Читать Marvel in Between Flesh and Steel. / Бетмен:Плоть и Сталь: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Marvel in Between Flesh and Steel. / Бетмен:Плоть и Сталь: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Алекс завершил техническую экспозицию, фон превратился в иммерсивный дисплей. Ролики из выдающихся игр того времени демонстрировали возможности AGTX 580, каждый кадр тщательно подчеркивал его мастерство.

«Представьте себе, как вы погрузитесь в безупречно детализированную и плавную графику Tom Clancy’s Splinter Cell», — заметил Алекс, когда разворачивались визуальные эффекты. «Замысловатая игра теней и динамического освещения теперь представлена на уровне сложности, ранее считавшемся недостижимым».

Дисплей переключился на почитаемую Halo 2. «Наблюдайте за обширным ландшафтом и тщательно прорисованные модели персонажей Halo 2, теперь представленные с беспрецедентной четкостью, которая переопределяет игровой процесс».

GTA San Andreas оказалась в центре внимания, и Алекс отметил: «Путешествуйте по обширным ландшафтам Сан-Андреаса с беспрецедентной визуальной точностью. Текстуры и детализация были подняты на уровень, который оживляет суть игры».

Завершая рассказ о Metal Gear Solid 3, Алекс подчеркнул: «Войдите в мир тактического шпионажа с Metal Gear Solid 3. Пышная окружающая среда, реалистичная анимация и сложные детали теперь стали более яркими, чем когда-либо прежде».

Алекс завершил презентацию уравновешенным заявлением: «Эти взгляды на эти игры иллюстрируют преобразующую силу AGTX 580. Arasaka Innovation не просто обновляет технологию; мы переосмысливаем то, как вы играете в свои любимые игры. Я приглашаю вас принять это». новая эпоха игрового совершенства».

Аудитория, теперь полностью поглощенная визуальным зрелищем, с нетерпением ожидала появления этой революционной видеокарты.

По мере развития истории на заднем плане мерцал логотип Arasaka, молчаливое свидетельство наследия инноваций. «Графика — термин, который находит отклик у каждого геймера. AGTX 580 не только оптимизирует ее, но и переопределяет саму суть реалистичных игр. Тени, отражения, глобальное освещение — будьте готовы к визуальному зрелищу».

Алекс с блеском завершил виртуальное путешествие, выразив благодарность глобальной аудитории, подключенной через Facebook. «Спасибо, что стали частью этого невероятного момента в истории игр. Откройте будущее с Arasaka AGTX 580 от Arasaka Innovation. Всем приятной игры!» Цифровой занавес упал на презентацию, которая вышла за рамки границ, заставив зрителей с нетерпением вступить в новую эру графического совершенства.

Чарльз: Эти характеристики просто безумны! Arasaka выводит игры на совершенно новый уровень.

Джин: Серьезно, 1536 МБ GDDR5? Я уже хочу её купить!

Скотт: Это меняет правила игры. Будущее игр уже здесь.

Эрик: Алекс — гений. Поклон новатору!

Бобби: Дизайн такой изящный. Арасака знает, как привлечь аудиторию.

Уоррен: Арасака, пожалуйста, заткнись и возьми уже мои деньги и отдай мне эту видеокарту!

Генри: Система охлаждения с тремя вентиляторами спасает игру. Больше никакого перегрева!

Петр: Алекс – легенда. Арасака — это будущее технологий.

Софи: Арасака, делая мир лучше, по одной видеокарте за раз.

Рэйчел: Игровому сообществу повезло, что Арасака возглавляет его.

Тайлер: Мой компьютер уже готов. Арасака, забери мою душу взамен на эту видеокарту!

Алекс Арасака стоял в хорошо освещенном конференц-зале башни Арасака в окружении своей команды, когда прямая трансляция, демонстрирующая новейшую видеокарту Arasaka, Arasaka AGTX 580, подошла к концу. Комната гудела от энергии успеха.

Эмили: «Босс, это было невероятно! Технические характеристики, презентация – это новаторство!»

Алекс: «Спасибо, Эмили. Мы усердно над этим работали, и я рад, что он хорошо принят».

Джейк: «Комментариев на трансляции становится все больше! Люди в восторге от реалистичной графики и того влияния, которое она окажет на игры».

Алекс (улыбаясь): «Это то, к чему мы стремимся – расширять границы и устанавливать новые стандарты. Но наша работа на этом не заканчивается. Мы продолжим внедрять инновации».

Алекс попрощался и вернулся в свой личный кабинет. Когда он включил телевизор, яркая атмосфера успеха в конференц-зале сменилась серьезностью последних новостей.

Экран загорелся, и начался репортаж новостей. Ведущая новостей, спокойная женщина с властным видом, представилась: Добрый вечер. Я Лиза Андерсон, передаю вам последние новости на 9-м канале. В ходе серии шокирующих инцидентов мужчина в зеленом бронекостюме напал на акционеров Oscorp. Нападавший использует нечто похожее на небольшую летающую платформу, которую наши штабы определили как военный пилотируемый дрон, что делает эти атаки одновременно жестокими и быстрыми».

Далее в отчете подробно описываются произошедшие ужасные события, а на кадрах с камер наблюдения запечатлена фигура в зеленом, сеющая хаос среди акционеров Oscorp.

Алекс: «Скайнет, следи за рынком бдительно. В тот момент, когда акции Oscorp упадут, я хочу, чтобы ты приобрёл как можно больше. Если наших денег недостаточно, сделайте обычный взлом какого-нибудь незаконно созданного банковского счета.

Конечно, мы должны купить все акции любой ценой, особенно из-за случае смерти акционеров, люди наверняка откажутся от покупки. Кроме того, внимательно следите за деятельностью Нормана Осборна».

Скайнет: «Понятно, Алекс. Сейчас отслеживаю тенденции рынка и деятельность Осборна».

Пока Алекс сосредоточился на разворачивающейся ситуации, Скайнет плавно углубился в сложную паутину финансовых данных, готовый реализовать стратегический ход Алекса и следить за действиями Нормана Осборна. Электронный гул в комнате отражал ожидание продуманного маневра в мире корпоративной власти и интриг

http://tl.rulate.ru/book/108316/4039808

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Откровенный бред. Объем внутренней памяти в 1536мб? Серьезно, видеокарта с памятью в полтора гига. И подобных ляпов множество.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку