Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 113 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 113

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Ха!»

«А-а-а-а-а-а-а~~~» Глухое, пронзительное рычание и вопли эхом разнеслись у Мерлина в ушах. Ультрадек-детектор на плече загорелся красным цветом и быстро открывался и закрывался, словно распускающийся и закрывающийся цветок. Мерлин быстро ушел.

Смоляно-черный гудрон распространился в неизвестном направлении, и густо набившиеся черно-смолистые твари схватили его за лодыжки, пытаясь затащить в смолянистую бездну.

Сцена, где воплощается ад!

«Ж-ж-ж!» Синее энергетическое тело, окружающее механический меч, задрожало и быстро пронзило руку твари.

«Ба-бах!» Синий свет промелькнул, и рука мгновенно раскололась, превратилась в черную воду и погрузилась в лужу гудрона.

«Сработало!» Глаза Мерлина засветились. Хотя мама и принимала участие в испытаниях, она сама их никогда не проводила, поэтому все равно ощущала некоторую неуверенность.

«А-а-а~~~Ха-ха-ха!» Густые человеческие твари лезли со всех сторон, как рептилии, постоянно волоча за собой тело Мерлина.

Мерлин пытался сопротивляться, но его быстро затащили на смоляной берег бесконечным потоком тварей.

«Бульк!» Как только он упал на смоляной берег, его тут же вытащила тварь, похожая на водного призрака.

«Грохот...» Мерлин был как добыча, быстро скользящая по смоляному берегу, на высокой скорости проходя через множество каменных препятствий, и пришел к огромному смоляному озеру.

«Р-р-р-ры-ы-ы!!!» В следующий же момент его прибытия, из центра изначально спокойного и темного озера внезапно вылез огромная круглая крышка. Огромное, мясистое, плотно упакованное щупальце постоянно колыхалось, как у осьминога или медузы. Огромная тварь пробила воду.

«Ба-бах...» Черные волны пронеслись по воде, и огромная медузо-тварь заревела своей гладкой и круглой головой. Она внезапно ударила Мерлина с огромной силой, пытаясь проглотить его.

А густая толпа гуманоидных тварей, которые тащили Мерлина, вдруг исчезла, и Мерлин снова оказался свободен.

Вообще, после того как тварь находит живого человека, первое, что она делает, — это не поглощает его, а ищет ближайшую и самую большую тварь, чтобы получить максимальный доход от взрыва.

«Такой большой должно хватить!» Хотя Мерлин и не видел его, он мог догадаться по колебаниям на смоляном пляже, и его глаза внезапно засветились.

«Иди!» Он взмахнул рукой, и под управлением детектора механический меч быстро промелькнул синим светом и выскочил из-за него.

«Пффф!» Длинный меч мгновенно пронзил середину медузо-твари, а энергия фактора уничтожения быстро разрушила материал в теле противника!

«Р-р-р-р-ы-ы-ы!!!» Пронзительный и болезненный рев разнесся в тихом дожде. Огромное тело медузо-твари упало с неба в мгновение ока, словно от сильного повреждения, и тяжело ударилось о темный смоляной берег.

«Бульк!»

Мерлин слегка согнул ладонь и быстро вытащил длинный меч, воткнутый в голову твари, а затем еще один синий холодный свет пронзил ее тело!

«Р-р-р-р-ы-ы-ы!!!»

«Ба-бах!» Снова раздался свирепый рев боли. Медузо-тварь была похожа на собаку, резвящуюся в грязи, и яростно размахивала своим телом на темном смоляном берегу, и темный гудрон брызгал во все стороны.

Как будто осознав боль, медузо-тварь инстинктивно нырнула в свой собственный смоляной берег, чтобы избежать ее.

Смоляной берег, который раньше раскачивался, быстро успокоился.

«Ух!» Длинный меч без цели полетел назад и завис позади Мерлина, синяя энергия постоянно вибрировала, готовая в любой момент к атаке.

Мерлин также настороженно осмотрел окрестности. Частота вибраций детектора «Альдерач» на его плече была намного ниже, и цвет также изменился с оранжевого режима вращения на голубой медленный маятник.

…………

«Ка-ка-ка-как...» Вдруг изначально спокойный детектор «Альдерач» повернулся в сторону ног, загорелся оранжевый предупреждающий свет, и он начал сильно вибрировать.

Мерлин не колебался, он опустился ниже, чтобы накопить силы, и при влиянии дополнительного экзоскелетного устройства взлетел прямо в небо, как Супермен!

"Ха!!!" В момент взлёта огромная медуза BT улетела, неся с собой большое количество дегтярной жидкости, а её густые чёрные щупальца обвились вокруг Мерлина наверху.

Мерлин прищурился. Хотя он не мог видеть его, он всё ещё мог быстро определить местоположение BT по колебаниям детектора Одерак и отслеживанию данных с чипа памяти.

"Буу-у!!!"

Когда детектор качнулся, синий поток света быстро сформировал сеть мечей под Мерлином, и все вытянутые щупальца медузы BT сжались!

"Рявк!!!" Знакомый голос снова прозвучал, и оранжевый детектор качнулся и остановился на теле BT.

"Вперёд!" Мерлин тихо крикнул, и электромагнитная энергия механического меча внезапно взорвалась и устремилась вниз!

"Бах!" Синий поток света, несущий величественный электрический свет, мгновенно пронзил огромное тело медузы BT и врезался в дегтярный берег.

Мерлин, который подпрыгнул в воздух, тоже начал падать под действием гравитации.

…………

"Бултых!" Мерлин упал на постепенно дегтярный берег, словно огромный валун.

"Кха-кха..." Когда он поднял голову из занавеса дегтярного дождя, детектор Ультрадек на его плече слегка покачался дважды, прежде чем снова сжаться в состояние бутона.

Чёрное дегтярное озеро медленно отступало, обнажая серую землю.

"Кап-кап..." Плотный занавес дождя тихонько прекратился в какой-то момент, и тёмное оружие медленно поднялось в небо и исчезло.

Солнце светило сквозь облака и туман на этой земле, полной смертельной тишины, и постепенно исчезло за горизонтом. Группы золотых бутонов пробились из земли и быстро превратились в кристаллический цветок, похожий на пальму.

За несколько вдохов перед Мерлином появилось целое море мелких цветов.

"Немного больше, чем ожидалось". Увидев цветущие цветы Каиро, Мерлин наконец успокоился, достал коллектор кристаллов Каиро и вошёл.

"Бах-бах-бах!!!"

Куда бы он ни проходил, кристаллы Каиро, похожие на человеческую ладонь, быстро разрушались, превращались в порошок и собирались в цилиндрический коллектор.

Мерлин удивлённо огляделся.

Золотой порошок для экстракции летал по всему небу, а затем, как водоворот, стал закручиваться по спирали в центре, словно в какой-то сказочной галактике.

Беспилотный принтер медленно взлетел, и после вспышки света, просканировавшего руку Мерлина, в его руке медленно появилась камера Hasselblad, словно распечатанная.

"Щелк!"

…………

Собрав кристаллы Каиро, Мерлин проверил время.

"Ох... Я всё ещё хочу найти маму и погреться в горячих источниках, но похоже, что я опоздал". Он с сожалением покачал головой.

В последние несколько дней он оставался в центральном узловом городе, куда его привёл Сэм, и общался с мамой через виртуальную проекцию.

Теперь, когда технология печати и кристаллы Каиро были освоены, нынешний урожай был уже очень хорош.

С другой стороны, Амелия не знала, о чём она думала.

"Динь!"

"Очки репутации исчерпаны. Пожалуйста, вернитесь в реальный мир!"

Знакомые световые частицы появились, быстро собираясь в пространственный проход и возникая перед Мерлином.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3946530

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку