Читать Start the Shichibukai: three colors of domineering at full level / Шичибукай: три цвета господства на полном уровне: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× У кого больше шансов?

Готовый перевод Start the Shichibukai: three colors of domineering at full level / Шичибукай: три цвета господства на полном уровне: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Брук дрожал всем ртом, в котором остались только кости. Его зубы стучали и издавали дребезжащий звук: "Йо-хо-хо". Так страшно... "

"Йо-хо-хо". Обычный веселый голос совершенно не был слышен.

Оставались только страх и шок.

Кто враг?

Самая сильная боевая мощь флота, генерал Аокидзи.

Один из немногих лучших бойцов во всем море.

Ключ в том, что он был ранен режущим ударом, который, казалось, не оставлял места для сопротивления...

Лорд Хилл, он слишком могущественен.

Пустые, темные глаза Брука смотрели на Хилла. Под дымом молодое лицо выглядело немного бунтарским, немного свободным и непринужденным, немного властным...

Все качества сочетаются на лице одного человека.

Это так гармонично.

Перона держала в одной руке зонт, а другой рукой прикрывала рот, чтобы не закричать. Она уставилась своими широко раскрытыми черными зрачками на высокую фигуру напротив.

Не в силах контролировать свои эмоции, вокруг нее возникло несколько белых призраков, каждый из которых был потрясен.

Ее взгляд переместился с Цин Чжи на Хилла перед ней. Фигура со спины, не очень высокая, в этот момент стала чрезвычайно величественной.

Повелительные приказы в эти дни заставили ее обиды исчезнуть.

Так успокаивающе следовать за таким могущественным человеком.

На пораженном лице Абсалома его глаза не могли не сиять от волнения. Даже при ярком дневном свете его глаза сияли, как лампы накаливания.

Он также возбужденно и праведно закричал: "Господин Хилл... Я готов следовать за вами всю оставшуюся жизнь!"

Мастер Хилл действительно слишком силен, что делает его спокойным.

С такой силой он может ранить адмирала, что определенно лучше, чем Лунный свет Мория. Он чувствует, что его будущее бесконечно ярче.

"Бдыщ!"

Хилл выдохнул облако дыма, держа в руке черный меч Кью Суй по диагонали. Он посмотрел на Цин Фезанта напротив своими властными и агрессивными глазами и сказал тоном, не терпящим возражений: "Итак... у вас есть какое-нибудь мнение по поводу моей просьбы??"

Что за призыв правительства мира?

А как насчет передачи трофеев?

Прекрасно, что он не стал связываться с флотом и мировым правительством. Он просто хочет наслаждаться красивой и императорской жизнью.

В конце концов, ему ничего не нужно добиваться с точки зрения силы.

Сейчас все, что мы можем преследовать, это удовольствие

"А-ля-ля... "

В глазах Аоки был невиданный ранее страх, "Какой ужасный человек"... Я передам вашу просьбу маршалу Сэнгоку.

Тело напряглось, и он мог защищаться в любой момент.

Столкнувшись с Хиллом, он испытал чувство, более ужасающее, чем у Четырех Императоров Моря. Он понимал, что это чувство не его иллюзия.

Через только что нанесенный удар Хилл перед ним уже превзошел его как морского адмирала.

Хилл не был тем, с кем он мог бы соперничать в одиночку.

Глядя на Цин Чжи, Хилл без колебаний отдал приказ уйти: "Даже в период воюющих царств". Если вы не согласны, неважно. Быстро уходите. Я не хочу развлекать адмирала.

Положив черный меч Кью Суй обратно в ножны, он отдал приказ Абсалому, находившемуся неподалеку: "Сообщи повару приготовить вкусную еду".

"Мне нужно хорошо покормить свои внутренние органы. Сражения действительно скучны".

"Да! Лорд Хилл!”

Получив приказ, ноги Абсалома тут же побежали очень быстро, настолько онемев, что он даже стимулировал потенциал своего тела.

Цинжи наблюдал за всем этим молча, развернулся и покинул "ужасный трехмачтовый парусник", хотя темных туч и не было. Зомби не было, но этот "ужасный трехмачтовый парусник" был еще более ужасающим, потому что на острове был очень страшный парень.

С тяжелым сердцем Цин Чжи сел на свой велосипед и отправился обратно. Путешествие к штаб-квартире флота.

Как только он вернулся в штаб-квартиру флота, он поспешил в кабинет маршала Сэнгоку.

Увидев разорванную одежду и шрам на груди Кудзана, Сенгоку невольно уставился на адмирала. Он вздрогнул и тут же спросил: "Как ты смог пораниться, только встретившись с Шичибукаем? Может, по пути ты столкнулся с какими-то другими пиратами?"

"Нет!"

Кудзан глубоко вздохнул и ответил: "Я получил ранение от меча Хилла. Боюсь, этот парень..."

"Более устрашающий, чем Йонко из Нового Света!"

Адмирал невольно вспомнил тот потрясающий удар, который до сих пор отчетливо запечатлен в его сознании и не может быть стерт.

Даже если все позади, если бы ему снова пришлось столкнуться с этим ударом, смог бы он выдержать его и остаться невредимым?

"Что?!"

Услышав ответ Кудзана, лицо Сенгоку мгновенно изменилось, и он воскликнул: "Этот юнец и правда настолько страшен?!"

Передо мной стоит адмирал флота Аокидзи, обладающий способностью управлять ледяным плодом дьявола.

Даже перед лицом четырех императоров моря, таких как Белоус, сильнейший человек в мире, или Кайдо, сильнейшее существо на суше, в море и в воздухе, а также надменного рыжеволосого Шанкса или Шарлотты, прозванного монстром стальных шаров, Аокидзи мог сражаться.

Но, по словам Аокидзи, Сенгоку услышал: "Даже более устрашающий, чем четыре императора!"

Судя по фотографиям, этому парню по имени Хилл определенно не больше восемнадцати лет.

Известие, принесенное Аокидзи, заставило Сенгоку нахмурить брови. Он выглядел озадаченным: "Неужели этому парню на самом деле больше лет, чем кажется на фотографии? И в этом все дело?"

Такая сила просто ужасает.

Сенгоку никогда не думал, что Хилл будет еще более устрашающим, чем четыре императора моря. Изначально адмирал флота считал его просто еще одним наглецом, который хочет прославиться, убив Шичибукаев. Но теперь все оказалось совсем не так просто, как он ожидал.

В глазах Кудзана мелькнул страх, который он тщательно скрывал: "Я не знаю, сколько лет этому парню, но он просто и легко ранил меня своим ударом".

Это первый раз, когда он получил такой удар в бою.

Хилл настолько силен, что Кудзан чувствует себя так, словно смотрит на величественные горы, как будто возвращается в те времена, когда он был слаб, более двадцати лет назад. Когда адмирал флота Сенгоку стоит перед Карпом, старику становится страшно!

Ужасно!

"Тсс..."

Слова Кудзана сильно взволновали Сенгоку: "Ты хочешь сказать, что тебя ранил Хилл одним ударом?"... Ранил?!"

PS: Господа, я молю вас об ответах! Двигайте мизинчиком и отправляйте цветочки, отзывы или что-нибудь еще, спасибо всем!

Лучший источник мотивации...

http://tl.rulate.ru/book/108291/3994207

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку