Читать I created the monster sequence! / Я создал чудовищную последовательность!: Глава 92 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I created the monster sequence! / Я создал чудовищную последовательность!: Глава 92

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

База девятихвостой лисы.

«Пристыковка 008 прошла успешно. Временно используйте закрытую стратегию и не позволяйте 008 просыпаться».

«Эм, начальник, в отношении дальнейшего обращения с 008, центральное правительство...»

«Молчать».

«Мм... Я ещё не сказал, что это».

«Что ещё это может быть? Помимо расшифровки генов вампира и исследования эликсира бессмертия, я не могу придумать никаких других указаний, которые могли бы у них быть».

«Это правда, а ты как считаешь?»

Цин Лэн развернулся и сказал: «Никто не должен прикасаться к 008. Сегодня я оставлю здесь свои слова. Неважно, кто это, если я не согласен, все исследования и контакты с 008 будут запрещены».

«Ты планируешь уничтожить 008? Твои начальники не согласятся...»

«Могу только сказать, что я не позволю девятихвостой лисе, или даже людям, снова совершить ту же ошибку».

«Что я в конечном счёте сделаю с 008 — это не то, что должен представлять себе кто-то другой, кроме меня».

«Это как кость в горле. Власть находится только в моих руках. Если у кого-то ещё что-то будет, я заткну им рот».

Цин Лэн сказал, развернулся и вышел из комнаты содержания 008, а затем пришёл в комнату, в которую мог попасть только он.

В этой комнате нет наблюдения, и никто, кроме него, не имеет права входить.

В комнате даже не было лампы или источника освещения. Внутри было темно. Цин Лэн посмотрел в темноту перед собой, достал сигарету и медленно закурил.

«008 успешно содержится. Вы говорили, что я не смогу этого сделать, но я сделал».

«Это не случайность, и я никогда на этом не остановлюсь. Однажды я возьму всех вас, никого не оставлю».

Из темноты раздался взрыв смеха: «Действительно, но ты сам тоже монстр. Если ты хочешь всех их содержать, не должен ли ты сначала сдержать себя?»

Цин Лэн выдохнул струйку дыма: «Может быть, но никто не узнает этот секрет».

«О Боге Смерти и обо мне, этот слой секретов будет погребён глубоко в тенях, и никто не узнает его до вечности мира».

Из теней донёсся ещё один взрыв смеха.

«Ха-ха, это такая ирония. Люди, которые утверждают, что они праведные, используют все средства зла, чтобы вершить правосудие. Ради человечества они превращаются в монстров и скрывают свои собственные секреты».

«Чем вы отличаетесь от нас?»

Цин Лэн посмотрел в темноту: «Люди не могут жить в неизвестности и страхе. Неведение — это единственное счастье, с которым рождаются люди».

«Даже если люди узнают о существовании Бога Смерти, что они могут сделать? Они ничего не могут сделать, кроме как беспокоиться о собственной смерти».

«Мне даже не нужно думать о том, какую глупость могут совершить люди».

«Вместо того чтобы жить в страхе перед неизвестностью, лучше пусть мир будет жить под невидимой сетью. Лучше жить в неведении, чем весь день жить в страхе».

Из темноты промелькнула пара глаз.

«Ты думаешь, что ты благороден, но я считаю, что ты ничтожен. Почему только ты знаешь правду?»

«Разве общественность не хочет знать правду? Разве они не имеют права знать правду?»

«Господь бескорыстен и милосерден. Он готов дать всему живому шанс на эволюцию, но ты хочешь монополизировать дары Господа. Это ради человечества? Это просто эгоизм с твоей стороны».

Цин Лэн кивнул: «Ну, ты прав, но я не хочу спорить с тобой о так называемом добре и зле, так называемых средствах и так называемой философии, потому что я не смотрю на это с точки зрения какого-то одного человека».

«Я смотрю на это только с точки зрения коллектива, называемого человечеством».

«Кроме того, я пришёл к тебе сегодня, потому что хотел задать тебе один вопрос».

«Сколько ты знаешь о „другом мире“?»

То, что находилось в темноте, казалось, немного смущённым: «Другой мир, что ты имеешь в виду, параллельный мир?»

«А как насчёт шести основных глав?»

«Никогда не слышал об этом».

Услышав это, глаза Цин Лэна сузились. Другой мир относится к причудливому магическому миру, который он видел со своей способностью.

Цин Лэн услышал эти слова от самого могущественного человека в том мире.

"Шесть основных разделов, которые сотворили все в этой вселенной, - эволюция, будущее, пространство, равновесие, разрушение и энтропия, - изначально были запечатаны во дворце, что стоит в самой вселенной".

"Вплоть до того, как дворец разлетится на части, а шесть разделов вновь покинут наш мир".

"Среди миллиардов параллельных и переплетенных миров, даже если мы проживем всю жизнь, мы так и не узнаем, куда приведут эти шесть разделов".

"Но возможно, это не так уж и плохо".

"Как думаешь, от кого я это услышал?"

"Конечно, от своего прапрадедушки".

"А от кого услышал это мой прапрадедушка?"

"Мой прапрадедушка должен был услышать это от своего прапрадедушки".

"Я не играю в матрешки. Не знаю, через сколько поколений передавалось это предложение. Возможно, мои предки передавали его из поколения в поколение с самого момента рождения вселенной".

"Хочешь спросить почему? Черт его знает".

В другом мире обитают рыболюди, насекомолюди, вампиры, чудовища размером с горы и гигантские драконы, закрепившиеся среди звезд.

Часть этих чудовищ напоминают монстров, которые существуют в их мире.

Или, может быть, магическое зелье, данное этим богом, пришло из другого мира?

Конечно, более вероятно, что чудовища в том мире также были созданы «богами».

Другой мир — всего лишь еще одно испытание, созданное Богом.

Каждый раз, когда Цинь Лэн задумывался об этом, он все больше убеждался в том, что обязательно есть связь между миром, который он видел, и Землей.

— Ты уверен, что не знаешь о другом мире?

Человек в темноте усмехнулся:

— Если ты пришел, чтобы рассказать мне глупые шутки или просто развлечь меня, я думаю, ты можешь заговорить о чем-нибудь более интересном.

— Например, касательно того, как сдержать следующий сдерживаемый объект, я думаю, я могу дать тебе небольшой совет по этому поводу.

Глаза Цинь Лэна похолодели.

— Не нужно.

Произнеся это, Цинь Лэн развернулся и ушел.

На другом конце, в трещине.

После записи информации об ангелах и истинных предках Чен Йи подбирал лохмотья, оставленные большим змеем.

"Сегодня он тоже полон мусора".

Чен Йи повернул голову, и внезапно увидел на своём столе дневник и амфору.

К слову, похоже, что он не видел характеристик этих двух вещей.

Подумав об этом, Чен Йи взял лупу и посмотрел прямо на амфоры и дневник будущего.

Но странно, что лупа показывает только ряд слов и даже не объясняет их собственные характеристики.

"Шесть глав творения, сосуд богохульства, книга будущего..."

На самом деле эти две вещи происходят из одного источника?

Подумав об этом, Чен Йи машинально протянул руку и постучал по столу: "Может, нам поймать того маленького толстяка и допросить его?"

Нет, не похоже, что это необходимо.

Точно так же, как когда Чен Йи поднял двухручный горшок, ничего не было необычного, это был просто очень обычный предмет.

Возможно, толстяк просто купил дневник и не знал, что он обладает такой способностью.

http://tl.rulate.ru/book/108556/4020788

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку