Читать Hogwarts: Wizards Supreme / Хогвартс: Верховные волшебники: Глава 73 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Hogwarts: Wizards Supreme / Хогвартс: Верховные волшебники: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слухи о втором нападении быстро распространились среди юных волшебников. Когда многие юные волшебники маггловского происхождения были в ужасе, Локхарт встал и, похлопав себя по груди, пообещал поймать наследника.

Его лицо по-прежнему украшала знакомая улыбка, сверкали белоснежные зубы, а уверенная манера держаться заставляла многих маленьких ведьм еще больше восхищаться им.

Наблюдая за очередным скучным занятием по защите от темных искусств, Драко скривил свое бледное, заостренное лицо. Локхарт сумел подняться в его личном списке самых ненавистных людей.

— Я заставлю отца исключить его! — прошипел Драко. — Напыщенный, выскочка и пустозвон... Он постоянно распускает хвост, как павлин, где и когда угодно!

— Думаю, следующего нападения долго ждать не придется, — сказал Теодор. — К тому времени ему будет нечего сказать.

— Ты его слишком недооцениваешь, — небрежно сказал Брайан, держа в руках стопку книг. — Он, скорее всего, только усилит свои выходки.

— Когда же школа найдет более надежного профессора по защите от темных искусств? — вздохнул Теодор. — Я почти два года занимаюсь предметом самостоятельно.

— Возможно, стоит ждать преподавателя в следующем году. — Брайан пересмотрел в первоисточнике преподавателей по защите от темных искусств за последние несколько лет и вдруг почувствовал, что не может быть слишком строг к Локхарту. По крайней мере, он не привел с собой Темного Лорда, не явился в обличье Пожирателя смерти, не превратился в розовую жабу...

На дневном занятии по зельеварению Гарри бросил в котел Гойла несколько самодельных твердых петард. Сварившееся Гойлом средство от отеков взорвалось во все стороны, от чего пострадало немало народу.

Гойлу брызнуло зелье прямо в лицо, и его голова раздулась в несколько раз, словно мяч; Крэбб плакал и выл, потому что зелье попало ему в глаза. Пострадала почти половина класса.

Опираясь на свои недавно улучшенные рефлексы, Брайан вовремя успел использовать неудачное заклинание Железной брони и заблокировать зелье. Находившийся в его группе Драко также оказался под защитой.

Он вложил два недавно приобретенных свидетельских очка в свои рефлексы, доведя их до экспертного уровня. Брайан задумался о том, чтобы начать использовать свидетельские очки и для улучшения уровня заклинаний. Этот предмет действительно стал его слабым местом.

Лицо Снейпа потемнело, словно вот-вот потечет, и он зарычал:

— Тишина! Ученики, на которых попало зелье, подойдите ко мне за средством от отеков. Только не вздумайте говорить мне, кто это сделал...

Его последние слова прозвучали зловеще.

Брайан вглядывался в трио, находящееся в суматошной толпе, и увидел растрепанную шевелюру Гермионы, исчезающую за дверью, в то время как Гарри и Рон сдерживали смех.

Они поймали взгляд Брайана, и Рон поднял на него брови.

Гарри со вздохом отвернулся и прошептал:

— Плохо, он, должно быть, заметил, что Гермионы нет... а может, он видел, как я бросал фейерверк.

— Ну и что с того, будем драться насмерть и все отрицать, — Рон посмотрел на глаза Крэбба, вздувшиеся, как маленькие арбузы, и смеялся до колик.

Брайан упаковал свой котел и вылил в пузырек успешно сваренное зелье.

Все выстроились в очередь за средством, и краем глаза Брайан заметил, как Гермиона прокралась обратно с выпуклостью на одежде.

Драко посмотрел на котел Гойла и обнаружил там искореженные остатки петарды. Он громко крикнул:

— Кто-то подшучивает! — Он с недобрыми намерениями посмотрел в сторону Поттера, но не смог найти доказательств.

— По сравнению с этим ты должен удивиться, что Гойлу вообще удалось сварить средство от отеков, — Блейз как раз выпил противоядие, которое восстановило его опухшие уши, которые были больше головы, и изумленно произнес: — Это просто солнце встает на западе.

После того как Снейп в темноте предупредил бросившего фейерверк, прозвенел звонок, и юные волшебники хлынули из класса.

В тот вечер Брайан как обычно постучал в дверь кабинета Снейпа.

Снейп мрачно проверял шкафчик с материалами и пробормотал: «Чешуя дракона огня, рога двурога, кожа африканского древесного змея, аконит волчелыко... для чего ты собираешься это сконфигурировать?»

«Профессор Снейп?» — тихо спросил Брайан.

«Мой шкаф с материалами украли... — мягко сказал Снейп низким голосом. — Кажется, то, что произошло днём, было спланировано заранее».

«Вы имеете в виду, какой одноклассник украл ваши лекарства?» Брайан посмотрел на украденный шкаф с лекарствами и был убежден, что Гермиона взяла много лишних, чтобы запутать ситуацию.

«Это очевидно». Рот Снейпа слегка дёрнулся, выражение лица стало похоже на презрительную усмешку.

«Брайан, что вы думаете о Тайной комнате?» — внезапно спросил он.

«Тайная комната, и мнения у меня нет. — Брайан спокойно улыбнулся. — Я думаю, что если наследник действительно существует, он должен придерживаться каких-то убеждений».

«Я не знаю, хороши они или плохи, и с какой точки зрения он смотрит, поэтому не буду осуждать». — Сказал Брайан, Снейп кивнул и сказал: «Я сегодня приготовлю эликсир старения».

«Конечно, профессор».

После окончания занятий Брайан помог проверить домашние задания учеников младших курсов и, вежливо выразив свою благодарность, попрощался со Снейпом.

Снейп тихо сидел за своим столом, его взгляд был по-прежнему пустым и холодным он вспоминал указания, которые дал ему Дамблдор в прошлом учебном году.

После инцидента с Философским камнем Брайан закончил свой разговор с Дамблдором и вышел из кабинета директора.

«Кажется, его отношения с Квирреллом не так просты». Снейп вышел из-за перегородки за столом, его лицо было спокойным и мрачным.

«Да, да, я даже думаю, что в ту ночь он был там, под люком». Дамблдор моргнул. «Хотя он осторожно не оставил никаких следов».

«Тогда что вы думаете? Может быть, он следует за Тёмным Лордом». Снейп посмотрел на него и медленно произнёс.

«А, и что с того? Он ничего плохого не сделал». Дамблдор говорил мягко. «Квиррелл мёртв, Волдеморт сбежал, несколько детей в безопасности, а Философский камень целый и невредимый у Гарри в кармане. Хотя сам Гарри сказал, что не нашёл его в Зеркале Еиналеж».

«Вы же понимаете, что он не может следовать за Волдемортом. У него есть свои цели. Как человек, достаточно независимый и самостоятельный, может быть готов подчиняться другим?»

«На самом деле, иногда я не могу понять, какие у этого ребёнка намерения». Дамблдор вздохнул. «В самом деле, кто может по-настоящему заглянуть в сердца других людей?»

«Возможно, будущее принадлежит молодым, и нам, старикам вроде меня, нет места для комментариев».

«Ну и что вы собираетесь делать?» мрачно сказал Снейп. «Он может устроить большой беспорядок».

«Нет, у него есть амбиции и свои планы. Нет в этом ничего плохого, Северус».

«У этого ребенка на самом деле доброе сердце, — с улыбкой сказал Дамблдор, — и он на удивление непредвзятый. Он не испытывает предубеждения против волшебников из магловских семей. Он даже может хорошо подружиться с мисс Грейнджер. Это редкость».

«Конечно, это ещё и может легко перейти в крайности. Это также распространенная проблема среди гениев».

«Будь то Мерлин, Гриндевальд или Волдеморт, если вы хотите похвастаться, возможно, можно добавить и меня, это всё похоже. Но нельзя отрицать, что мир волшебников часто полагается на этих людей, направляющих движение, показывающих путь к лучшему или к худшему».

«С этим ребенком то же самое. Может быть, когда он вырастет, то сможет вдохнуть новую жизнь в этот застойный волшебный мир и открыть новую ситуацию».

«Если такой человек совершит зло, он может стать Темным Лордом, но если он станет на путь добра, он также может стать лидером эпохи».

«Поэтому нам нужно хорошо его направлять, Северус». Голубые глаза Дамблдора сверкнули. «У вас хорошие отношения с его отцом, и вы хорошо ладите с ребёнком. Видно, что он эмоциональный ребёнок».

«Всё, что нам нужно сделать, это направлять его и не дать ему разорвать свою душу на части».

«Для этого вам, возможно, потребуется проявить к нему некоторую заботу. Он должен питать к вам симпатию, Северус».

На самом деле, я не могу сказать, было ли ему когда-нибудь кто-то по душе, — сказал Снейп слегка насмешливым тоном. — Думаете, он может быть вашим преемником?

— Кто знает? Я старик, Северус, и, возможно, я просто хочу, чтобы волшебный мир был в покое еще несколько лет.

Снейп на мгновение умолк, а потом мягко и вкрадчиво сказал:

— Вы действительно считаете, что он настолько выдающийся? Да, он одарен, но не настолько уж выдающийся.

— Ах, у меня почему-то всегда складывается особое мнение о таких людях, — подмигнув, сказал Дамблдор.

— Я не считаю, что моя обязанность — помогать вам в подготовке преемника, — с сарказмом сказал Снейп.

— Пожалуйста, Северус! — Дамблдор, глядя ему глубоко в глаза, сказал: — Он настороженно относится ко мне, а ты имеешь к его сердцу доступ, больше, чем я.

Снейп равнодушно отвернулся, и было непонятно, о чем он думал.

Спасибо читателю 20181002125508280 за 1500 начальных монет, Trooper1770 и ужасному Императорскому кавалеристу за 500 начальных монет, Юэ Шуйшэну, пламенному кленовому листу и Azrael4S за 100 начальных монет. Благодарю читателей за ежемесячные голоса и голоса рекомендаций. Я признателен вам безмерно!

http://tl.rulate.ru/book/108417/4009882

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку