Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 110 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жюстин слегка усмехнулась. Очевидно, ее немного задело то, что в прошлый раз ее назвали родительницей, хотя она была очень способна.

«На этот раз я справлюсь сама. В любом случае, ходят слухи, что Hammer Industries совершили технологический прорыв», — хладнокровно улыбнулся Мерлин.

Получив желаемую информацию, Жюстин не задержалась надолго в доме Мерлина. Последнее время ситуация в Hammer Industries была напряженной, и каждый день она проводила в тревоге.

Теперь я наконец смогу вздохнуть с облегчением. Хотя есть некоторые отклонения, ситуация в целом развивается в правильном направлении.

Разве что придется поступиться некоторыми интересами и правами. В конце концов, Мерлин проработал в Hammer Industries всего несколько месяцев, и его исследования по андроидам не имели к ним особого отношения.

Если бы на исследования Hammer Industries потратили миллиарды, это определенно не пошло бы прахом.

«Талант — такая неуловимая вещь…» — пробормотала она с завистью, прежде чем уйти.

Если бы у меня были таланты Старка и Мерлина, мне больше не пришлось бы волноваться о делах компании.

…………

После ухода Жюстин Мерлин отправил контактные данные Ады Ван.

Акции на андроидов были размещены, и как только настанет время, их выставят на обозрение.

В отличие от тех, что продаются игрокам, это бионические люди, ориентированные на быт.

Они могут быть кем угодно: компаньоном, любовником, домохозяйкой, ремонтником бытовой техники, поваром и т. д.

…………

Магазин тюнинга Мерлина.

«Эй… немой, зайди на форум и не пускай никого в течение суток!»

«Хорошо».

Сказав это немому, Мерлин направился в зал ожидания и приготовился войти в игровой мир.

С Оптимусом Праймом и системой защиты магазина тюнинга вряд ли грозит какая‑либо опасность.

В темной комнате Мерлин взял на себя металлический рюкзак с броней и кучу продуктов, встал на летающий скейтборд с мечом и открыл системную панель.

«Выберите скорость прохождения времени!»

Мерлин взглянул на ряд опций, подумал и щелкнул на скорости прохождения времени 1:6.

Он помнил, что большинство областей мира Death Stranding были пустынными. Большинство людей жили в подземных сооружениях и не были подключены к интернету. Если не повезет, можно ничего и не встретить.

Поэтому лучше занять больше времени.

«Сто миллионов балов репутации, пожалуйста, подтвердите!»

Мерлин щелкнул на подтверждении!

В тот момент, когда он нажал на подтверждение, перед ним внезапно собрались бесчисленные световые частицы. По мере того как энергия продолжала прибывать, перед ним тихо появился голубой пространственный вихрь.

«Зизи…» Дважды сверкнула дуга, и пространственный канал стабилизировался.

Глядя на странную оранжевую туманную энергию, которая постоянно прибывала через проход, Мерлин успокоил свой разум и влетел внутрь на летающем скейтборде с магнитной левитацией.

…………

В мире будущего наука и технологии высокоразвиты, а логистическая система полностью автоматизирована. Пока в центре Страны Орла не происходит событие поглощения пустотой, разделяющее всю страну пополам.

Этот большой взрыв также уничтожил все коммуникационные и транспортные сети, за ним последовали дожди со временем и BT, в результате чего все люди стали жить в своих городах-узлах.

Курьеры, доставляющие припасы, стали героями этого мира.

Поверхность земли постепенно опустела из‑за взрывов и долгой необитаемой жизни, и различная растительность скрывала следы человеческой жизни.

Страна Орел после Большого взрыва.

«Кря-кря…»

«Пу Лин Лен…» Темные тучи покрывали небо, и окруженное горами небо внезапно стало туманным. Казалось, плотно набитые птицы почувствовали приближающийся кризис и группами взмахивали крыльями и улетали, темные и мрачные. Они почти заполнили все небо.

Небо было туманным, и барабанящий дождь образовал облако, висевшее среди пустынных гор. Под прохладным воздухом по всему миру распространялась атмосфера пустоты и одиночества.

На скале, покрытой мхом и беспорядочными камнями, тихо появились маленькие частицы света, подобно светлячкам, привнося в этот пустой мир проблески жизни.

Плотное свечение быстро собиралось, и под приливом космической энергии быстро образовался канал.

Фигура, ступившая на летающий меч, медленно вылетела и приземлилась среди пустынных гор.

«Дождь…» Капли дождя внезапно упали на темные волосы, и затем, словно чернила, быстро распространились кончики белых волос.

Словно ощутив воздействие дождя, металлический рюкзак за его спиной быстро превратился в черно-белую броню, укрыв и защитив все его тело.

«Жужжание!» Внезапно появился взрыв электромагнитного силового щита.

«Похоже, это не оказывает никакого воздействия». Мерлин посмотрел на скафандр, который не изменился под дождем, и облегченно вздохнул.

Его кошачья коровья броня сделана из биометаллической брони. В конце концов, это особый металл, и в нем нет жизни.

Однако под дождем времени он все равно будет разъедать, и его можно изолировать только с помощью стойки.

Проверив свое состояние, Мерлин осмотрел окрестности.

Под туманным дождем видны только неясные горы, словно китайская живопись.

Птицы в тысячах гор исчезли, и все следы людей исчезли…

«Временной дождь… вверх ногами радуга…»

«Хм? Перевернутая радуга?»

«Блин!» Когда Мерлин увидел радугу, висящую вверх ногами под дождем на горе вдалеке, он на мгновение ошеломился, а затем выругался.

Такая удача также непредсказуема. Едва он закончил переезд, как столкнулся со временным дождем и BT.

Временной дождь — это занавес дождя, образованный веществом Каира, выпущенным в атмосферу после смерти и кремации. Если временной дождь впервые вступает в контакт с живым существом, он ускоряет ход времени живого существа, и как люди, так и животные будут ускорять свое старение. .

Растения будут засыхать, жизненные циклы будут продолжаться, а металлы будут разъедать.

Немного подумав, он остался на месте и задержал дыхание.

Было бы неплохо, если бы у меня было в это время то паучье чутье друга Гвен.

«Щелк!»

«Щелк!»

«Щелк!»

…………

Лужи лягушачьих следов внезапно появились недалеко от Мерлина, разной глубины под барабанящим дождем.

Следы становились все ближе и ближе, но чип, загруженный в броню Мерлина, ничего не заметил.

В этот момент он действительно скучал по паучьему чутью Гвен.

«Жужжание…» Внезапно в дожде раздался рев мотора.

Следы, только что появившиеся перед глазами Мерлина, словно быстро исчезли, прежде чем на них полностью наступили.

«Пап! Пап! Пап…» Быстрый звук быстро ушел и постепенно исчез в направлении рева мотора.

Мерлин глубоко вздохнул и посмотрел на то место, где исчез BT, в его глазах было возбуждение.

Однако он не покинул это место, а остался там с осторожностью, ожидая, когда прекратится временной дождь.

Хотя выйти на улицу опаснее, хорошо встретить людей.

…………

«Дождь…» По мере того как темные тучи на небе рассеивались, дождь тоже прекратился.

Он также последовал за направлением, обнаруженным радаром, и скользил на низкой высоте на подвешенном летающем мече.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3946398

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку