Читать Lords of all the people: Awakening the true form of the ancestral dragon at the beginning! / Правители человечества: Воскрешение первозданного дракона с самого зарождения!: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Lords of all the people: Awakening the true form of the ancestral dragon at the beginning! / Правители человечества: Воскрешение первозданного дракона с самого зарождения!: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он никогда бы не подумал, что Всадник без головы окажется настолько могущественным, но когда тот на самом деле напал на него, он понял, что недооценил своего противника.

Давление Всадника без головы уже было огромным. Трудно представить, насколько далеко Всадник без головы может зайти, когда он действительно примет меры.

«Отдайте их всех мне».

Сяо Юй в данный момент не собирался действовать опрометчиво, потому что он прекрасно понимал, что в такой ситуации ему нужно сохранять спокойствие.

Если нервничать и паниковать, это не принесет никакой пользы.

Поскольку он все никак не мог понять, насколько далеко может продвинуться противник, лучше всего ему позволить этим солдатам и крабовым генералам действовать как можно больше, чтобы улучшить свое понимание противника.

После того, как он полностью поймет силу Всадника без головы, он может позволить генералу Омару предпринять действия и попытаться справиться с Всадником без головы.

Если бы он только что прибыл в эту глубоководную тайную область и неожиданно столкнулся с таким сильным противником, Сяо Юй, возможно, почувствовал бы себя довольно растерянным и посчитал бы, что он вообще не может быть его противником.

Но сейчас, после стольких взлетов и падений, многое фактически изменилось, и взгляд Сяо Юя на вещи стал совершенно другим.

У него все еще есть большое количество монет лорда, и эти монеты лорда - его козырь. Независимо от того, насколько трудно получить эти легендарные руды, он не сдастся так легко.

Пока есть хоть какой-то шанс, он будет крепко держаться за все, что сможет.

Получив инструкции Сяо Юя, этим солдатам-креветкам и крабовым генералам, естественно, стало все равно. У них осталась только одна цель - напасть на Всадника без головы.

Солдаты-креветки и крабовые генералы быстро окружили рыцаря, а затем продолжили атаку, но, как и в прошлый раз, боевая мощь этих солдат-креветок и крабовых генералов была слишком слабой.

Ни один из них не может приблизиться к Всаднику без головы, так как белые острые клинки будут появляться непрерывно и разбивать их на куски.

Неизвестно, откуда взялись эти белые острые клинки. Они обладают значительной силой и могут легко раздавить солдат-креветок и крабовых генералов в тот момент, когда они появляются.

Более того, если я увеличу скорость атаки солдат-креветок и крабовых генералов, то скорость появления этих белых клинков также увеличится.

Белые клинки, казалось, не имели конца, поэтому Сяо Юй понял, что если так будет продолжаться, это будет для него плохой новостью.

Прямо говоря, если эти солдаты-креветки и крабовые генералы продолжат атаковать, то это никоим образом не поможет ситуации.

Разрыв в силе между этими солдатами-креветками и крабовыми генералами и безголовым рыцарем слишком велик, поэтому если это будет продолжаться, он потеряет еще больше солдат-креветок и крабовых генералов. Сяо Юй не хочет этого видеть.

Поэтому, обнаружив это, Сяо Юй не стал спешить нападать. Он сразу остановил атаку. Вместо того чтобы позволить этим солдатам-креветкам и крабовым генералам атаковать, лучше позволить более могущественному генералу Омару предпринять действия.

Так как, когда солдат креветок и крабовый генерал начинает действовать, появляется белый острый клинок, будет ли ситуация иной, если он позволит генералу Омару предпринять действия?

Теперь, с течением времени, расстояние между Всадником без головы и им самим стало очень близким, поэтому сейчас для генерала Омара на самом деле очень уместно действовать.

Он также хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы увидеть, насколько велик разрыв между генералом Омаром и Всадником без головы.

Получив приказ Сяо Юя, генерал Омар, конечно же, не сомневался и решил действовать напрямую.

Он вложил много сил в черное копье в своей руке, пытаясь сделать свое черное копье как можно более мощным.

После этого, после того, как он выплеснул свою скорость, время, необходимое ему на дыхание, исчезло. Когда он снова появился, генерал Омар уже прибыл к всаднику без головы.

На этот раз генерал Омар не появился с белым клинком, но Сяо Юй видел, что теперь им размахивает всадник без головы, который не реагировал.

Всадник без головы держит в руке черный длинный меч. Этот длинный меч выглядит обычным, как будто в нем нет ничего примечательного.

Но если присмотреться, Сяо Юй чувствует довольно мощные колебания силы от меча.

Очевидно, что такое оружие может высвободить значительную силу, даже если им просто воспользоваться.

Всадник без головы, возможно, тоже понимает, что сила генерала Омара необычна, поэтому на этот раз он решает прямо использовать свое оружие для отпора.

"Бум!"

Раздался оглушительный взрыв, и черное копье генерала Омара напрямую столкнулось с черным мечом в руке всадника без головы.

Когда оружие обеих сторон столкнулось, и генерал Омар, и всадник без головы ощутили довольно мощные колебания силы, словно два камня, которые были особенно страшны, когда столкнулись вместе.

Во время этого столкновения генерал Омар ощутил, как в его тело входит особо ужасающая контузионная сила, почти разрывающая его внутренние органы.

Он никогда не думал, что другая сторона сможет в такой степени использовать свою силу. Это было действительно преувеличением.

С точки зрения генерала Омара, Сяо Юй теперь на самом деле может почувствовать, как выглядит битва между генералом Омаром и всадником без головы.

Хотя стороны не только начали сражаться, можно сказать, что они уже пришли к выводу. Очевидно, что генерал Омар не является противником соперника.

Если и дальше выбирать генерала Омара для действий, то генерал Омар может не продержаться долго, прежде чем будет побежден.

Так что это действительно заставило Сяо Юя почувствовать себя довольно подавленным. Сила, которую другая сторона могла применить, была намного сильнее, чем он думал.

Первоначально Сяо Юй думал, что если ему удастся избавиться от белой акулы-крокодила по прибытии, то он действительно сможет добыть эти легендарные руды.

Но он обнаружил, что его мышление все еще было слишком простым. Здесь было нелегко собрать эти сокровища.

Премьер-министр Черепаха, стоящий рядом с Сяо Юем, сейчас тоже сильно хмурится.

Он также видел, что текущее развитие ситуации на самом деле превзошло их ожидания. Они не могли себе представить, что ситуация станет такой.

Он мог полностью понять настроение Сяо Юя. В конце концов, перед ним было столько сокровищ, казалось бы, в пределах легкой досягаемости.

Но чем больше смотришь на получение этих сокровищ, тем больше не можешь их получить. Это самое неприятное.

Сила всадника без головы подобна неприступной горе, от которой люди чувствуют себя чрезвычайно тяжелыми.

http://tl.rulate.ru/book/108511/4026915

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку