Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 105 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Здание Stark Industries.

После разрешения кризиса в Лос-Сантосе все приняли приглашение Старка и посетили вечеринку в честь этого события.

— Давайте выпьем за это!

— Ура!

— Ура!

— Плинь! Плинь...

В сопровождении звона сталкивающихся бокалов люди, один за другим, откликались в зале. Каждый поднял свой бокал и стукнул им.

Когда все выпили вино, которое было у них в бокалах, они уселись, а атмосфера стала оживлённой.

В конце концов, это были товарищи по команде, сражавшиеся бок о бок. И с помощью вина все быстро сблизились.

Увидев, что атмосфера почти улеглась, Старк выразил то, о чём долго думал в самолёте.

— Я думаю, все знают о гильдиях на платформе. По мере развития платформы игроки становятся силой, которой нельзя пренебречь после объединения.

— Я исследовал чип навыков и должен сказать, что это тоже революционный технологический продукт.

— Он позволяет человеку легко приобрести навык.

— Особенно после открытия нескольких особых профессий всё больше людей на Земле обретут сверхсилу.

Старк сделал паузу перед тем, как заговорить, и оглядел выражения Мерлина и других.

— Итак... чтобы не допустить слишком серьёзной ситуации, нам нужно быстрее реагировать на кризис на Земле.

— Мы также должны объединиться и создать команду!

— С одной стороны, это нужно, чтобы справиться с кризисом на Земле и найти людей, стоящих за платформой. С другой стороны, это необходимо, чтобы не допустить совершения преступлений игроками!

— В данный момент сила одного человека слишком слаба. Мы можем использовать сильные стороны друг друга, чтобы компенсировать свои слабости.

— У меня всё ещё есть более 100 миллиардов на платформе, не знаю, как их потратить.

Договорив, он взял стакан саке и выпил его, но глазами продолжал наблюдать за выражениями лиц других.

Услышав предложение Старка, Наташа и Соколиный глаз не смогли сдержать взглядов друг на друга, их выражения были немного неуловимыми.

Они помнят, что директор Фьюри тоже пригласил Старка в план «Мстители», но теперь другая сторона планирует сформировать собственную супергеройскую команду.

Дядя Наказание и Джон тоже начали глубоко задумываться, взвешивая плюсы и минусы этого вопроса.

…………

Некоторое время винный стол молчал. Под нервным взглядом Старка первым заговорил Джон, долгое время державшийся особняком.

— Каковы конкретные обязанности команды? Кому мы должны подчиняться?

Джон был довольно эмоционален в этом вопросе, в основном потому, что недавно кто-то из итальянской банды нашёл его с кровным контрактом и попросил отправиться в Рим, чтобы убить правящую королеву Джанну.

Хотя он не был заинтересован в таких вещах, как внутренние разборки в семье, он не мог отказаться от человеческого долга по кровному контракту.

Поэтому, хотя он устал убивать, ему пришлось максимально увеличить свою силу, когда он оказался вовлечён в это дело.

Будь то Лига Убийц или итальянская банда, он не мог позволить себе обидеть их в одиночку.

Вот почему он ввязался в игру в Лос-Сантосе.

Хотя полученный чип вычитания памяти значительно увеличил его силу, он чувствовал, что этого недостаточно.

Но предложенная Старком возможность как раз дала ему этот шанс. Будь то Старк Индастриз или окружающие товарищи, с их помощью не нужно будет слишком беспокоиться перед лицом Лиги Убийц и итальянской банды.

Мерлин и другие тоже посмотрели в его сторону.

Видя, что никто не возражает, Старк принял решение, а затем привёл свои слова в порядок и сказал:

— Обязанность нашей команды заключается только в борьбе с преступниками и защите безопасности граждан.

— Пока нет опасности, каждый может заниматься своими делами.

— Но чтобы обеспечить своевременный сбор всех, я могу организовать для вас специальное жильё в Старк Тауэр или в его окрестностях.

"Каждый может обратиться ко мне с любой проблемой, с которой он столкнется".

"Как награду или что-то в этом роде".

"Конечно, я составлю подробный отчет, и вы сможете принять решение после его прочтения." Закончив говорить, он вздохнул, откинулся на диван и продолжил ждать.

"А что насчет отношения к преступникам? Все, что я могу сделать здесь, это убить их всех. Я не верю ни в какие законы". Внезапно сказал Дядя Каратель.

Как анти-супергерой, его безжалостный и кровавый подход всегда подвергался критике.

Если вы присоединитесь к команде, вы определенно станете мишенью для злоумышленников.

"Если вы здесь, я смогу найти лучших адвокатов, и преступники понесут суровое наказание!"

"Фрэнк, я знаю твое прошлое, и мне жаль, но то, что ты сделал, действительно слишком экстремально". Хотя Старк не был удивлен, у него все еще была головная боль.

"Если вы готовы поверить мне…"

"Тогда я не могу согласиться!" Дядя Каратель решительно покачал головой и отверг предложение Старка.

"Не проблема, я уважаю твой выбор!" Спокойно сказал Старк, разводя руками.

"Давайте вернемся и обсудим это с нашим директором". Ответила Наташа после некоторого раздумья.

"Я подумаю об этом после прочтения отчета". Джон не согласился немедленно.

Старк усмехнулся, неплохо, по крайней мере один человек готов присоединиться.

"Э-э... ну, разве ты не спросишь меня?" Мерлин внезапно помахал рукой и тихо спросил, отпив сока.

Старк взглянул на него, "Ты просто можешь выпить сока!"

Мерлин: "…………"

Хотя я и знал, что другой человек не хотел вмешиваться, мне все равно хотелось ударить его раза два.

…………

После вечеринки все покинули Башню Старка с задумчивым выражением, и Мерлин также вернулся домой.

Однако, как только он оказался перед своим домом, высокая фигура заставила его замереть.

"Ха-ха-ха... Какое совпадение, ты так рано уходишь с работы сегодня?" Неловко поздоровался Мерлин.

Это был Джордж, который заблокировал его дверь.

"Уже за одиннадцать, не так уж и рано!"

"Открой дверь!" Джордж наклонил голову и жестом попросил Мерлина открыть дверь.

Мерлин: "…………"

…………

"Ты же работаешь в Hammer Industries? Почему ты поехал в Лос-Сантос?"

"Сколько раз я уже говорил тебе, что это не те вещи, в которые ты должен быть вовлечен!"

"Твоя тетя и я очень беспокоимся о тебе..."

…………

Ругань и нравоучения продолжались в гостиной. Только после того, как миссис Стейси и Гвен пришли уговаривать его, Джордж под искренним выражением лица Мерлина вернулся к себе в дом по соседству.

…………

"Фух... наконец-то успокоилось". Закончив мыться, Мерлин лег на кровать с усталым видом и с облегчением вздохнул.

Хмм... В следующий раз я буду смелее.

Успокоившись, его разум стал погружаться в систему.

[Обновление системы завершено]

[Новый игровой мир разблокирован: "Death Stranding

http://tl.rulate.ru/book/107912/3946267

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку