Читать New Professor at Hogwarts / Новый профессор в Хогвартсе: Глава 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод New Professor at Hogwarts / Новый профессор в Хогвартсе: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ах, профессор Фремонт, так поздно, вы ещё не ложитесь спать? Какое совпадение, я встретил вас здесь". Джордж сказал это, ничего не сказав, и незаметно спрятал за спиной пергамент, который держал в руке.

"Да, профессор Фремонт, что с вами? Если ничего не происходит, мы сначала уйдём". Фред сказал, покрывая Джорджа.

Ся Ран догадался, что это за пергамент в руках близнецов. Скорее всего, это была Карта Мародёра. Оригинал времени и пространства изначально находился в руках двух братьев, а позже был передан Гарри, потому что он не получил разрешения подписи опекуна. Секретный проход Гвартса ведёт в Хогсмид, волшебную деревню за пределами школы.

Это произошло, когда Гарри был на третьем курсе. Хотя сейчас он на втором курсе, когда близнецов задержал Филч, они нашли чистый пергамент, где Филч конфисковал много волшебных предметов., тихо вывели его из кабинета Филча и, наконец, выяснили, как им пользоваться.

Само собой разумеется, они планировали какую-то шалость, когда выходили ночью, но их почти поймал мистер Филч, смотритель замка Хогвартс.

Карта Мародёра — это волшебный предмет, созданный отцом Гарри Джеймсом Поттером, Сириусом Блэком, оборотнем Римусом Люпином и поздним мятежником Питером Петтигрю. После напевания заклинания "Я торжественно клянусь, что не замышляю ничего хорошего" имя волшебника в замке появится на чистом пергаменте. Это волшебный предмет, который прост в использовании и не имеет побочных эффектов.

"Кстати, интересно, есть ли у Карты Мародёра очки Силы?" — слегка дрогнуло сердце Ся Рана, она достала Профессорское Величие, посмотрела на Фреда и Джорджа и сказала: "Что вы держите в руках?"

"Профессор, это просто обычный кусок пергамента". Сказал Джордж.

"Дай мне взглянуть". Сказала Ся Ран.

"Гм, профессор..." Ощутив суровый взгляд Ся Ран, Джордж сказал: "Хорошо, профессор, как пожелаете".

Видя, что он больше не может это скрыть, Джорджу ничего не оставалось, как достать Карту Мародёра из-за спины и передать её Ся Ран.

Глаза двух братьев были очень грустными. Избегая преследования Филча, одна оплошность будет стоить им такого предмета, который был идеален для шалостей. За последние два года Карта Мародёра так сильно им помогла.

"А?" Ся Ран нашла много имён на пергаменте. Его собственное имя практически совпадало с именем его брата-близнеца, а через несколько проходов отображалось имя администратора Филча.

Имя Дамблдора перемещалось по маленькой комнате, и, похоже, директор ещё спал.

Но этого Ся Ран не ожидал. Он так и не почувствовал реакции системы его панели, что означало, что Карта Мародёра не содержала очков Силы. Он мог только беспомощно вздохнуть.

"Не вычитайте очки, профессор, давайте вернёмся в общежитие и поспим". Сказал Фред. Он подумал, что Ся Ран вздохнул, потому что хотел вычесть очки у Гриффиндора. Когда ученики Гриффиндора проснутся завтра утром, , если он узнает, что с его академии за одну ночь вычли очки по неизвестным причинам, он почувствовал, что обоих их определённо отругают.

"Профессор, отпустите", — сказал Джордж.

"Кто сказал, что я собираюсь вычитать очки?" Ся Ран поднял бровь и удивлённо сказал. Он тоже планировал вернуть братьям-близнецам Карту Мародёра. Поскольку у него не было очков Силы, для него было бы бесполезно просить Карту Мародёра. Как известный профессор, у него нет правил.

"Профессор, вы собираетесь сажать нас в одиночное заключение?" Фред и Джордж шокировано переглянулись и сказали: "Это лучше, чем вычитание очков".

"Не нужно". Ся Ран покачал головой и с улыбкой сказал: "В будущем вы должны быть более внимательными и не попадайтесь другим профессорам. Нет, я верну вам Карту Мародёра". Он протянул Карту Мародёра Джорджу.

"Правда, профессор?" Глаза Фреда загорелись.

Джордж спросил с сомнением: "Профессор, вы узнаёте Карту Мародёра?"

Ся Жань улыбнулась и вдруг о чем-то вспомнила. Ей показалось, что она ухватила какую-то ключевую мысль, и спросила: "Куда ты сейчас сказал, что спрятали эти вещи?"

"О, это странное место на восьмом этаже. Нам просто нужно было найти место, чтобы что-то спрятать, и на стене появилась гладкая дверь, и мы спрятали вещи внутри". – ответил Джордж.

В голове Ся Жань что-то громыхнуло, и она наконец поняла, что это была Выручай-комната. Она и раньше знала, что Волдеморт спрятал в ней один из своих крестражей.

Диадема Рейвенкло!

Сначала она просто хотела скрыть свою силу и выждать время, не провоцировать врагов, с которыми она сейчас не могла справиться, что привело к слепому пятну в ее познании. Было ясно, что в Хогвартсе есть магические предметы, которые могут содержать очки Силы. Диадема Рейвенкло в Выручай-комнате была полностью в ее распоряжении без каких-либо чар или биологической защиты.

Что касается того, повредит ли поглощение очков Силы в диадеме Рейвенкло - если там действительно были очки Силы - частицу души Волдеморта, спрятанную в диадеме, то это было вне ее внимания.

Волдеморт могущественен и безжалостен, но разве он еще не выбрался из ловушки и не вернулся после воскрешения?

Вдруг со стороны послышались шаги Филча.

"Вы, ребята, быстро возвращайтесь". – сказала Ся Жань.

Фред и Джордж убрали Карту мародеров и рысцой побежали обратно в гостиную Гриффиндора.

Ся Жань не хотела встречаться с Филчем лицом к лицу, поэтому наложила на себя чары исчезновения, и ее фигура мгновенно померкла и исчезла. Хотя ее достижение в чарах исчезновения было не таким хорошим, как у Дамблдора, она все же могла использовать их без мантии-невидимки. В таком случае это очень полезное заклинание. Хотя у него много ограничений, его недостатки перевешивают преимущества.

Поэтому, когда Филч пришел в этот коридор, в коридоре никого не было, словно голоса, которые он только что слышал, были галлюцинациями.

Филч засомневался и покинул этот этаж, вернувшись в свой кабинет спать.

Ся Жань сняла иллюзорные чары и сразу направилась на восьмой этаж. Она помнила, что Выручай-комната была перед огромным гобеленом, на котором был изображен глупый Варнава, пытающийся научить тролля танцевать балет. Напротив была часть белой стены.

"Медитируйте в уме о том месте, куда вы хотите войти". – прошептала Ся Жань. Когда Волдеморт наложил на диадему Рейвенкло, он, должно быть, поместил ее в комнату, в которой хранилось много контрабандных предметов, конфискованных у студентов Хогвартса за последнее тысячелетие.

Мне нужна комната, чтобы спрятать свои вещи... Мне нужна комната, чтобы спрятать свои вещи...

Ся Жань ходила взад и вперед по коридору на восьмом этаже, размышляя об этом в своем сердце.

После того как она прошла взад и вперед три раза подряд, на белой стене напротив огромного гобелена внезапно появилась гладкая дверь. Ся Жань тайно обрадовалась, взялась за медную ручку и открыла дверь.

Внутри было очень большое место, окруженное тишиной. Это место было почти таким же большим, как церковь. Интерьер сцены похож на город. Высокие стены были скрыты тысячами уже давно умерших студентов. Сделанные из неизвестного материала.

Ся Жань посмотрела на эту большую комнату и внезапно почувствовала растерянность.

http://tl.rulate.ru/book/108421/4008059

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку