Готовый перевод New Professor at Hogwarts / Новый профессор в Хогвартсе: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ся Ран притворилась смущенной, словно поверила словам Сириуса и не желала принимать меры, но ей было немного тревожно, она боялась, что Сириус солгал и ввел ее в заблуждение.

— Ты что, не собираешься ничего предпринимать? — спросил Сириус. — Можешь и дальше держать меня в ловушке. А когда узнаешь правду, то, естественно, отпустишь меня.

Если можно избежать смерти, то, конечно, лучше не умирать, тем более что Сириус хотел отомстить за родителей Гарри и убить Питера Петтигрю. Ся Ран знала, что Сириус не из тех, кто боится смерти.

— Заходи, — Ся Ран махнула палочкой, дверь распахнулась, и путы, удерживающие Сириуса, автоматически взмыли, затащив Сириуса в поместье Фремон и бросив в угол.

С точки зрения Сириуса, невозможно, чтобы он и его семья полностью поверили ему просто на слово. Поэтому, даже если он понимает закулисные интриги, он все равно не отпустит Сириуса напрямую в ближайшее время. Для этого требуется переходный этап.

— Есть что-нибудь поесть? — спросил Сириус. — Я не смею менять свою человеческую форму в эти дни. Я живу не по-людски. Я либо подбираю объедки, либо ем крыс и жуков, но я голодаю.

Ся Ран вдруг рассмеялась и сказала:

— Ты всегда оставался в форме большого черного пса-анимага. Конечно, ты больше не живешь по-человечески. Просто подожди.

Он вошел в дом, как раз сам изголодавшись.

— Ся Ран, ты неплохо готовишь, — Сириус высвободил руки и, не заботясь о гигиене, схватил стейк и принялся за еду. Он был действительно голоден.

Ся Ран развязала веревки на его руках, но нижняя часть его тела все еще была привязана, и при этом она смотрела на него с легким доверием, но и сомнениями.

Конечно, Сириус не против этого, пока Ся Ран может поначалу доверять ему, лучше дать ему больше еды, он действительно голоден.

— Кстати, Сириус, у тебя есть какие-то впечатления о твоем брате Регулусе? — спросила Ся Ран непринужденным тоном за едой.

— Регулус? — Сириус слегка вздрогнул, а потом горько усмехнулся и сказал: — Почему ты спрашиваешь о Регулусе?

— Я нашла кое-что, связанное с ним, — Ся Ран временно утаивала информацию о крестраже.

— Тогда ты спрашиваешь у нужного человека, Ся Ран, в конце концов, я — его брат, — Сириус помедлил и криво усмехнулся. — Но я не уверен, считает ли он меня своим братом, в конце концов... как ты знаешь, Регулус стал Пожирателем смерти.

Ся Ран ничего не сказала о том, что Регулус отступил с края пропасти и украл крестраж Волдеморта. Еще не пришло время.

— Регулус, как и все в моей семье, чтит честь чистой крови и гордится тем, что он чистокровный! — сказал Сириус. — Я не удивлен, что он вступил в Пожиратели смерти. У меня не было повода удивиться этому, но позднее лицо Волдеморта было полностью разоблачено. Он собирал всех видов темных существ и создал организацию Пожирателей смерти исключительно ради собственных эгоистичных желаний, а не ради славы чистой крови — или же он считал это просто очень незначительным пунктом — после того как он получит власть — особенно если он сможет убить Дамблдора — концепция превосходства чистокровных будет, безусловно, распространена на весь магический мир!

— Он боится. Регулус боится. Он не хочет оставаться в организации Пожирателей смерти и хочет уйти и порвать с Волдемортом.

Сириус горько усмехнулся и, раскрыв ладони, выбросил кости из рук и сказал:

— Волдеморт — плохой лидер. Даже если он достаточно силен, Регулус не может вручить ему рапорт об отставке и покончить с этим. Либо он будет работать до конца своей жизни, либо умрет от руки Волдеморта или любого другого Пожирателя смерти, я сомневаюсь, что Регулус имеет такое значение, что Волдеморту нужно заниматься этим самому.

Насколько мне известно, он не погиб от рук Пожирателя смерти и не был убит самим Волдемортом. Он сделал кое-что очень важное, но... — сказал Ся Жань и взглянул на маленького мальчика. Сириус снова покачал головой и сказал: — Тебе пока не обязательно это знать.

Он просто пытался раззадорить Сириуса.

— Нечто важное? — Сириус принял ожидаемый растерянный и удивлённый вид. — Что это? Как он погиб? Ся Жань, пожалуйста, расскажи мне.

— Давай поговорим об этом, когда твои подозрения полностью развеются. — Ся Жань махнул рукой и постучал палочкой, и несколько тарелок автоматически полетели в раковину и принялись мыться по собственной инициативе.

******

Прошло много дней, и начало учёбы в Хогвартсе приближалось. Ся Жань и Сириус также много раз беседовали, и их отношения изменились — хотя они всё так же притворялись.

— Ся Жань, ты в Косой переулок? — внезапно спросил Сириус. Он увидел, что Ся Жань собирает вещи и собирается выйти. — Пожалуйста, позаботься о Гарри. Как крёстный отец Гарри я не исполнил свой… долг.

Ся Жань кивнул и, выйдя из поместья Фремонт, аппарировал и исчез.

Он получил письмо от мистера Уизли с приглашением встретиться в «Дырявом котле» в Косом переулке.

— Сярань, ты здесь? Быстро иди сюда! — мистер Уизли махал рукой, сидя в «Дырявом котле». Он как раз мог видеть ситуацию на улице напротив.

В баре было много людей. Помимо мистера Уизли, там также были миссис Уизли, Перси, Фред, Джордж, Рон, Джинни, Гарри и Гермиона. Они собрались за трёхсторонним столом. Столы были сдвинуты вместе, и хозяин бара Том подавал еду.

— Профессор. — закричали несколько юных волшебников.

Ся Жань улыбнулся и кивнул, сел на свободное место рядом с мистером Уизли и сказал: — Ну как? Как прошла поездка в Египет?

— Классно, профессор Фремонт. — сказал первым Перси. — Я думаю, пирамиды в Египте определённо содержат очень таинственные магические знания.

— Мы все это знаем, Перси, — сказал Джордж.

— Ся Жань, жаль, что ты не смог поехать. Египет и впрямь замечательное место. — миссис Уизли улыбнулась и налила Ся Жаню стакан пива.

— Спасибо. — Ся Жань взял пиво и отпил, посмотрел на Гермиону и спросил: — Когда Гермиона приехала?

— Я тоже сегодня приехала, профессор. — Гермиона сидела вместе с Джинни и с улыбкой ответила: — Я на день раньше отправилась из дома и завтра отправлюсь на станцию с миссис Уизли и остальными. Родителям я всё… рассказала.

— Ты закончила домашнюю работу? — произнёс Ся Жань и тут же улыбнулся. Домашняя работа — это самое надоедливое для студентов во время летних каникул.

— Ох, профессор, не упоминайте сейчас домашнюю работу, ладно? А то я запросто потеряю аппетит. — преувеличенно сказал Фред.

Джинни не смогла сдержать улыбки.

— Хорошо, Фред, подай хороший пример для сестры. — миссис Уизли сверкнула глазами на Фреда.

Пока они разговаривали, подавали блюда, и компания всё общалась. Гарри, Рон и Джинни слушали шутки Фреда и Джорджа и были очень развеселены; Перси и Гермиона говорили об их учёбе.

Ся Жань спокойно болтал с Уизли.

— Они ещё не поймали его, Сириуса Блэка, поэтому мы приехали в «Дырявый котёл», следим за Гарри и завтра проводим его на станцию, — прошептал мистер Уизли.

Ся Жань подавил улыбку. В конце концов, Сириус был в поместье Фремонт и был пойман им несколько дней назад, но об этом никто не знал.

Я отстаю на две главы. Вероятно, сегодня я не смогу их написать. Напишу завтра или послезавтра. Как раз будут выходные.

http://tl.rulate.ru/book/108421/4009543

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода