Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 111 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«А?» Мерлин, который летел на висячем механическом мече, внезапно издал звук удивления.

На его панели виртуального исследования целевая точка первоначально отображалась только зелёной меткой, но по какой-то причине рядом с ней внезапно появилась ещё одна.

Из-за того, что небо заполнено материалом Кейрон, летать невозможно. В настоящее время в этом мире самым быстрым и высоким средством передвижения является только магнитная левитационная линия связи.

Воздух после дождя был всё ещё немного влажным, и солнце светило сквозь туманные облака. Мерлин летел среди гравия и зелени на влажном ветру и вскоре добрался до отдалённой пещеры.

Пещера очень неглубокая, скорее похоже на временное убежище.

В пещере были мужчина и женщина, и они о чём-то разговаривали.

Один был обнажён по пояс, с растрёпанными длинными волосами и несколько подавленным взглядом.

Женщина была одета в чёрную рабочую униформу, чёрные кожаные штаны и сапоги, плотно облегавшие фигуру; её тёмно-рыжие волосы были собраны в пучок, открывая героическое лицо, а в глазах всегда был слабый оттенок мрачности.

И другой собеседник явно тоже обнаружил этого человека, который стоял на подвесном летающем мече, облачённый в чёрно-белую броню и окружённый светло-голубым электромагнитным полем.

«Привет! Только что было действительно захватывающе». Мерлин открыл маску и любезно поприветствовал их.

«Кто вы?» Фрагил держала посылку и была немного удивлена, увидев Мерлина.

Сэм тоже удивлённо посмотрел на Мерлина, надевая одежду.

После взрыва Большого Мира было очень сложно увидеть живых людей на поверхности, а он встретил сегодня двоих.

«Мерлин, Мерлин Сяо — это... путешественник». Мерлин подумал немного и ответил ей, а затем спросил: «А вы кто?»

Оба были немного удивлены, услышав, что Мерлин был путешественником.

«Фрагил, быстрая удача Фразил».

«Я Сэм Бриджес». Сэм ответил коротко.

«Легендарный независимый курьер», — добавила Фрагил стоящая рядом.

«Понятно. Это ваше? Я подобрал его по дороге». Мерлин кивнул, затем потянулся и достал стимулирующую мозг пилюлю, которую он подобрал по дороге.

«Спасибо, вы избавили меня от множества проблем». Когда Сэм увидел свой товар, он тут же протянул руку и осторожно взял его, как будто не хотел иметь никакого физического контакта с Мерлином.

У Сэма контактная фобия, состояние, при котором он испытывает сильное неприятие и страх при физическом контакте с другими, что приводит к тошноте, рвоте и даже аллергическим реакциям на коже.

«Ты путешественник? У тебя тоже есть способность Думуса?» — с любопытством спросила Фрагил. Парень перед ней показался ей немного необычным, а его энтузиазм, казалось, несовместим с этим миром.

Из-за Кейрона и Пожирающей Пустоты все живут в изоляции друг от друга на подземной базе, поэтому большинство из них замкнуты в себе.

Кроме того, вещество Кейрон также может влиять на эмоции людей и заставлять их становиться злыми и сумасшедшими.

Хотя только те, у кого есть способность Думуса, будут подвержены аллергии на вещество Кейрон, у них есть сильное сопротивление, и это не повлияет на их эмоции.

«Нет, но у меня есть вот это. Оно может беззвучно унести меня куда угодно. Броня также может помочь мне отфильтровать вещество Кейрон», — указал Мерлин на летающий меч у своих ног. Пока он говорил, он обошёл его вокруг и не издал практически ни звука.

«Похоже, ты хорошо подготовился к путешествию», — с приподнятой бровью сказала Фрагил.

«Конечно, я не хочу, чтобы меня поглотил БТ во время путешествия».

«Да», — кивнула Фрагил, как будто хотела уговорить его присоединиться к ним, но в Мерлине было что-то загадочное, и она пока не могла принять решение.

Боль в её теле заставляла её бояться доверять большему количеству людей.

«Я ухожу первым. Оставьте сообщение и свяжитесь со мной в любое время!»

«Хорошо!» Мерлин кивнул и подготовил свою личность перед переходом.

В этот апокалиптический период национальной изоляции всё ещё легко иметь личность.

Получив контактные данные Мерлина, Фрагил раскрыл аккуратный и потрепанный металлический зонт, который выглядел так, будто был сделан из космического мусора, и в следующее мгновение исчез.

Сэм вздрогнул от внезапного исчезновения собеседника и удивленно огляделся.

"Хочешь что-то доставить? Пойдем вместе. Мне как раз нужно навестить следующий оплот", — непринужденно подошел Мерлин.

Сэм посмотрел на его восторженное и не по годам зрелое лицо и почувствовал что-то неуловимое, свойственное этому миру, что заставило его немного смутиться.

Он ничего не сказал, а просто вышел из пещеры, неся тяжелый груз.

Мерлин пожал плечами и поспешил за ним.

"А что, если положить это на летающий меч? Так гораздо удобнее, чем тащить на спине".

Сэм подумал, что его мотоцикл упал с обрыва и, вероятно, потерян, а оставшийся путь будет нелегко проделать с таким грузом на спине.

Но он ничего не сказал, а просто понес груз и молча направился к указанному месту.

"Неужели не тяжело? Честно говоря, я думаю, тебе трудно идти".

"Что, если ты что-нибудь разобьешь по дороге? Твой работодатель точно не похвалит тебя".

"Ты действительно не собираешься этим воспользоваться? На моем летающем мече без проблем поместятся и я, и моя броня, и твое маленькое зелье тоже определенно будет в порядке".

"Почему ты не говоришь? Может, ты давно не говорил, поэтому твои голосовые связки немного ослабли?"

"Это нехорошо. Если это будет продолжаться долго, ты станешь немым".

"Впереди река. Ты хочешь переплыть ее с грузом на спине? Что, если она выйдет из берегов?"

...

Сэм: "......"

Он почувствовал, что за это мгновение услышал больше, чем за последние несколько лет своей жизни. Это был первый раз с рождения, когда он видел такого болтливого человека.

Глядя на широкую реку перед собой и слушая непрекращающийся щебет молодого человека рядом с ним, он наконец отреагировал.

Он тайком вздохнул, затем снял груз, который нес, и положил руку на висящий механический меч Мерлина.

"Ну... мудрое решение", — щебетание Мерлина внезапно прекратилось.

Сэм наклонил голову и бросил на него взгляд, и наконец произнес свои первые слова за весь скучный путь.

"Ты слишком активен. Ты не похож на человека из этого мира, а скорее на человеческое существо перед Большим взрывом".

"Я никогда не встречал никого, похожего на тебя".

Хотя его немного смущала чепуха Мерлина, он не испытывал неприязни к внезапным волнам в бесконечном одиночестве.

"Действительно, я не из этого мира, я странник, проходящий через него".

"Этот мир близится к вымиранию. Примерно через десятки тысяч лет, когда материя Кэрол распространится по всему миру, начнется шестое вымирание", — убежденно заявил Мерлин, неся свой рюкзак и указывая на небо.

"Великое вымирание?" Сэм остановился у реки и удивленно посмотрел на Мерлина.

Посмотрим, сможем ли мы выжать еще одно.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3946424

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку