Читать The Rising of the Commoner-Origin Officer: Beat Up All the Incompetent Noble Superiors! / Восстание офицера-простолюдина: избейте всех некомпетентных благородных начальников!: Глава 1.5 Понижение в должности :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Rising of the Commoner-Origin Officer: Beat Up All the Incompetent Noble Superiors! / Восстание офицера-простолюдина: избейте всех некомпетентных благородных начальников!: Глава 1.5 Понижение в должности

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Капрал Эдал изобразил удивление и растерянность, но, в конце концов, улыбнулся и кивнул.

– Понял. Я с благодарностью принимаю предложение.

– В благодарности нет необходимости. Это награда за вашу работу. Гордитесь своими способностями и усилиями.

– Нет. И все же я благодарен лейтенанту. Меня никогда раньше не хвалили.

– ...Я не имею права отрицать те чувства, которые вы испытывали. Поступайте, как вам заблагорассудится.

– Да, я буду поступать, как мне заблагорассудится.

С этими прощальными словами капрал Эдал ушёл.

 

Это было днём, спустя неделю после отправки в северный регион Гарна. Во время тренировки из оперативного отдела пришла повестка. Там собрались все старшие офицеры.

– Вы вызывали меня?

Когда Хейзен спросил, майор Гедол подошёл к нему с улыбкой.

– Я удивлён. Похоже, вы всё ещё живы.

– Я отправлял ежедневные отчёты.

Хейзен ответил, и невысокий мужчина нервного вида, сидевший слева, прищурил глаза. Майор Гедол повернулся, чтобы посмотреть на него.

– Это так? Лейтенант Моспица.

– Он не подчинялся мне.

– Понимаю. Что ж, в конце концов, ты был занят, – майор Гедол снова обратил свое внимание на Хейзена. – Нет, извините. 8-й взвод был сборищем головорезов, и у нас не было подходящего персонала, чтобы контролировать их. Но я слышал, что вы хорошо их обучаете, поэтому я изменил своё мнение о вас. Прошу прощения за грубый тест.

– Всё в порядке, – Хейзен ответил, не меняя выражения лица.

– Тогда позвольте представить вашего непосредственного начальника. Это лейтенант Моспица. Он был в командировке, так что это ваша первая встреча.

– Да, рад с вами познакомиться. Я Хейзен Хайм.

– ...Прежде чем вы представитесь, могу я задать вам вопрос?

Лейтенант Моспица устремил на Хейзена острый, нервный взгляд.

– Продолжайте.

 – В день вашего назначения вы предположительно убили сержантов Чомо и Дикетта, не так ли?

– Да.

– Но я не получал от вас этот отчёт.

– Я написал об этом в ежедневном отчёте и отправил его.

– Я говорю, что не получал отчета.

– Итак, откуда вы узнали о смерти сержанта Чомо и сержанта Дикетта?

Когда Хейзен задал этот вопрос, брови лейтенанта Моспитцы дернулись.

– Я слышал это в устной форме от других подчинённых. Обычно важную информацию следует передавать в устной форме, и так и должно быть, вы так не думаете?

– Это верно.

– Хорошо, почему бы вам не выступить с устным докладом?

– Потому что я решил, что это не важно.

– Не вам судить.

– Что ж, тогда, пожалуйста, просмотрите бортовой журнал. Там есть содержание отчёта, так что лейтенант может решить, важно это или нет.

– ...Что? – голос лейтенанта Моспицы стал резче.

– Если решение о важности не оставлено на усмотрение подчиненного, то сделайте это. Давать устный отчёт обо всём – пустая трата времени, поэтому я думаю, что для вас будет эффективнее всего просмотреть журнал регистрации.

– Я этого не говорю!

– Тогда что вы хотите этим сказать?

На лице Хейзена появилось озадаченное, вопрошающее выражение. Из-за чего этот старший офицер так разволновался и расстроился? Что касается Хейзена, то он просто отвечал в соответствии с воинскими уставами.

– Вы должны чувствовать это интуитивно! И устного доклада тоже не было? Вы даже не подумали, что это серьезно!?

– Да. Интуитивно и в соответствии с военными уставами я решил, что это не имеет значения.

– Тогда у вас, должно быть, ненормальный взгляд на вещи. Вы убили двух подчиненных, понимаете? Это было бы расценено как сокрытие.

– Это не сокрытие. Я сообщил об этом в бортовой журнал.

– Но я же говорю вам, что я этого не получал! – лейтенант Моспица сердито хлопнул по столу.

– Я написал это неделю назад. Это получил сержант Габи из 5-го взвода.

– Хо-хо. А что, если он скажет, что не получал его?

– У меня есть отметка о времени и подпись, когда он его получил. Если он лжесвидетельствовал, я представлю это.

Хейзен, по сути, не доверял другим. Хотя это и доставляло немало хлопот, он тщательно вёл учёт отчётности.

– ...

Лейтенант Моспица замолчал, на лбу у него выступил пот. Тем временем у Хейзена было озадаченное выражение лица. Что же этот старший офицер пытался сказать всё это время?

– Даже если сержант Габи и не передал это, это было неделю назад. Если бы вы сразу указали на это, сержант бы немедленно с этим разобрался, верно?

– ...Я занят, поэтому по выходным читаю бортовой журнал.

– Бортовой журнал? Вы прочитали важную информацию из этого документа только неделю спустя, а затем доложили об этом вышестоящему офицеру?

На лице Хейзена отразился шок, и лейтенант Моспица снова замолчал.

– ...Хех.

Это был другой офицер?

Из окружения донесся сдавленный смех, и взволнованный маленький человечек густо покраснел.

– 8-й взвод в этом месяце в отпуске! Конечно, я просматриваю отчёты пограничных патрульных подразделений. Я просматриваю журналы дежурств взводов только по выходным. Это вопрос первостепенной важности! Это очевидно!

Лейтенант Моспица выразительно объяснил.

– Значит, это всё-таки была неважная информация.

– Что?

– Я посчитал эту информацию неважной, и лейтенант также не придал приоритетного значения информации, касающейся внеслужебной деятельности. Несмотря на то, что вы слышали это устно от другого солдата, вы не беседовали со мной в то время и не читали бортовой журнал. Мы с лейтенантом согласны.

– Гррр... Я просто решил, что это не срочно! Я не говорил, что это не важно!

– ...

Хейзен недоумевал, что могло заставить лейтенанта быть таким краснолицым и взволнованным, с налитыми кровью глазами и дрожащим телом. В конце концов, он смело заявил:

– Это вопрос первостепенной важности! В любом случае, вы ничего не чувствуете по поводу убийства двух подчиненных?

– Нет, я этого не делаю. Как солдат, если есть необходимость убивать в соответствии с воинскими уставами, я убиваю.

– Как ужасно. Что кто-то с таким ненормальным чувством этики может быть генералом, несущим империю на своих плечах.

– Вы хотите сказать, что я должен ценить этику выше, чем военные уставы?

– Нет, я этого не говорил!

– Тогда что вы пытаетесь сказать?

– Тц...

Лейтенант Моспица снова замолчал. Заметив это, Хейзен вздохнул. Какая пустая трата времени. Военные должны принимать рациональные решения, основываясь на своих правилах.

Хейзен не испытывал особой неприязни к лейтенанту. Злость на вышестоящего офицера доставила бы ему немало хлопот, и он уже достаточно натерпелся от этого раньше. Вот почему он сдал офицерский экзамен, чтобы больше не сталкиваться с этим. Но, похоже, ничего не изменилось.

Он просто хотел каким-то образом успокоить лейтенанта и наладить совместную работу.

Поскольку молчание лейтенанта продолжалось и в комнате воцарилась неприятная атмосфера, полковник Гедол посмотрел на них обоих и сделал предложение:

– Что ж, лейтенант Хейзен, я понимаю, что вы не намерены скрывать это. Но поскольку лейтенант Моспица счёл это «важным», почему бы вам не объяснить это здесь и сейчас?

 – Очень хорошо, я объясню. Они планировали отравить старшего офицера, поэтому я наказал их в соответствии с военными уставами.

– А доказательства?

Лейтенант Моспица нетерпеливо требовал продолжения.

– Пойман на месте преступления. Когда я заявил им об отравленном вине, сержант Чомо оказал сопротивление и напал на меня. Это равносильно признанию вины. Сержант Дикетт также признал свою вину.

– Итак, вы казнили своих подчиненных, не так ли?

– Я счёл косвенные доказательства достаточными.

– Это ваше утверждение, не так ли? Где объективные доказательства? – лейтенант Моспица пристально посмотрел на него, прищелкнув языком.

– В комнате сержанта Чомо был обнаружен яд.

– Вы, конечно, не расследовали это дело как заинтересованная сторона?

– Лейтенант Томас из 6-го отделения присутствовал в качестве свидетеля.

– Тск... а что насчет комнаты сержанта Дикетта?

– Там не было обнаружено яда. Это, вероятно, потому что сержант Чомо был зачинщиком.

– Значит, вы казнили тех, кто, возможно, не был настоящим преступником?

– Да. Независимо от того, были ли они зачинщиками или нет, военный кодекс требует смертной казни.

– Но вам не кажется, что это довольно бесчеловечно?

– Я так не думаю. Это было в соответствии с воинскими уставами.

В этот момент Хейзен почувствовал себя неловко. Возможно, этот лейтенант Моспица не до конца понимал военный кодекс.

– ...Однако это привело к потере двух наших сотрудников. Как вы собираетесь взять на себя ответственность за это?

– С точки зрения качества команды, оно улучшилось. Пока военные функции выполняются, сокращение личного состава не является проблемой.

– Как вы собираетесь это доказать?

– Есть три варианта: аудит, имитационная тренировка или выступление на поле боя. Я считаю, что наиболее подходящим вариантом было бы продемонстрировать это на реальном поле боя.

– Вы очень самоуверенны. Но на это потребуется время. Если бы вы хотели доказать это немедленно, без вашего субъективного мнения, какую объективную оценку вы бы предложили? – торжествующим тоном произнес лейтенант Моспица: – Полковник Гедол.

– Да?

– В вашем предыдущем обсуждении, кто оценивал 8-е отделение?

– ...Это был майор Юра. Я случайно увидел их тренировки, и они показались мне более энергичными и скоординированными, чем у любого другого отделения.

 – Спасибо. Лейтенант Моспица, майор Юра командует совершенно отдельным подразделением под командованием подполковника Ламбаля, а не нашим собственным отрядом. Вы согласны, что это объективная оценка?

– ...

Лейтенант Моспитца замолчал, его лицо побледнело. Хейзен недоумевал, почему. Он дал совершенно удовлетворительное объяснение и немедленно отреагировал.

У Хейзена не было личного опыта службы в крупных вооруженных силах, но он считал, что нет ничего плохого в том, чтобы действовать в соответствии с военным кодексом и иерархией. В чём же здесь может быть проблема?

– Разве показаний майора Юры недостаточно? Есть ли проблемы с их достоверностью или качеством?

– Я этого не утверждаю! Хорошо, я признаю это. Качество не ухудшилось.

– Понимаю. Тогда нет никаких проблем, не так ли?

– Но! И всё же, две жизни были потеряны. У них, должно быть, были семьи, не так ли?

– Это может быть правдой.

– Вы не испытываете никакого чувства вины?

– Нет.

–  Не испытываете чувства вины перед своими семьями?

– Никаких.

http://tl.rulate.ru/book/108531/5141977

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку