В этот момент на радаре обнаружения появились красные точки, которые быстро перемещались по всему городу.
"Бернардо, сколько тебе нужно денег?" – сразу же спросил Элсон.
"Около тридцати миллионов, три миллиона за одного Левиафана", – немедленно ответил Бернардо. Изначальный механик был убит Гидрой, поэтому ему пришлось его заменить.
"Хорошо, это хорошая сделка! Приступай!" Элсон с облегчением вздохнул и вывел из строя всех Левиафанов на Манхэттене. Он думал, что это обойдется в сотни миллионов.
"Хорошо!"
…………
"Через пять минут Святая Светлая Судебная Палата нанесет уничтожающий удар по всем Левиафанам на Манхэттене. Игрокам рекомендуется как можно скорее держаться подальше!"
Игроки, сражающиеся на улицах, вскоре получили групповое сообщение от Святой Светлой Судебной Палаты.
"Пожалуйста, нет, мы уже почти убили этого Левиафана, а они снова пришли красть монстров". Команда игроков посмотрела на Левиафана, изрешеченного дырами, проеденными инопланетной кислотой, и пробормотала одну недовольную фразу.
"Хорошо, уходите быстро, иначе у вас будут проблемы, когда на вас подействует пушка с лазерными лучами".
"Хотя у вас есть монеты воскрешения, при смерти ресурсы будут очищены, поэтому лучше быть более стабильными".
Его товарищи по команде также уговаривали его по очереди покинуть окружение Левиафана-титана.
Получив это известие, игрокам, пытавшимся охотиться на Левиафанов, пришлось быстро эвакуироваться. Они не хотели быть убитыми последствиями пушки с лазерными лучами.
…………
Когда истекли эти пять минут, многие игроки, которым нечего было делать, подсознательно посмотрели в дальнее небо.
Под их взглядом плотные импульсные бомбы, как метеоритный дождь, прорезали темную пустоту, перелетая между звездным небом и городом!
"Бум-бум-бум!!!" В мгновение ока голубые лучи света окутали все небо над Манхэттеном, и около пятидесяти небольших антиматериальных бомб уничтожения попали на поле битвы, точно приземлившись на каждого Левиафана-титана.
"Бум!!!" Весь Манхэттен сопровождался падающим метеоритным дождем, словно это был конец света. Огненные шары заполнили небо над улицами, и в этот момент весь город сильно трясся.
…………
"Конечно, для такого масштабного события по-прежнему нужна крупная гильдия". Некоторые игроки не могли не вздохнуть, чувствуя огонь и взрывы в городе.
[Старк: Всем игрокам предлагается отправиться в указанный район для создания оборонительной линии]
[Святая Светлая Судебная Палата продаст большое количество монет воскрешения, пожалуйста, сообщите всем игрокам]
[Мерлин Шоу покинул поле боя в Либерти-Сити]
…………
После окончания артиллерийского обстрела на платформе одно за другим появилось три сообщения.
В какой-то момент ГАНДАМ Арси, уничтоживший читурийский корабль-матку, совершил космический прыжок и исчез над полем боя.
Старк также начал спасательные работы с Мстителями, приближаясь к оборонительной линии.
Поскольку большая часть Левиафанов-титанов была уничтожена, это был лучший момент для создания оборонительной линии.
После этой зачистки Святая Светлая Судебная Палата также получила большое количество очков, но большую часть из них обменяли на монеты воскрешения и продали по низким ценам.
В конце концов, это война между цивилизациями, и Элсон не настолько мелочен, чтобы зарабатывать даже на таких деньгах.
Если последняя игровая миссия провалится, никто из его гильдии не сможет сбежать.
В их гильдии есть Думус. За последние два года помимо сбора большого количества материалов Кайрола для улучшения Хорна они также произвели большое количество монет воскрешения.
Поэтому их гильдии не хватает игроков, и проблем с их продажей не возникло.
…………
Сервер Лос-Сантос.
"Ха-ха-ха, мне так нравится эта машина!" На улице пронеслась скошенная магическая машина. Расталкивая брошенные машины, она также оттолкнула в сторону читуриев, которые прятались за ними.
На водительском сиденье сидел мужчина средних лет с бородой, одетый в специальное боевое снаряжение, с возбужденным лицом.
- Оуэн! Можешь перестать рассекать на своей дурацкой тачке по городу? Тот здоровяк наверху вот-вот отступит! — На небе сексапильная лысая Дайк Сяо смотрела сверху вниз на своего младшего брата, который развлекался внизу, и ругала его громким голосом.
- Да заткнись ты! Что такого, что твой брат хочет немного поиграть? — Но не успел Оуэн ответить, как первым заговорил старый, но сильный голос.
- А если уж на то пошло, мир становится все интереснее и интереснее. Вам и впрямь досталась замечательная эпоха! — Пожилая тетушка с ухоженными белыми волосами, но все еще сохранившей свою элегантность, вела машину «Старгрейзер», когда на нее собирались напасть двое мощных врагов. Когда Вейтан формировал фарш, она внезапно ускорилась и взлетела наверх по зданию.
- Бац! — Головы двух Левиафанов со всего маху ударились друг о друга, издавая в воздухе громкий вой.
- Какие же вы неуклюжие идиоты! Прямо как тот симпатичный здоровяк. — Миссис Сяо, которой уже за 70, держала в руках меч, который еще не состарился, и в ее движениях не было ни следа старческого бессилия.
- Это ты обо мне? — Хоббс, управлявший Гидрой, наклонил голову.
- Естественно! — сказал легкомысленный голос сестры Хатти Сяо.
- Эй! Эй! Можете вы на минуту прекратить свои семейные дрязги? У нас разве не дел поважнее, чем этот громила в небе?
- Кто это только что сказал, что о том материнском корабле наверху можно не беспокоиться? — беспомощно кричал Планировщик Толедо, слушая запутанные дебаты в наушниках.
- Мама, а ты не хочешь здоровяка? Не хочешь повеселиться с Думусом? — удачно сказал Дек.
Миссис Сяо: «…………»
- Оуэн! Если ты не перестанешь дурачиться, я сломаю тебе ноги, и с этого момента на всю жизнь пересядешь в инвалидное кресло!
Оуэн: «…………»
Оуэн не осмелился возразить и быстро загнал свою «Намного магию» в ремонтную мастерскую. Когда он выехал обратно, он уже управлял «Безумным пламенем», направляясь к месту, где находилась его мать.
- Хоббс, созывай свою команду, я купил много воскрешающих монет. Мы собираемся прорываться. Эта штука — наш единственный шанс отыграться!
- Иначе нас точно победят те чуваки из Института правосудия Святого Света. — Увидев, что Ирвинг возвращается на свою позицию, Дайк быстро отдал приказы членам семьи Сяо.
Семья Сяо — семья агентов, и у каждого из них есть свои навыки. Став игроками, они естественно быстро освоились и стали высокоуровневыми игроками.
- С чего бы это мне сопровождать вас в этой авантюре? — Хоббс машинально кивнул, но затем вспомнил о чем-то и недоуменно спросил.
- А ты как думал? — невозмутимо спросила Хатти.
Хоббс перестал говорить и быстро созвал своих людей.
- Хм? Что происходит? — Но Дайк почувствовал, что что-то не так, словно его только что трахнул свинопас.
…………
Члены семьи Сяо, семьи Хоббса, быстро собрались вместе, и кортеж босса Танга тоже присоединился к веселью.
Декард посмотрел наверх. В бескрайнем червотоке в это время должны быть видны только несколько механических лап материнского корабля Читаури.
- Посмотрим, кто доберется первым!
- Не обойти мне тебя! — фыркнул Хоббс, но в следующую секунду прямо с неба на него свалился дымящийся самолет Читаури.
- Бабах!
http://tl.rulate.ru/book/107912/3949296
Готово:
Использование: