Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 55 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 55

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мерлин... это ты? - бесстрастно спросила Арси на крыше после прочтения задания.

- У меня нет брата-близнеца. - Мерлин убрал зонт и ответил в шутку. На его лице не было ни следа паники, скорее, он был готов попробовать.

- Бабах!

- Бабах! Бабах!

...

Рёв двигателей и взрывов раздавался один за другим на улице, и здоровенный ящерочеловек был уничтожен на месте.

Однако, когда дым рассеялся, раны на обугленном ящерочеловеке зажили со скоростью, видимой невооружённым глазом, а сломанные конечности снова выросли.

Пройдя несколько шагов, раны на его теле были практически незаметны. Казалось, ничего не произошло, кроме того, что лохмотья на его теле сгорели.

- Бабах! - Вспыхнули особенности зажигательной пули, и недавно возродившийся ящерочеловек мгновенно превратился в огромного горящего человека, а воздух наполнился запахом горелого мяса.

Однако игрока шокировало то, что противник не упал из-за этого. Вместо этого он издал безумный рык, а затем бросил его на землю, весь в огне.

- Вжух! - Игрок, который там стоял, был мгновенно разорван пополам.

Кровавая сцена мгновенно заполнила всю улицу, и этот вид также успешно напугал некоторых окружающих игроков.

Только в этот момент они поняли, что эта игра не такая уж и простая?

- Бабах, бабах, бабах... - Группы огненных шаров снова разлетелись.

Конвой Дроссо промчался в небе, выпуская бесчисленные ракеты, которые практически покрыли всех ящеролюдей в округе.

...

Игрок посмотрел на винтовку MK2 у себя в руках и некоторое время молчал.

Ну, если быть точнее, игрокам с малым количеством денег немного трудно.

...

- Давай сначала отправимся на "Озкорп Индастриз". Я приготовлю серум. - Мерлин повернулся к Арси, которая всё ещё была немного ошеломлена, и сказал.

- О, хорошо! - Арси пришла в себя и быстро кивнула. Затем механическое тело начало трансформироваться и быстро превратилось в мотоцикл Ducati, остановившись перед Мерлином.

Усевшись на Арси, Мерлин запустил атомный двигатель, переключился в режим летающего мотоцикла и покинул крышу.

Глядя с неба, всё ещё можно было увидеть летательные аппараты, которые летали среди городских зданий, направляясь к зданию "Озкорп Индастриз".

Поскольку есть соревнование по высоким башням, здание "Озкорп Индастриз" - оно самое.

- Уау! - Как раз когда он собирался покинуть крышу и подготовиться к взлёту, на небе внезапно раздался пронзительный звук. Вместе с белым светом, пронзившим ночное небо, на месте появился Железный человек.

- Мерлин! Подожди, куда ты направляешься? - спросил Старк, паря перед Мерлином в балетной позе, открывая свою маску, чтобы показать свои щёки.

- Отправиться в "Озкорп Индастриз", чтобы приготовить больше серума и положить конец этому кризису, конечно.

- Честно говоря, быть спасителем впервые - это ещё непривычно. - сказал Мерлин, указывая в сторону здания "Озкорп Индастриз".

- Быть спасителем нелегко. Сейчас весь город ищет тебя и девушку по имени Гвен.

- Кстати, ты не знаешь, где Гвен? Я проверил, и вы с ней очень хорошие друзья.

- О, ещё есть девушка по имени Ханна. Ты не хочешь оказаться в двух разных местах, не так ли?

- Действительно неплохо. - По мере того, как Старк говорил, он, казалось, становился всё более и более возбуждённым, демонстрируя сплетническое выражение лица.

Мерлин: "......"

Когда этот парень научился болтливым навыкам Человека-паука?

- Мне хватает меня одного. Не беспокойся о Гвен, её не найдут. - Покачал головой и ответил Мерлин.

- Почему? - Услышав решимость Мерлина, Старк невольно остолбенел на мгновение.

- Можешь спросить её сам. - Мерлин наклонил голову и жестом показал за спину.

Старк огляделся и увидел сексуальную женщину в обтягивающей чёрной кожаной куртке и бордовых кудрявых волосах, на большой скорости мчащуюся к ним на "Тииан MK2".

Чёрная вдова Наташа.

- Кто она?

- Агентница Министерства оборонной стратегии, отдела, который специализируется на борьбе с внеземными сверхъестественными инцидентами, также она игрок.

"Агент..." Старк кивнул, дав понять, что все ясно.

Для такого важного дела вполне нормально, что агенты отреагировали заранее. И точно, в прошлой команде не было простых игроков.

"Эй, вы двое, не против объединиться?" — Наташа остановилась рядом с ними и улыбнулась.

"Конечно, без проблем". Прежде чем Мерлин успел раскрыть рот, согласился Старк.

"Может быть, после сражения мы сможем устроить кое-какие чудесные свидания".

Даже в такой момент Старк не забыл о девушках.

"Но разве дело Гвен как-то связано с ней?" — спросил Старк с сомнением, закончив флиртовать.

"Гвен? Я знаю о ней, не волнуйтесь. Она должна была прибыть в промышленное здание "Осборн" раньше нас". Наташа говорила многозначительно.

С тех пор как она выполнила последнюю миссию по спасению Старка в Афганистане, она начала расследовать связь между Мерлином и платформой, а также узнала о личности Гвен как Человека-паука.

Для агента понять, что Гвен и Человек-паук — это одно и то же лицо, не составило труда.

Старк собрался что-то сказать, но Мерлин, похоже, заметил что-то и вдруг похлопал Арси по плечу.

"Арси, используй электромагнитный бластер! Источник огня собираются унести!"

На поле битвы Трансформеров Сэм в ужасе бежал по улице под прикрытием армии Бамблби и Орла.

Однако во время побега он, к своему несчастью, попал под обстрел ракеты Старскрима и вместе с рюкзаком, в котором находился источник огня, тяжело упал в руины.

В это время Мегатрон только что сразил Оптимуса Прайма залпом энергии и бросился к Сэму.

"Мальчишка! Верни мне источник огня! Это наша вещь!" — сказал Мегатрон, наклоняясь и протягивая руку, чтобы выхватить рюкзак из рук Сэма.

Сэм наблюдал, как огромное металлическое лицо противника и острые металлические когти приближаются к нему, крепко сжимая в руке источник огня.

Независимо от того, что произойдет, нельзя отдавать источник огня другой стороне. Если другая сторона получит источник огня, вся Земля превратится в мир Трансформеров, и человеческое общество окажется в кризисе.

Но на этот раз Оптимус Прайм и другие не успевали прийти ему на помощь, и он мог только закрыть глаза в отчаянии.

Как раз когда огромная металлическая ладонь Мегатрона собиралась коснуться его рюкзака, в его ладонь сбоку неожиданно ударил электромагнитный бластер.

"Ба-бах!"

"З-з-з-зи..."

Слабая электрическая дуга промелькнула в воздухе, и в ладони Мегатрона пробилось почерневшее отверстие.

Под сильным ударом огромное тело Мегатрона покачнулось и прошло несколько шагов.

"А!!! Арси!?" Мегатрон закрыл ладони и с недоверием посмотрел в сторону источника атаки.

Холодный квадратный ствол электромагнитного бластера появился сбоку Арси в какой-то момент, с вакуумом над ним и синей дугой, мигающей в середине.

Пока он пребывал в шоке, Арси уже быстро подбежала.

"Запусти!" — перевернул ладонь Мерлин, показывая пусковое устройство паутины на запястье. Он нажал на него пальцем, и паутина мгновенно выстрелила и прилипла к рюкзаку в руках Сэма.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3943906

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку