Читать Hogwarts: Wizards Supreme / Хогвартс: Верховные волшебники: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод Hogwarts: Wizards Supreme / Хогвартс: Верховные волшебники: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Окончился урок перевоплощения, и маленькие волшебники стройными рядами покидали источавшую запах комнату.

Брайан остался, чтобы помочь профессору МакГонагалл прибраться, и заодно уточнить вопросы, заданные Тому на уроке.

— Рада, что ты добрался до такого уровня трансфигурации. — Профессор МакГонагалл с радостью кивнула, позволив Брайану попытаться превратить мышь в чашку.

Она объяснила Брайану основные правила перевоплощения. Общий подход был похож на описанный Томом, но у каждого могло быть своё понимание. Рассказ профессора МакГонагалл всё же принёс огромную пользу Брайану.

Затем Брайан побежал в теплицу и ворвался туда буквально за мгновение до начала урока травологии.

Профессор Стебль попросила продолжить то, что они делали на прошлом уроке, и пересадить в горшки оставшиеся мандрагоры.

— Мандрагора — мощное средство для восстановления, которое возвращает первоначальный облик обезображенным или околдованным людям. Важный компонент большинства противоядий. — Теодор встал и чётко и ясно проговорил слова, отвечая на вопрос профессора Стебль. — Но её крик смертелен.

Профессор Стебль осталась очень довольна и попросила всех раздобыть по паре наушников.

Все бросились их искать, и Гойл использовал свой рост, чтобы достать сразу три пары, две из которых отдал Брайану и Драко.

Блейз с надменным видом наблюдал за суматохой, выражая презрение, и стоял в сторонке со скрещенными на груди руками. В итоге ему пришлось надеть единственную пару оставшихся ярко-розовых пушистых наушников, и его смуглые щёки покраснели.

Маленьким помощникам нужно было вытащить мандрагору из земли, поместить её уродливый младенческий корень в горшки и закопать компостом.

Это вызвало у Брайана некоторые затруднения. Сейчас он не мог использовать магию, так что приходилось работать физически. К счастью, он обычно уделяет большое внимание физическим упражнениям, и ему это было по силам.

А вот Драко повезло меньше. С огромным усилием он вытягивал мандрагору, его и без того бледные щёки стали пунцовыми. Младенческий корень сопротивлялся извлечению из земли и изо всех сил выворачивал конечности. Драко наконец вытащил один из них и выронил. Корень упал ему на лицо и стал бить и пинать его, чуть не сбив наушники.

Брайан в конце концов вытащил мандрагору с лица Драко и засунул её в большой цветочный горшок. Он заметил, что Драко что-то бормочет, явно не очень приятное.

Когда прозвенел звонок на перемену, Драко снял наушники и недовольно сказал:

— Мы сюда учиться пришли, а не выполнять черновую работу.

— Ну а что ты, не при делах был? За тебя всё сделали Крэбб и Гойл. — Брайан вытирал пот со лба.

— Значит, всё-таки какая-то польза. — Драко задрал подбородок.

Вот и Блейз небрежно сорвал с головы розовые наушники, откинул их в сторону, как будто они горячие, засунул одну руку в карман и быстро зашагал, высоко подняв голову.

Драко прикрыл рот рукой и сказал с ухмылкой:

— Вот так и выходит, что кто-то может казаться на первый взгляд крайне высокомерным, а на самом деле, когда узнаёшь его поближе, понимаешь, что он, оказывается... э-э-э...

— Шут, — закончил Брайан.

Они вернулись в гостиную. Драко отправился переодеваться и сказал:

— Утро выдалось на редкость утомительным.

— Видимо, да, неожиданно. — Брайан улыбнулся и размял затёкшие руки.

После обеда у них был усыпляющий урок истории магии. Драко прошептал ему:

— В полдень Поттер раздавал подписанные фотографии какой-то маленькой грязнокровке, и его поймал Локхарт! Жаль, что тебя не было, выражение его лица стоило посмотреть.

Брайан, услышав это, невнимательно кивнул, обсуждая какие-то учебные вопросы с Томом.

«Я всегда считал, что грязнокровкам нельзя получать магическое образование. Они просто оскверняют чистоту волшебного мира», — написал он в своём дневнике.

Да, философия Слизерина верна. Магглорождённые никогда не встанут на сторону волшебников. Они только ещё больше расколят и внесут хаос в магический мир, — согласился Том.

— Но что мы можем сделать? Сейчас в магическом мире к ним большинство относится хорошо.

— Да, они действительно группа невежественных и близоруких людей. — Том усмехнулся. — Я думаю, что для достижения хороших результатов достаточно, чтобы кто-нибудь один вроде Дамблдора встал и начал действовать. Но он предпочёл смириться с тупостью. С этой стороны.

— Может быть, но сейчас их уже не исправить. — Брайан закончил писать это предложение и закрыл дневник.

Он, оперевшись рукой на подбородок, задумчиво посмотрел на привидение профессора Биннса, размышляя: «Совсем скоро. Ещё несколько бесед, и всё будет почти сделано».

— Но маглорождённых волшебников исправить уже слишком поздно. — Брайан с тяжёлой думой подумал: — Этот путь больше не осуществить.

Брайан прекрасно понимал, что в этой эпохе теория чистой крови не найдёт почвы для развития и обречена отправиться на свалку истории как никчёмный хлам. Сегодня в магическом мире осталось всего несколько человек, которые продолжают отстаивать её.

Возможно, слепое следование за Волдемортом в надежде, что он станет их спасителем, было последним всплеском чистой крови.

С падением Волдеморта реальность нанесла им сокрушительный удар, и чистокровные семьи начали стремительно угасать.

Многие древние семьи, такие как род Преветт, были убиты, и их родословная практически пресеклась. Представители семейства Лестрейндж, например, отправились под замок. Единственный оставшийся потомок по мужской линии рода Блэк по-прежнему в Азкабане ест мышей…

А семьи, которым удалось избежать правосудия, постепенно приходили в упадок. Древних семей, которые всё ещё сохраняют богатство и власть, осталось не так много, например род Малфоев и род Фоули. Слава чистой крови ушла безвозвратно.

Вечером они с Драко пришли на стадион. Драко взволнованно сказал:

— Я договорился с Флинтом сегодня вечером дать им мётлы на стадионе. И тогда он проверит мои навыки полёта!

— Прекрасно, но зачем ты меня втянул? — вздохнул Брайан.

— Вы один из тех обладателей «Нимбуса 2001»!

— Ладно. — Брайан заглянул на стадион. Все шесть членов команды Слизерина были в сборе, и здоровенный капитан Маркус Флинт возбуждённо расхаживал вокруг.

— Привет, Драко, и Брайан! — он увидел, что они пришли, и подошёл, чтобы радостно пожать им руки.

Брайан почувствовал, как его толстые ладони болезненно сжимают его руки.

Драко достал шесть мётел для полёта, вскинул подбородок и сказал:

— Это шесть «Нимбусов 2001», самые быстрые на сегодняшний день. Четыре из них за мой счёт, а два спонсирует Брайан.

— Замечательно! — Флинт смотрел на эти мётлы так, будто это его любовница, а несколько других членов команды тоже с жадностью глядели на них. — Мы точно разнесём другие команды в пух и прах в этом году!

— Драко, как ты знаешь, нам не хватает ловца. Последний ловец выпустился в прошлом году. — Флинт слегка кашлянул. — Ты по всем параметрам подходишь на роль ловца, но мне нужно проверить твои навыки полёта.

— Конечно. — Драко достал свою метлу и уверенно сказал.

Брайан сел на краю стадиона и наблюдал, как Флинт выпускает мячи под разными хитрыми углами. Драко летал в воздухе туда-сюда и каждый раз красиво ловил их. Он вместе со всей командой начал хлопать в ладоши.

— Великолепно, Драко! Больше некуда! — Флинт усмехнулся. — Ты намного лучше прежнего.

Драко приземлился на траву и горделиво вскинул голову.

— Я решил, что ты должен быть ловцом! Я прямо сейчас пойду и сообщу об этом декану. — Флинт сказал: — Как насчёт того, чтобы тренироваться каждое субботнее утро?

— Буду приходить вовремя. — Драко кивнул.

— Ах да, и, Брайан, а вы тоже не хотите попробовать? — задумчиво сказал Флинт, глядя на Брайана.

— Нет, у меня нет времени вступать в команду. — Брайан покачал головой, услышав это.

— Ладно, но вы всегда можете попробовать. В конце концов, вы внесли свой вклад. — Сказал Флинт.

"И у Брайана навыки полета отменные, наравне с моими", — сказал Драко, повысив брови.

Брайану ничего не оставалось, кроме как встать и взлететь.

Он сел на метлу и взмыл в небо, ветер свистел в ушах, приведя мысли в исключительную ясность.

Мяч, брошенный Флинтом, оказался прямо перед ним. Он пригнулся и спикировал вниз, крепко схватив его руками. Улучшив рефлексы, его мозг работал быстрее, а тело двигалось предельно согласованно, чего было более чем достаточно, чтобы справиться с такими мелкими перепалками.

Когда он наконец приземлился, Флинт слегка возбужденно сказал: "Ты и правда не планируешь вступать в квиддичную команду? Ты же отличный!" Он считал, что реакция Брайана была превосходной, а для квиддича это — серьезный плюс.

"Извини, у меня правда нет времени", — улыбнулся Брайан, покачав головой.

"Ладно, не важно. А как насчет того, чтобы быть запасным?" — предложил Флинт. — "Конечно, тебе не обязательно участвовать в обычных тренировках, ты просто выходишь на замену при особых обстоятельствах".

Брайан немного подумал и сказал: "Хорошо". Он знал, что в команде были и другие запасные, и его очередь выйти на поле могла вообще не настать.

В оставшееся время каждый член команды получил новую метлу и свободно летал по стадиону.

Их несравненная уверенность в себе — это уверенность, накопленная за время непрекращающихся побед, а недавно полученные летающие метлы, несомненно, делают их еще более могущественными.

Глядя на то, как они радостно летают, Брайан не смог сдержать смех.

"Вот она, молодость".

http://tl.rulate.ru/book/108417/4009255

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку