Готовый перевод I created the monster sequence! / Я создал чудовищную последовательность!: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Номер 023: Ангел.

Первый протокол наблюдения:

После приема зелья испытуемый отрастил огромное количество перьев и пару громадных крыльев, а все его тело стало чисто белым и священным.

Даже волосы на теле испытуемого стали чисто белыми.

После трансформации испытуемый обернулся двумя крыльями 023, и 023 погрузился в глубокий сон.

Второй протокол наблюдения:

В 8:30 утра в виллу, как обычно, пришла няня. Когда она открыла дверь, дверной звонок разбудил 023.

Увидев 023, няня тут же закричала с силой более 60 децибел.

Услышав крик няни, перья 023 пришли в движение и начали расти.

023 показал няне свое истинное лицо. Страх няни перешел в шок, а вскоре она перестала кричать.

По-видимому, этот шаг вызвал недовольство у 023.

Он поднялся, обнял няню и окутал ее огромными крыльями. Перья были настолько мягкими, что вызывали желание провалиться в глубокий сон.

Сначала няня не испытывала никакого дискомфорта, но потом кончик пера 023 внезапно пронзил тело няни.

Согласно наблюдениям, хотя перья 023 очень мягкие, их кончики остры, как ножи, и могут легко прорезать человеческую кожу.

В тот момент, когда перо пронзило тело няни, она издала громкий крик. По данным наблюдений, крик испытуемого превысил 85 децибел.

У няни даже пошла кровь горлом.

После извлечения образца выяснилось, что кончик этого пера может бесконечно стимулировать нервы боли у человека.

Когда тысячи перьев пронзают человеческое тело, человек испытывает боль, далеко выходящую за пределы предела, но из-за боли не впадает в шоковое состояние.

Вопли няни длились три минуты.

Через три минуты у 023 на спине выросла новая пара крыльев, а предыдущие крылья также увеличились на несколько дюймов.

Странно, но тела няни не было.

Как только все звуки стихли, 023 вновь погрузился в глубокий сон, который, похоже, не контролировал.

Третий протокол наблюдения:

В настоящее время подтверждено, что 023 обладает способностью эволюционировать, поглощая звук. Чем громче звук, тем больше он стимулирует его эволюцию.

Но 023 особенно нравились человеческие крики, и впоследствии, когда люди входили в комнату, он даже специально пытал и убивал их.

Пока 023 не эволюционировал в восьмикрылого ангела.

Однако, похоже, что 023 не интересуют никакие звуки, кроме звуков живых существ, и на его теле даже не появляются признаки дальнейшего роста.

Зазвонил телефон 023, но 023 не отреагировал. Казалось, что этот звук не мог разбудить спящего 023.

Но когда кто-то входит в виллу, 023 просыпается.

Согласно наблюдениям, истинной причиной пробуждения 023 оказался резкий звон открывающейся и закрывающейся двери виллы.

Четвертый протокол наблюдения:

Чэнь Е (я) лично потряс колокольчик, и 023, как и следовало ожидать, проснулся. Из этого можно сделать вывод.

023 можно разбудить с помощью звонков.

Затем отец 023 получил сообщение и нашел спящего 023.

Он также позвонил в колокольчик, чтобы разбудить 023, но 023 не стал убивать добычу перед собой, как другие, а повел себя необычайно спокойно.

Вернемся к настоящему:

Пожилой мужчина смотрел на чудовище с белыми волосами и восемью крыльями перед ним, его зрачки сузились до предела: "Сын... это ты?"

Мо Вэньянь раскинул руки, и восемь огромных крыльев за его спиной тоже расправились: "Да, видишь, я встал".

Встал?

Пожилой мужчина на мгновение остолбенел: "Нет... ты, с кем ты встречался, кто приходил к тебе, говори быстро!"

Мужчина взволнованно произнес и схватил Мо за плечи: "Говори, кто сделал тебя таким!"

Мо Вэньянь скрестил пальцы перед грудью, как кулак.

"Да, бог".

Поведение Мо было очень набожным, как у верующего.

Этот момент ошеломил мужчину. Он стал отступать: "Бог... нет, это не может быть богом!"

Мо вытянул свои белые руки, "Смотрите, Бог не только исцелил мои ноги, но и дал мне это священное тело."

"Я - ангел".

Человек покачал головой, "Нет... ты не ангел, ты будешь только вместилищем. Сын, ты понимаешь? На этом свете нет никаких ангелов или демонов!"

"Если они существуют, то могут быть только вмещенными объектами!"

"Ты... я, я сожалею о твоей матери!"

Человек бил себя в грудь, говоря это. Он не знал, как ему справиться со своим сыном, который превратился в монстра.

Он один из директоров Фонда GOC. Когда он видит вместилище, ему следует сообщить об этом в организацию и решать, сдерживать ли его на совещании из семи человек.

Но на этот раз цель - это его сын!

Как он может отправить своего сына в тюрьму содержания? !

У человека ныло и сжималось сердце, он не знал, как с этим справиться.

Отпустить его?

Нет, если Мо выйдет во внешний мир и станет убивать всех подряд и губить жизни, тогда всю ответственность будет нести именно он!

Вместо того чтобы позволить ему сотворить грандиозную катастрофу, лучше покончить с его жизнью, пока он не совершил ошибки!

Мужчина подсознательно схватился за пистолет на своем поясе, но, взглянув на улыбающееся лицо своего сына, снова задрожал.

Было очевидно, что он не сможет этого сделать.

Мо взял отца за руку и сказал, "Тебе не нужно так переживать. Я могу себя контролировать. Моя способность принадлежит мне".

Мужчина тупо поднял голову и увидел, что улыбка Мо была очень яркой.

"Знаешь, мне еще никогда не было так хорошо. Я чувствую себя так, как будто превратился в птицу и могу полететь в небо, прямо как в тех историях, которые ты рассказывал мне, когда я был маленьким".

"В небе высоко солнце, и в небе летают птицы. Куда бы они ни направились, они ищут только свободу".

Мужчина стиснул зубы и вытащил свой коммуникатор.

"Обнаружен, сдерживаемый объект".

Как только он закончил говорить, в виллу внезапно ворвались бесчисленные тяжело вооруженные солдаты, которые окружили Мо с оружием.

Мо посмотрел на всех и сказал, "Отец, если ты хочешь, чтобы я сменил место жительства, тебе не нужно приглашать столько людей".

"Я пойду с тобой, если ты попросишь".

Старик посмотрел на зрачки Мо Чуньбая, в которых не было зрачков, "Скажи, ты все еще ты сам?"

Мо кивнул, "Конечно, я всегда был самим собой, я никогда не менялся".

"Тогда где няня и экономка?" Рев его отца мгновенно заставил перья Мо задрожать.

Перья начали расти, как бамбуковые побеги, смоченные дождем.

"Пожалуйста, не будь таким громким, тише".

Мо приложил палец к губам, "Я боюсь, я не смогу не захотеть услышать еще больше твой голос".

"Няня и экономка, о которых ты упомянул, всегда рядом со мной. Они поют, радуясь своей новой жизни".

"Но у меня еще нет возможности вернуть их, однако в один прекрасный день все усопшие вернутся, а я торжествующе заявлюсь в мир, чтобы очистить землю от всех грехов".

"Я прав, ты должен понимать меня, нет, ты должен меня понять".

http://tl.rulate.ru/book/108556/4020346

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода