Читать Владыка Народов / Повелитель Народов: Глава 117 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Владыка Народов / Повелитель Народов: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 117.

Чтобы очистить долину от неизвестной группы магических зверей, помощь Анны и Шэдоу была необходима. Шэдоу, как и ожидалось, согласилась без возражений, но возникли небольшие трудности, когда Ли Фань попытался привлечь Анну.

Во дворе, на заснеженной земле, Ли Фань бросил взгляд на Анну. Она, занятая расчисткой снега, не удостоила его дружелюбного взгляда, а лишь фыркнула и отвернулась. Диана, наблюдая за этой редкой сценой, то и дело бросала любопытные взгляды то на Анну, то на Ли Фаня. В её голове словно кошка скреблась от любопытства, что же произошло вчера. Однако, Анна отказывалась отвечать на вопросы, а Ли Фань также оставался немногословным.

Диана почувствовала себя изолированной. Ли Фань, заметив её грусть, погладил её по голове и утешил: «Люди по-разному переживают радости и печали. Она просто считает нас шумными»

Анна, услышав это, снова вспыхнула от гнева. Она сжала кулаки, чувствуя, как они становятся крепче.

...

Долина, где располагался Город Греха, представляла собой четырехугольник, окружённый скалами с трёх сторон. Единственный выход был узким проходом, шириной не более десяти метров. Тем не менее, долина оказалась достаточно обширной, около десятков квадратных километров, примерно равной площади двух крупных городов. Город Греха и холм, на котором находились Ли Фань и его товарищи, занимали лишь небольшую часть этой территории.

В данный момент в этот большой горный массив проникла группа магических зверей, и найти их было не так просто. К счастью, эти звери, вероятно, пришли в поисках пищи и сами нашли Ли Фаня и его команду.

Анна всё-таки присоединилась к ним. Даже проявляя обиду, она всё равно не забывала о важности общего дела, что Ли Фань очень ценил это в ней.

Ли Фань с Анной и Шэдоу быстро обнаружили группу магических зверей у подножия холма. Они заметили, что среди них были только низкоуровневые звери первого и второго уровня, все обладающие высокой устойчивостью к холоду. Эти звери передвигались по снегу без видимых затруднений.

Убедившись, что это лишь низкоуровневые существа, трое немедленно атаковали их и быстро расправились с ними. Однако, едва они вернулись к расчистке снега, как около полудня Гул снова нашёл Ли Фаня с новыми известиями: были замечены ещё магические звери.

Ли Фаню и его команде вновь пришлось отправиться на охоту. На этот раз они снова обнаружили группу низкоуровневых магических зверей.

Таких слабых магических зверей могли бы уничтожить даже «слабые» зверолюди, используя луки и короткие копья. Но в условиях низких температур они не могли покинуть свои жилища. Остальные, способные выйти наружу, были заняты расчисткой снега, поэтому самым быстрым пришлось снова вступить в бой.

Только что расправившись со второй группой магических зверей, Ли Фань и его команда заметили, что в долину снова пробрались несколько зверей. Ли Фань нахмурился: «Это не годится. Звери появляются всё чаще. Если столько из них случайно забрели в долину, то сколько их снаружи?»

Ещё важнее, что делать, если в долину снова проникнет магический зверь четвёртого уровня, такой как ледозуб? Нельзя каждый раз рассчитывать на удачу, к тому же энергия огненного камня уже значительно истощена, особенно у Ли Фаня. Этого камня может не хватить для следующей битвы.

Без огненного камня у них не будет средств для борьбы в условиях метели. Даже если не появятся магические звери четвёртого уровня, при текущей частоте их появления к следующему дню Божьей Любви можно ожидать небольшое нашествие зверей. Любое из этих событий может привести к гибели всех обитателей долины.

И если учесть, что в будущем их ждёт настоящее нашествие зверей, становится ясно, почему Шэдоу и Анна были столь пессимистично настроены.

...

«Зима этого года божественного наказания продлится ещё как минимум три-четыре месяца. Мы не сможем выдержать так долго. Нужно найти способ полностью решить эту проблему» — задумчиво произнёс Ли Фань, глядя в сторону выхода из долины.

У Ли Фаня уже был план, который, скорее всего, мог бы раз и навсегда решить их проблемы и позволить им безопасно дожить до конца зимы. Поскольку звери появляются всё чаще, несмотря на сжатые сроки, Ли Фань решил, что пора действовать.

«У меня есть идея. Вернёмся и обсудим её со всеми» — сказал Ли Фань, помахав рукой Шэдоу и Анне. Те мгновенно воспряли духом.

Быстро справившись с несколькими зверями, трое вернулись в дом. Когда все собрались, Ли Фань начал говорить: «Я собираюсь превратить эту долину в город-крепость»

Все тут же уставились на него с огромными вопросительными знаками на лицах, как бы говоря: «Ты в своём уме?» Хотя строительство крепости действительно могло бы защитить их от нашествия зверей и сильных магических существ, это казалось невероятно сложной задачей.

Ли Фань понимал, что его идея звучит слишком смело, но у него были основания для таких слов.

Дарина не выдержала и спросила: «Ты знаешь, сколько времени нужно, чтобы построить крепость? Через полдня снова начнётся снегопад. Как мы сможем строить?»

Ли Фань улыбнулся и ответил: «Совпадение, но по моему методу нам потребуется всего полдня, чтобы построить её»

«Это невозможно» — возразил Гул, вставая. Он, как гном, отлично разбирался в кузнечном деле и строительстве, и понимал, насколько это сложная задача. Хотя Ли Фань действительно совершил за это время много удивительных поступков, Гул не верил, что Ли Фань сможет построить крепость за полдня.

Дарина была согласна с ним и продолжила спрашивать Ли Фаня: «Не говоря уже о другом, где ты найдёшь материалы для строительства? Цемент и все материалы для него уже давно закончились»

Ли Фань не стал отвечать сразу. Он вышел на улицу и вскоре вернулся, держа в руках немного снега. Подняв руку с горсткой снега, он сказал всем: «Мне не нужен цемент. Материал для строительства у меня в руках»

«Снег?» — Анна с недоумением смотрела на Ли Фаня.

Ли Фань покачал головой. В этот момент снег в его руке начал таять. Указав на воду, скопившуюся на ладони, он сказал: «Вода. Я собираюсь построить город с помощью воды»

 

http://tl.rulate.ru/book/108300/4118698

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку