Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 91 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Примечание: В этой игре могут участвовать как обычные люди, так и игроки. Набрав определенное количество очков, можно отправиться в ближайший оружейный магазин и обменять их на припасы.

Если вы наберете 100 очков, вы сможете стать игроком.

Желаю всем весело провести время!

Спустя более чем три месяца, когда инцидент с ящерами еще не утих, платформа Rockstar снова запустила игру, но на этот раз, к счастью, действие происходит не в Эппл-Сити, а в Лос-Сантосе.

Но количество игроков увеличилось на десятки тысяч.

Изначально в Эппл-Сити было почти 100 000 игроков, но после инцидента с ящерами их число резко упало до 50 000.

За последние три месяца добавилось около 30 000 игроков, поэтому в настоящее время их количество превышает 80 000.

Хотя сервер в Лос-Сантосе открыт чуть больше месяца, благодаря опыту сервера в Либерти-Сити и повышению производительности за счет добавления роботов и андроидов Marvin, количество игроков, конечно же, резко возросло.

В сочетании с большим количеством банд в Лос-Сантосе, всего за месяц этот город стал более свободным.

Количество игроков также быстро выросло до 30 000, что намного быстрее, чем темпы роста игроков в Либерти-Сити в первые дни.

Кроме того, Лос-Сантос изначально был гораздо более хаотичным, чем Либерти-Сити.

…………

Когда миссии Rockstar появились на различных больших экранах, телевизорах, компьютерах, в кинотеатрах и других городских учреждениях, в Либерти-Сити и Лос-Сантосе воцарилась тишина. Кроме игроков, большинство обычных людей впали в панику.

В этом отношении Либерти-Сити похож на Лос-Сантос. Для солдат и мирных жителей Либерти-Сити тень, оставленная инцидентом с ящерами, не рассеялась, а Зеленый человек постоянно напоминает им об этом.

К счастью, в этот раз место действия игры было не в Либерти-Сити, поэтому я немного успокоился.

Жители Лос-Сантоса узнали об инциденте с ящерами в Либерти-Сити только из фильмов и телепередач, поэтому их восприятие было не таким глубоким, как у жителей Либерти-Сити. Однако тот факт, что описанные в игре монстры вторгнутся в Лос-Сантос, по-прежнему вызывал у людей сильную панику.

Вскоре опустевшие улицы оживились. Игроки тоже сели на свою технику, образовали группы, одиночек и поехали в Лос-Сантос по пустым улицам.

В небе мелькали потоки света, и на мгновение это было похоже на вечеринку, очень оживленную.

Когда полиция попыталась их остановить, игроки уже покинули Либерти-Сити со всех сторон.

Вместе с ними отправилось в путь десять тысяч человек, в том числе Деросо, Туральдо, Тиран, бронемашины, Белые птицы... Различные транспортные средства колесили по улицам, зданиям и ночному небу. Полиция была бессильна и могла только отправить членов группы в сопровождение. Игроки вместе направляются в Лос-Сантос.

В то же время различные ювелирные магазины в Лос-Сантосе также были разграблены проходящими игроками.

Многие умные игроки поняли намек в описании миссии, поэтому, конечно, серебряные украшения стали их первой целью.

Однако времени было мало, и у них не было времени на подготовку.

То же самое можно сказать и о Лос-Сантосе.

Конечно, не все игроки участвовали.

…………

В огромном выставочном зале у всех изменились лица, когда они увидели на большом экране монстров и миссии инопланетных вампиров, как будто они вспоминали инцидент с ящерами несколько месяцев назад.

Что касается Ивана, который прятался в темноте, то его сердце дрогнуло, когда появились задачи, потому что одна из них была про него.

Чтобы обеспечить честность события, до прибытия игроков из Либерти-Сити в Лос-Сантосе в качестве усиливающего предмета будет размещена стальная броня.

Шестьдесят единиц!

Количество брони, которое он произвел за последние несколько месяцев, точно такое же. В настоящее время выставлено двадцать единиц, а еще сорок временно помещены на склад Hammer Industries.

Как об этом узнала платформа?

В тот момент Иван ощутил в своём сердце ужас и дрожь от того, что за ним постоянно следят.

Сжав зубы, он быстро запустил программу, которую он установил в системном фоне, а затем взял под контроль всю стальную броню.

"Хм?" Он уже ожидал, что утратит контроль над своей стальной бронёй, но не ожидал, что всё пройдёт так гладко.

Он нахмурился, но когда на экране он увидел Старка в броне, его взгляд вдруг стал твёрдым.

"Ди-Ди!" Он нажал на кнопку и заблокировал Старка.

Неважно, что эта платформа пытается сделать, главное, чтобы она не мешала ему убить Старка.

После того, как систему взял под контроль Иван, весь Железный легион, включая вулканический пулемёт на плече Роудса, были нацелены на Старка.

"О, нет, нет, нет, уходите быстрее, вся система под контролем!" — крикнул Роудс, глядя на свою панель, которая светилась красным.

Старк, который вернулся с миссии, увидел, как все доспехи подняли руки и нацелили на него оружие. Рассветные двигатели немедленно выбросили энергию и устремились к небу.

"Да-да-да-да-да!!!"

Множество пуль сразу же устремились за Старком и выстрелили. Стёкла в небе разлетелись на части и посыпались вниз, как песок.

"Бах, бах, бах!!!"

"А-а-а-а!!!"

В зале была суматоха, и все с руками на головах бросились к выходу.

Рюкзак за спиной у Мерлина быстро превратился в боевую броню, которая покрыла всё его тело, а затем он подхватил Пеппер, которая была рядом с ним, и полетел к задней части выставочного стенда.

Хаммер уже убежал назад в какой-то момент и тревожно подгонял инженера за кулисами.

"Мелинда защитит тебя, я ухожу первым!" Мерлину не терпелось поиграть в игру. Сказав это, он улетел со сцены, не дожидаясь ответа Пеппер.

С Мелиндой и агентом Хилл за безопасность Пеппер можно не слишком беспокоиться.

"Маленький немой, отправь начальнику Джорджу доказательства того, что Айвен контролирует броню, затем забери все доспехи и отправляйся в Лос-Сантос!"

"Получено!"

…………

В ночном небе Старк выглядел немного встревоженным, когда он смотрел на Железных Патриотов из Бронированного Легиона, которые преследовали его сзади.

"Джарвис! Ты можешь взломать их систему?"

"Нет, сэр, они сменили свои цели", — сказал Джарвис.

"Что?" Старк на мгновение остолбенел, а потом увидел Железный Легион, который только что гнался за ним. Сейчас они все повернулись и устремились потоками света к пустому ночному небу.

"Куда они направляются?" Вскоре он о чём-то подумал и быстро спросил.

"……Лос-Анджелес!"

"Бууух!!!!" В этот момент из города в небо внезапно поднялись более сорока стальных доспехов, а затем устремились в сторону Лос-Сантоса.

Старк сразу что-то понял и быстро развернулся и погнался в направлении стальной брони.

"Мистер Старк, вы хотите прийти с нами?" В этот момент в его гарнитуре раздался знакомый голос, и Мерлин, одетый в чёрно-белую броню, догнал его.

"Мерлин, что ты здесь делаешь? Как Пеппер?"

http://tl.rulate.ru/book/107912/3945673

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку