Читать HP : Fleur De Lis / Флёр де Лис: Глава 12. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод HP : Fleur De Lis / Флёр де Лис: Глава 12.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дуэль между двумя Поттерами для постороннего человека была бы просто фантастической. То, что два мальчика школьного возраста смогли провести такую дуэль, было подвигом. Одному было всего 14, а другому только несколько месяцев назад исполнилось 17. К концу поединка Гарри не смог обезоружить мальчика, но и не пытался. В основном он искал потрясающие возможности или слабые места в защите, но их было не так уж много. Сделать мальчика чемпионом было бы совсем несложно, если бы он только смог подтянуть свои щиты до его уровня. Половина битвы была бы уже выиграна.

Когда Гарри призвал остановиться, Джастин выглядел озадаченным: «Но разве мы не должны продолжать? Никто еще не проиграл».

Глаза Гарри сузились: «Я твой тренер и брат. А не враг. Если бы я просто хотел избивать тебя до потери сознания, ты бы не стал лучше, поверь мне. Я буду доводить тебя до предела, ломать, а потом заставлять тренироваться на щите, потому что именно это сделает тебя лучше. Поверь мне, Джастин, разве я когда-нибудь подводил тебя раньше?»

Мальчик быстро покачал головой, боясь обидеть брата: «Хорошо. А теперь ставь щиты и отражай мой натиск как можно дольше. После этого возвращайтесь в замок и отдохните немного перед началом занятий. Тебя ждет самый трудный год, но он будет ничто по сравнению с тем, с чем ты столкнешься в следующем году. В этом году у тебя есть я, но в следующем году меня не будет, поэтому мы сделаем все возможное, чтобы к тому времени ты стал самым лучшим. Понял?»

Мальчик кивнул, и Гарри направил свою палочку на щиты: «Бомбарда».

Гарри просто прошептал это слово, но сила, последовавшая за ним, была подобна приливной волне. Щит Джастина задрожал от первоначального удара, но устоял, пока Гарри небрежно бросал в него заклинания. Каждое заклинание раскачивало щит, заставляя Джастина потеть под напором силы брата. Затем Гарри начал бросать сразу два заклинания, и Джастин задрожал всем телом, удерживая щит в неподвижном состоянии. Старший брат был впечатлен решимостью брата и выпустил еще два проклятия, заставив мальчика опуститься на колени от усталости, и тогда Гарри сказал: «Хватит. Я чувствую, что твой щит слаб. Еще одно заклинание отправит тебя на землю. Можешь снять его. Это было... хорошо сделано».

Джастин, задыхаясь, смотрел на брата, все еще не привыкшего к таким комплиментам: «Я работал над ним все лето».

«Похоже, это принесло свои плоды. Мы повторим это завтра в то же время. Иди отдохни, пока я тут закончу». властно сказал Гарри.

Джастин смущенно потупился: «Как ты думаешь, я могу остаться и посмотреть? Просто чтобы понять, к чему мне нужно стремиться».

Первым побуждением Гарри было сказать «нет», но потом он увидел надежду в глазах мальчика и вздохнул: «Только если ты пообещаешь никому не рассказывать о моих навыках, и я имею в виду никого, Джастин, даже Рона, Гермиону, Сьюзен или Дамблдора».

Джастин кивнул: «Семья превыше всего».

Гарри был ошеломлен его словами, но ничего не сказал, убрав палочку и глядя на Черное озеро. Он медленно подошел к воде, чувствуя, как его магическое ядро расширяется навстречу окружающей среде, а затем шагнул в нее, выставив перед собой руки, согнутые в локтях. Он собирался устроить брату такое же представление, какое устроил ему наставник, когда он только начал серьезно тренироваться. Он прошептал: «Мгновенный экспур».

Заклинание начало сотрясать землю перед ним, но только перед ним. Джастин Поттер с изумлением наблюдал, как его брат управляет магией без палочки. Гарри же пребывал в полной нирване, ощущая полное единение с магией, витающей в воздухе. Он поднял одну руку и начал делать небольшие круги. Вода начала подниматься из озера и быстро циркулировать, создавая водопад. Это было впечатляюще, но не шло ни в какое сравнение с тем, что он сделал дальше. Одной рукой он четко управлял водой, а другой двигал ее по прямой линии вверх-вниз, и вдруг созданный им водопад загорелся. Джастин ахнул от восхищения.

Гарри почувствовал, что созданный им огненный шторм едва ли соответствует его магическим возможностям, поэтому он отбросил огненный шторм и с болью в животе потянулся к воде, наблюдая, как она отступает. Джастин с ужасом наблюдал за тем, что пытается сделать его брат.

Приливная волна. Почти каждая капля из озера теперь неслась к ним в виде цунами, высота которого достигала 20 футов. Гарри потел, сосредоточенно глядя, как вода приближается к нему. Он повернулся и взглянул на брата, который уже был готов бежать, но, увидев выражение лица старшего брата, был уверен, что ему не причинят вреда.

Когда вода приблизилась, она отбросила массивную тень на двух мальчиков, но затем остановилась с магическим всплеском, которого Джастин не понял, но явно почувствовал. Она была не более чем в десяти футах от мальчиков. Гарри оглянулся на брата: «Иди сюда».

Джастин нерешительно подошел к брату, который сосредоточенно смотрел на воду: «Это твоя цель, Джастин.Окончательный контроль. Не только над своей магией, но и над магией окружающего тебя мира. В Хогвартсе я никогда не смог бы сотворить нечто подобное, но здесь я могу притянуть магию из себя и земли этого священного места. Выйди и прикоснись к воде, почувствуй ее».

Джастин сделал, как ему было сказано, и в изумлении потянулся вперед, чтобы коснуться воды. Она была холодной, но не двигалась. Она была невероятно неподвижна: «Как это возможно?»

«Все возможно. Нужно только иметь волю, решимость и магию, чтобы сделать это. Отойди, пока я верну воду на место».

Джастин быстро сделал это, оказавшись за спиной брата, когда тот вскинул руки, и вода отхлынула назад, создав мощный всплеск, который направился к мальчикам, но Гарри лишь взмахнул руками и отклонил воду вокруг них.

Джастин был в полном восторге от своего брата. Ни родители, ни сам Дамблдор никогда не давали ему такого прекрасного представления о том, что такое магия, а его семнадцатилетний брат с давал. Гарри обнял брата за плечи, чувствуя себя полностью расслабленным после силового напряжения: «Пойдём обратно в замок и позавтракаем, очень важно, чтобы во время тренировок ты не пропускал приёмы пищи. Это может нанести серьезный вред твоему магическому ядру».

Мальчик кивнул, никогда еще не чувствуя себя так близко к брату. Обняв его, он почувствовал себя так, словно мог побороть весь мир, и даже сам Темный Лорд не мог запугать его в этот момент.

http://tl.rulate.ru/book/107963/3962622

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку