Готовый перевод New Professor at Hogwarts / Новый профессор в Хогвартсе: Глава 188

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В канун Дня всех святых, верно? - тайно решила Ся Ран, - Тогда... Я обязательно найду возможность прикоснуться к Кубку огня!

Давно уже не удавалось заполучить очки Силы.

Если Ся Ран хочет достичь 6-го уровня магической силы, ей всё равно придётся полагаться на очки Силы, иначе надежда слишком призрачна, по крайней мере, в ближайшее время.

- Я знаю, что вы все жаждете завоевать Кубок Трех Волшебников для Хогвартса! - заявил Дамблдор собравшимся.

У всех студентов Хогвартса, присутствовавших в зале, лица горели азартом, а глаза так и светились, как будто они уже видели себя борцами за Хогвартс и державшими в руках Кубок Трех Волшебников!

Оказалось немало учеников, мечтающих стать борцами за Хогвартс!

За каждым домашним столом обязательно сидел кто-нибудь, лихорадочно наблюдающий за Дамблдором или возбужденно перешептывающийся с соседом.

Только когда Дамблдор вновь заговорил, в зале с неохотой воцарилась тишина.

- В связи с приостановкой Турнира Трех Волшебников столетие назад, школы-участницы и Министерство магии договорились ввести ограничение по возрасту для участников состязаний в нынешнем году. Регистрироваться для отбора разрешается лишь достигшим семнадцати лет, то есть семнадцатилетним и старше, ибо мы считаем...

Голос Дамблдора пришлось повысить, поскольку вслед за его словами немедленно поднялся разгневанный протест, в частности со стороны братьев Уизли, у которых сразу покраснели лица от негодования.

- ...что эта мера необходима, потому что задания состязания весьма трудны и опасны, и при всех предпринимаемых нами мерах предосторожности они просто не по силам ученикам, не достигшим шестого-седьмого класса. Лично гарантирую, что ни один несовершеннолетний ученик не сумеет обмануть наших беспристрастных судей и пролезть в участники Хогвартса.

Прервав на мгновение свою речь, Дамблдор обвел синими глазами зал, особенно задержав взгляд на недовольных, гневно нахмуренных лицах, а в синих глазах вспыхнул осмысленный свет.

- Посему, если вам не исполнилось семнадцати, советую не тратить время на заявку.

- Делегации Шармбатона и Дурмстранга прибудут в Хогвартс в октябре и проведут с нами большую часть учебного года. Я знаю, что вы все будете теплы и дружелюбны к нашим иностранным гостям в течение их пребывания здесь, и, после того как будет выбран участник от Хогвартса, вы будете всецело поддерживать его или ее.

- Ну а сейчас поздний час, и весьма важно, чтобы завтра вы явились на урок бодрыми и ясными. Ступайте спать, поторапливайтесь!

Дамблдор сел, повернулся и тихонько что-то спросил у Грюма.

Зал наполнился лязгом и дребезжанием, когда ученики один за другим поднялись с мест и устремились к сдвоенным дверям в фойе.

- Не в их власти запретить мне участвовать! - упрямо заявил Фред, сердито глядя на почетный стол. - Став воином, можно сделать то, что обычно запрещено, и еще бонусом получить тысячу золотых галеонов!

- Да, - пробормотал Рон с затуманенным взглядом, - да, тысяча золотых галеонов...

Гарри не прельщает тысяча золотых галеонов – ему досталось родительское наследство, и он располагал небольшим сейфом в Гринготтсе. Возможно, он был даже богаче семьи Уизли, - но вот если бы он и впрямь стал борцом за Хогвартс...

Гарри быстро сунул голову и стал озираться по сторонам, но только что замеченная им девушка с Равенкло Чжо Чанг уже ушла. Он невольно пожалел об этом - так и не сказал ей ни слова.

- Пойдемте, - сказала подошедшая Гермиона. - Останемся здесь одни, если будем и дальше медлить.

Гарри, Рон, Гермиона, Фред и Джордж направились ко входному залу. Во время пути Фред и Джордж спорили о том, что Дамблдор будет делать, чтобы не допустить учеников моложе семнадцати лет к участию в Турнире трёх волшебников.

«Кто выступит в роли беспристрастного судьи возрастов?» – спросил Гарри, любопытно прищурившись.

«Не знаю, – ответил Фред. – Но именно его нам и нужно обмануть. По-моему, для этого достаточно пары капель зелья старения. Что думаешь, Джордж...»

«Но Дамблдор же знает, что вам не хватает лет», – заметил Рон.

«Да, но ведь не ему решать, кто будет состязаться. Он ведь не судья, правильно?» – Фред усмехнулся. – «Мне кажется, решение будет принимать именно судья. А он выберет сильнейших со школ, так что ему всё равно, сколько им лет. Так что Дамблдор всего лишь хотел нам помешать подать заявку».

«Но ведь погибло столько людей. Ты разве не слышал, что говорил Дамблдор? Полвека назад Турнир трёх волшебников пришлось закрыть, потому что было слишком много смертей», – испуганно произнесла Гермиона.

И тут они, пройдя в скрытую за гобеленом дверь, поднялись по узкой лестнице.

«Да, ты права, погибло много людей, – равнодушно сказал Фред. – Но ведь это было очень много лет назад, верно? Кого это сейчас волнует? К тому же, если нет риска, разве будет так же весело? Скукота же!»

«Эй, Рон, Гарри, если нам удастся обмануть Дамблдора, вы примете участие?» – спросил Джордж.

«Как думаешь?» – Рон взглянул на Гарри. – «Конечно, было бы здорово, если бы ты участвовал. Но, наверное, нужны ребята постарше... Да и не знаю, знаем ли мы достаточно...».

«Определённо нет!» – убеждённо заявила Гермиона. – «Иначе Дамблдор не установил бы возрастное ограничение!»

Гарри тоже сомневался. Он знал, что кое-что уже умеет, но стать настоящим бойцом от Хогвартса...

Сердце снова забилось быстрее.

«Если... ну если нам удастся это скрыть, значит, мы уже много знаем, правильно? Значит, мы подходим?» – он сам не знал, что сказать.

«Да, совершенно верно!» – сразу кивнули Рон, Фред и Джордж.

Гермиона нахмурилась и посмотрела на Гарри.

Гарри намеренно не стал встречаться с ней взглядом.

«Этот судья... – задумчиво протянул Джордж. – Мне кажется, он должен быть профессором».

«У какого профессора мы можем спросить совет?» – оживился Фред. – «Теперь, когда мы знаем, что судья будет профессором, мы можем действовать целенаправленно».

«Профессор Флитвик! Вот кто нам поможет!» – предложил Рон.

«Ну нет, не фантазируйте. Это совсем не в стиле профессора Флитвика», – фыркнула Гермиона.

«Попробовать-то можно, – заметил Гарри. – Вдруг повезёт?»

«Фырк!»

Гермиона фыркнула, вошла в гостиную Гриффиндора и оставила мальчиков одних.

http://tl.rulate.ru/book/108421/4021578

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода