово".

С этими словами он отвернулся, подошел к краю леса, укрытого снегом, пошарил на земле, за что-то ухватился и с силой дернул!

Вжух!!

Большой пласт снега взметнулся, среди кружащихся снежинок показался ужасающий объект под брезентом.

Черное блестящее огромное дуло, гладкая поверхность, диаметр ствола более 3 метров, длина более 8 метров, из черной дыры жерла исходил густой запах пороха.

Лафет с двумя огромными колесами-дисками, вся гигантская пушка возвышалась на белом снегу, словно бесформенный черный стальной монстр, внушающий благоговейный страх.

При виде этой огромной пушки в глазах Бэрнди Ворлд вспыхнул яркий блеск.

Вжух!

Его фигура исчезла с места, в следующую секунду он призраком возник рядом с гигантской пушкой.

Протянув руку, он осторожно коснулся громадины перед собой, на лице Бэрнди Ворлд постепенно проступало неистовое безумие.

"А снаряды?"

"Вот здесь".

Мафиози ответил, отошел в сторону и так же стянул скрытый под снегом брезент, показав ящик с боеприпасами.

"Масштаб этой пушки беспрецедентен, на ее создание ушло огромное количество ресурсов, дальность стрельбы легко превышает 3 морские мили, с этими спецснарядами мощности хватит, чтобы без труда потопить большой военный корабль".

Бэрнди Ворлд ухмыльнулся:

"Я не верю вашим оценкам, оружие лучше лично испытать".

С этими словами он сразу открыл ящик со снарядами, легко вытащил черный снаряд диаметром более двух метров и засунул в огромный ствол.

Подожженный фитиль извивался на ветру, разлетающиеся искры освещали полное амбиций лицо Бэрнди Ворлд.

В следующую секунду...

Бум!!

Под оглушительный грохот снег, нависший на деревьях в радиусе сотни метров, посыпался от чудовищной звуковой волны.

Черный снаряд по параболе взмыл в небо и врезался в вершину далекой снежной горы.

Бум!!!

Земля под ногами содрогнулась, вселяя ужас, мощное пламя взметнулось к небу, огромные массы снега сотрясались, увлекая за собой камни и осыпаясь.

Все ошеломленно смотрели на это чудовищное зрелище, глядя, как постепенно обрушивается и почти сравнивается с землей гора, невольно втягивая холодный воздух.

"Ха-ха-ха-ха-ха!!! Да!! Вот это ощущения!!!"

Бушующее пламя окрасило небо в красный, клубы черного дыма поднимались вверх, высвечивая то светом, то тенью лицо хохочущего Бэрнди Ворлд.

Бинджек тоже ошарашенно смотрел на ужасающую мощь выстрела, его разум опустел.

Только что младший брат даже не использовал свой дьявольский фрукт!!

То есть этот невероятный эффект исходил чисто от этой гигантской пушки!

Трудно представить, если такой выстрел... Под стократным усилением фрукта Момо Момо Бэрнди Ворлд достигнет невообразимого масштаба?

Возможно... Возможно... И правда сможет одним выстрелом запросто взорвать город, нет, остров... Или даже разом сравнять с землей штаб дозора!?

На миг Бинджек даже не решался поверить в свое предположение.

"Отлично, этот юнец Дофламинго меня не разочаровал, я доволен".

Бэрнди Ворлд легонько похлопал по черному стволу.

"Репутация семьи Донкихот в преступном мире известна всему Норт Блю", - слегка поклонился мафиози.

"Хм, но сейчас мы только испытали эту пушку, остальное оружие еще не проверяли..."

Губы Бэрнди Ворлд внезапно изогнулись.

Тот мафиози вдруг вздрогнул.

Бах-бах-бах-бах!!

Внезапно раздались частые короткие выстрелы.

Мафиози резко выпучил глаза.

Было видно, как в снегу неподалеку все его товарищи уже лежали на земле, тела изрешечены пулями, кровь сочилась из-под трупов, окрашивая снег в красный.

Члены пиратов Ворлд жестоко ухмылялись, из стволов нового оружия в их руках струился дымок.

"Да как вы смеете..."

Бах!

Голова мафиози дернулась влево, на лбу расцвел алый цветок.

Он тяжело рухнул на землю, его постепенно мутнеющие зрачки уставились на Бэрнди Ворлд, изо рта хлынула кровь.

"Дофламинго-сама... Нет, Дарен-сама... Не простит... Тебя..."

Бэрнди Ворлд медленно опустил дымящийся мушкет, зловеще ухмыляясь, подошел к мафиози и надменно посмотрел на него сверху вниз.

"Этого юнца Дофламинго я знаю... А кто такой Дарен?"

Он щелкнул языком и усмехнулся, внезапно нахмурившись.

Вжжжжж!!

Резкий пронзительный гул внезапно взвыл, с невероятной скоростью стремительно приближаясь сзади издалека!

Это был звук, вызванный стремительным рассечением воздуха каким-то объектом!

Бэрнди Ворлд насторожился, в глубине зрачков мелькнул странный красный блеск.

Не оглядываясь, он резко развернулся, грубая ладонь с силой выбросилась вперед.

Бум!!

Бушующий ветер взметнул снег, тело Бэрнди Ворлд отбросило на метр назад, оставляя борозду в земле, серый плащ за спиной развевался.

Он намертво схватил в воздухе обтекаемую металлическую доску, чей хвост трепыхался от мощной инерции.

Бэрнди Ворлд прищурился.

"Это я".

Низкий голос внезапно раздался у него за спиной.

...

...

...

http://tl.rulate.ru/book/108591/4059611

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#


Появление 10/10
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку