Читать Another World Sandbox Gamer / Игрок песочницы из другого мира: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Another World Sandbox Gamer / Игрок песочницы из другого мира: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Повозка долго ехала за город, но до пустоши было еще далеко.

Все проголодались, да и лошадям нужен был отдых.

Повозка Шарлотты остановилась у ручья. Спрыгнув на землю, пять знатных дам достали корзинки с едой, и расстелили скатерти.

Ренн также остановил повозку, и нашел большое дерево справа от дороги, чтобы устроить привал.

Глядя на компанию девушек, я подумал, что вы и в самом деле на пикнике, еще и такие привередливые в дикой природе!

Пять знатных дам выгрузили на скатерть всякие хлебобулочные изделия с молоком, заморские фрукты из другого мира, да даже десерты и пирожные, чтобы разделить это друг с другом.

Карла бросила взгляд в сторону дороги, на Ренна, и беспомощно сказала Шарлотте: «Мы едем — он тоже едет; мы останавливаемся — он тоже останавливается, очевидно, он специально за нами увязался! Давай прогоним его!»

Шарлотта окинула взглядом Ренна, и повернулась, чтобы спросить остальных трех подруг. Они тоже настороженно относились к Ренну, который следовал за ними, и кивнули в знак согласия с Карой.

Поэтому Шарлотта сказала: «В таком случае, сходите и попросите его уйти».

«Не волнуйся, предоставь это мне!» С разрешения Шарлотты Кара величественно перешла дорогу, и подошла к Ренну, с отвращением глядя на то, как он сидел прямо на траве, — «Эй, ты!»

«Приветствую! Уважаемая мисс», — Ренн с улыбкой поднял голову, — «Чем могу быть полезен?»

Кара выразила недовольство: «Ты следовал за нами из самого города, в чем твой умысел?»

«Ты меня не так поняла!» — покачал головой Ренн, отвечая: «Я за вами не следовал, просто так получилось, что я еду по этой же дороге».

«Чушь! Тебя попросили присоединиться к нам от ассоциации, но после отказа ты поехал следом. Мы ехали — ты ехал, мы остановились — ты остановился, очевидно, специально!»

«Я выполняю задание в пустоши, мне необходимо идти в этом направлении. Раз уж мы движемся в одну сторону, то ничего удивительного в таком совпадении». — Ренн достал письмо с заданием, — «Не веришь мне, сама посмотри!»

Кара нахмурилась и взяла письмо с заданием. Открыв его, она удивленно воскликнула: «Охота на монстра второго уровня, каменного бронированного льва, ты один?»

Услышав, что Ренн собирается один охотиться на монстра второго уровня, Шарлотта взглянула на появившуюся суматоху.

«Мое задание — отправиться в пустошь и охотиться на каменных львов». — Ренн кивнул, — «Я не собирался следовать за вами».

Кара вернула Ренну письмо с заданием, и нахмурившись, спросила: «Даже если это совпадение, ты не должен постоянно за нами следовать. Почему бы тебе не ехать дальше, когда мы останавливаемся на отдых?»

«Уважаемая леди, если ваш скакун устал, мой тоже будет. Наступил полдень, вы проголодались, и я тоже. Конечно, ты же не ошиблась, я действительно следовал за вами! Путешествуя новичком, нет постоянной команды, и ты все еще будешь бояться путешествовать в одиночку. На первый взгляд, вы вчетвером — опытные и сильные искательницы приключений. По меньшей мере, до прибытия к месту назначения, с вами есть чувство безопасности. Как и ты, я знатного рода и красив, а также весьма могущественный искатель приключений старшего звена, неужели тебя должно волновать, что такой новичок, как я, будет идти рядом с тобой некоторое время?» — Ренн мило улыбнулся.

Лицо Карлы поначалу было не очень довольным, но после этих слов, она их с удовольствием впитала, и сразу же улыбнулась. «Да, да? Ты вполне разумен!»

Затем она развернулась, побежала обратно и примостилась к своим подругам.

Шарлотта и ее три подруги переглянулись и потеряли дар речи.

Женщина-маг вздохнула: «Кара, ты ведь не попросила его уйти?»

Кара тотчас ответила: «Он не преследует нас, просто так получилось, что его задание в пустоши тоже находится по пути. Пустошь довольно опасна, у него нет собственной команды, к тому же он новичок-путешественник, следовать за нами ради безопасности — это в порядке вещей. Что касается последнего абзаца, ничего страшного, пусть он не сможет присоединиться к команде и защищать новичков на протяжении всего пути, но это также наша обязанность как старших».

"Кара!" Волшебница погладила девушку по лбу и беспомощно спросила: "Какого уровня задание поручено нашей миссии?"

"D! Ты забыла?" — в замешательстве спросила Кара.

Магесса не знала, смеяться ей или плакать: "Какого уровня его сольное задание?"

"C!"

"Подумай сама! У нашей команды большой опыт, и мы все еще можем справиться с заданием уровня D. А у них нет команды, и они выполняют задание уровня C в одиночку. Они уверены, что им нужна наша защита?" Мэг пошла в сторону Ренна.

Встав перед ним, она сердито закричала, уперев руки в боки: "Отлично! Ты смеешь играть со мной?"

"Моя дорогая леди, — с невинным лицом сказал Ренн, — разве не вы начали первой?"

"Ты думаешь, я глупая? Наша команда уже больше года, и мы усердно работали над первоначальным заданием уровня F и в итоге мы можем справиться с заданием уровня D. А ты, который фактически выполнил задание уровня C в одиночку, с такой силой, ты все еще нуждаешься в нашей защите? Это не обман? Это действительно отвратительно!"

"А? Разве задание уровня C настолько сложно?" Ренн изобразил панику: "Я только что стал искателем приключений, я не знаю!"

"Кого ты пытаешься обмануть? Интересно, осмелишься ли ты взяться за охоту на монстров второго уровня?"

"Монстры второго уровня очень сильны?" — спросил Ренн. "Я приехал из деревни, поэтому не понимаю этого. Чем монстры и звери отличаются от других животных? В деревне я часто занимаюсь охотой с ловушкой. Это так просто!"

"Как это может быть одно и то же?" — широко раскрыла глаза Кара. "Подожди минутку, не переводи тему! Это моя вина, что я тебе поверила!"

"Вот мое удостоверение личности!", — протянул свою карточку Ренн. "Посмотри сама".

Карла взяла карточку и обнаружила, что она действительно новая. Она была зарегистрирована совсем недавно. В графе о выполненных заданиях было указано только два самых низких и самых простых задания, поэтому она сказала: "Подождите минутку!" Она вернулась в команду с удостоверением личности Ренна и передала его Шарлотте.

На самом деле, это было недалеко, прямо через дорогу, так что слова Ренна могли слышать и другие.

Прочитав карты по очереди, волшебница сказала: "До чего же он новичок! Как он смеет браться за задание уровня C? Разве это не самоубийство?"

"Я из провинции и не видела мир!", — сказала Кара. "Думаю, он действительно не понимает, насколько опасны монстры".

"Деревенщина носит полный комплект железных доспехов? С такой роскошной каретой?" — нахмурилась волшебница. "Может, он и новичок, но я не верю, что он деревенщина!"

"На ярмарке он не вел себя как деревенщина!" — бесстрастно сказала Шарлотта.

"Точно! Он совсем не похож на деревенщину!" Кара повернулась с удостоверением искателя приключений Ренна и громко спросила: "Ты не деревенщина? Ты снова мне лжешь?"

"Дорогая госпожа! Небо и земля — свидетели, какой я честный человек!" Ренн встал и побежал к карете, открыл деревянный ящик и достал арбуз. "Я из довольно отдаленной деревни и живу за счет земледелия. Это фрукт, который я выращиваю сам. Если вы не верите мне, попробуйте".

Шарлотта и остальные наблюдали, как Ренн нарезал арбуз для Карлы, и не знали, что сказать.

http://tl.rulate.ru/book/108051/3962290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку