Читать Hogwarts: The Book of Laws / Хогвартс: Книга законов: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Hogwarts: The Book of Laws / Хогвартс: Книга законов: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Познакомившись с основами четырёх-пяти цивилизаций, Линь счёл, что его фундамент достаточно прочен, и к тому же он уже проштудировал всю завалявшуюся на полках чёрную магию.

Поэтому он приступил к контролю изменений в Книге Всех Законов.

— Мне нужна книга, которая может атаковать и защищать душу, дух и волю. Содержание не должно быть слишком глубоким.

Книга в руках Линя начала меняться, и от неё стал исходить мягкий свет.

Когда свет исчез, книга тоже претерпела большие изменения.

«Душа — Истоки Человека»

Помимо названия книги, на обложке был лишь портрет женщины с мучительным лицом.

Линь внимательно осмотрел книгу, но не нашёл имени автора, что вызвало у него чувство странности.

В конце концов, в предыдущих основополагающих книгах всё ещё значилось имя главного редактора XXX.

Словно чувствуя сомнения Линя, книга в его руках направила в его мозг поток тепла.

— Все имена, связанные с судьбой, причиной и следствием, а также проклятиями, будут заблокированы.

Линь прочитал это предложение слово за словом, а затем погрузился в глубокое раздумье, постоянно потирая ладонями корешок книги.

Это предложение очень информативно.

Во-первых, и что самое главное, Книга Всех Законов, кажется, очень могущественна. В конце концов, она может блокировать проклятия и вмешательство со стороны могущественных врагов.

Во-вторых, это кто-то, кто способен путешествовать по миру и проклинать других с помощью их собственных имён.

И наконец, похоже, создатель Книги Всех Законов тоже был великим человеком. Книги, которые он создал, могут быть такими могущественными, так насколько же могущественным должен быть он сам?

От этого у Линя разгорелся азарт. Другие могут быть такими могущественными, так почему он не может?

Он сел за стол и медленно начал переписывать книгу.

Это был одновременно процесс переписки и чтения.

Движения Линя были очень медленными, но он не торопился. Теперь у него было достаточно времени.

Примерно через полгода Линь полностью овладел знаниями в этой книге, что дало ему более ясное понимание природы души.

Но в то время Линь вовсе не хотел говорить о душах. У него было дело, которое он ждал уже два-три года.

Он не забыл, что сделала с ним банда Чарли.

Он не забыл, как эти свиньи напали на него после того, как он пошёл продавать столы и стулья.

Людям всегда приходится платить за свои поступки, и теперь для этих ублюдков настало время заплатить по счетам.

Причина, по которой Линь решил отомстить именно сейчас, была целиком и полностью связана с его сердцем.

Со старьёвщиком, купившим столы и стулья, было легко вести дела, но у банды Чарли наверняка было оружие.

Раньше он не владел магией, поэтому сдерживался.

Но теперь всё по-другому, пришло время мести.

Линь медленно поглощал пищу, потом уселся на край кровати отдохнуть, шевеля пальцами по поверхности бузинной палочки.

— Пора, банда Чарли, готовьтесь к смерти.

Линь встал перед входом в древесное дупло, широко расставив руки, и его чёрная и элегантная мантия медленно колыхалась на ветру.

Взмахнув волшебной палочкой, Линь медленно оторвался от земли и полетел к луне.

Это был полётное заклинание, которое было слиянием заклинания левитации и заклинания ускорения.

— Нет, нет, нет, дорогая госпожа Луна, вам лучше не видеть следующей сцены. Так что позвольте мне прикрыть её для вас.

Линь пари в воздухе, разговаривая сам с собой и обращаясь к Луне. Затем он медленно взмахнул палочкой, и в небе появилось бесчисленное множество тёмных облаков.

Первоначально чистый и безмолвный лунный свет исчез в мгновение ока, и тьма снова окутала эту полную греха землю.

Линь летал в воздухе и прибыл на станцию банды Чарли. Конечно же, он наложил на себя заклятие разочарования.

Линь прекрасно знает, что в этом мире существует Министерство магии, и сейчас ему не стоит слишком сильно выделяться.

Храбрость без мудрости можно назвать только безрассудством, и Линь видел это очень ясно.

Линь стоял перед воротами станции банды Чарли. Сегодняшняя банда Чарли уже не была такой могущественной, как два года назад, и на воротах начала появляться ржавчина.

Замок сразу же открыл дверь банды Чарли, и человек, охранявший дверь, уже сидел на земле и спал.

Лиан покачал головой, неудивительно, что банда Чарли была такой одинокой.

Игнорируя этого парня, Лиан просто забрал его душу.

Лиан вошел внутрь, не встретив ни одного патрульного. Казалось, вся станция банды Чарли погрузилась в глубокий сон.

Лиан входил в общежития одно за другим и забирал души одну за другой. Теперь он был богом смерти в ночи, постоянно размахивая своей косой.

Без следа крови или крика, Лиан был как эльф во тьме, танцующий прекрасный и смертоносный вальс.

Вскоре Лиан забрал души всей банды Чарли — кроме самого Чарли.

Чарли живет в маленькой вилле в центре всей банды Чарли. Это лучший дом на Клир-стрит. Десять лет назад он принадлежал другой банде.

Эту маленькую виллу можно также считать дворцом всей Клир-стрит. Только банды, которые живут здесь, будут признаны самой могущественной бандой на Клир-стрит и смогут занять первое место.

Тихо используя заклинание отпирания, чтобы открыть дверь виллы, Лиан не произнес ни звука, потому что существо, которое могло издавать звук, было мертво.

Поскольку эта немецкая овчарка косвенно спасла жизнь Лиану, Лиан не забрал ее душу, а просто позволил ей покинуть этот мир во сне.

Маленькая вилла Чарли полна неистовой атмосферы с огромными образцами черепов быков, обнаженными портретами женщин, грубой мебелью и украшениями.

Конечно, на стенах также висят ружья.

С помощью случайного заклинания левитации ружья словно под контролем влетели в карман на поясе Лиана.

Это сумка, на которую наложено заклинание бесшовного растяжения, но заклинание бесшовного растяжения Лиана все еще немного слабое и закончится через три месяца.

Но в чрезвычайных ситуациях оно все еще возможно.

Забирая ружья, Лиан не забыл о пулях. Лиан также забрал пять гранат и три пакета со взрывчаткой, спрятанные в шкафу.

Чарли жил на втором этаже. Возможно, потому что он не доверял своим подчиненным, он был единственным во всей маленькой вилле.

Обычно Чарли ест со членами своей банды, чтобы избежать отравления со стороны своих людей.

Конечно, Чарли не стал бы рассказывать своим людям об этом. Эти глупцы, в головах которых находятся одни мускулы, знают только, что их босс готов разделить с ними радости и печали, и они еще больше радуются, когда много работают.

Подойдя к спальне Чарли, он сначала оглушил его, а затем начал обыск в спальне Чарли.

Конечно, под кроватью была пачка взрывчатки, которую можно было привести в действие датчиком удара; в шкафу рядом со столом было спрятанное оружие, которое выстрелило бы при открытии; и у кровати был пистолет.

Взяв пистолет в руку и несколько раз поиграв им, Лиан обнаружил, что совершенно не знает, как им пользоваться.

Но повозившись некоторое время, я понял, как им пользоваться.

Используя заклинание левитации, переместил Чарли в кресло в гостиной внизу, а затем с помощью трансфигурации превратил несколько ложек на журнальном столике в веревки.

Веревка, словно несколько змей, начала обвиваться вокруг тела Чарли и в конце концов полностью связала его насмерть.

«Быстро просыпайся».

Чарли застонал, а затем медленно открыл глаза.

Он пошевелил телом и подвинул табурет, и теперь Чарли был полностью в сознании.

Сначала он осмотрелся, а затем уставился на мужчину в черной мантии перед собой и сказал: «Я могу сдаться вам, стать ножом в ваших руках и собакой у ваших ног. Поверьте мне, у меня в подчинении четыре человека. Молодой брат из пятидесяти человек, и все это можно использовать для вас».

Чарли сдался так быстро, что Лиан был слегка ошеломлен, но потом он понял.

Он только что увидел, что все его карты были проиграны, и приложил последние усилия.

Лиэн осмелился использовать голову Чарли, чтобы гарантировать, что если он отпустит Чарли сейчас, тот немедленно нападет на него.

«Привет, Чарли, я думаю... мы давно не виделись. Я очень скучаю по тебе, но не знаю, скучаешь ли ты по мне».

«Я очень скучаю по тебе, брат. Может, я и забыл твое имя, но уверен, что как только увижу твое лицо, вспомню, кто ты».

Как только Лиэн закончил говорить, Чарли очень быстро сказал.

«Это...?» Лиэн растянул последний звук, а затем снял капюшон.

«Тогда скажи мне, кто я?»

Чарли посмотрел на ребячливого парня перед собой и начал искать информацию об этом человеке в своем мозгу.

Давно я его не видел в последний раз, так что год назад, как минимум, и он был здесь, чтобы отомстить.

Нет, нет, нет, может быть, этот парень меня обманывает.

Мозг Чарли начал бешено работать. Примерно через две-три минуты молчания он медленно произнес: «Райан Зелл?»

«О, боже, Чарли, ты меня все еще помнишь. Какая честь». Сказав это, Лиэн также отдал Чарли рыцарский салют.

«Ха-ха-ха, Райан, я знал, что ты не умер. Знаешь, я не хочу тебя убивать, но я ничего не могу поделать».

«У меня так много подчиненных, которыми нужно управлять. Когда собирается много людей, нужно писать разрешение, иначе будет трудно убедить подчиненных. Я очень рад, что ты все еще жив, дитя мое. Ты не представляешь, как я опечалился, когда узнал о твоей смерти. Но к счастью, ты все еще жив, дитя мое, главное, что ты жив».

Когда он говорил, из уголков глаз Чарли потекли две слезы.

«Это действительно хорошая актерская игра, Чарли. Жаль, что ты главарь. Что если ты сменишь профессию и станешь актером?» — с интересом сказал Лиэн.

«О, правда, я тоже немного устал от этой работы. Завтра пойду на прослушивание, как тебе такое?» Чарли выглядел очень взволнованным, как будто для него было честью получить похвалу Лиэна.

«Мне тоже кажется, что это хорошая идея, но перед этим я тоже хочу поиграть с тобой в игру», — медленно произнес Лиэн, глядя на Чарли.

«В какую игру?» — затаив дыхание, спросил Чарли.

Лиэн достал пистолет, выбросил обойму, а затем выбросил пули из обоймы по одной и положил их на журнальный столик.

Затем Лиэн зарядил одну пулю в обойму. Вставил обойму в пистолет, включил предохранитель и одним махом зарядил оружие.

Лиэн поднял пистолет и направил его в голову Чарли, улыбнулся и сказал: «Русская рулетка».

«Бах!»

Голова Чарли откинулась назад, глаза расширились, и в них все еще был след шока.

http://tl.rulate.ru/book/108414/4007445

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку