Читать I'm back, Hogwarts / Я вернулся, Хогвартс: 42: Предвкушение гриффиндорцев :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I'm back, Hogwarts / Я вернулся, Хогвартс: 42: Предвкушение гриффиндорцев

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как всем известно, в Хогвартсе, если о каком-то секрете узнает больше одного студента или профессора, то, в зависимости от силы новости, она за один-три дня разнесется даже до собаки Хагрида по кличке Клык.

 

Ближе к вечеру Гарри, который весь день не слезал с летающей метлы, разве что в туалет, и даже довольствовался парой пирожков с говядиной, которые Рон принес на обед, услышал удивительную новость.

 

«Мистер Блейн будет нашим профессором Защиты от темных искусств, это правда, Рон!»

 

Почти все в Общей комнате обсуждали эту новость, и Гарри, торопливо прихрамывая, прошел мимо нескольких ликующих старшекурсников и направился прямо к дивану, где они часто сидели, чтобы обсудить свои проблемы, а когда подошел поближе, то понял, что помимо Рона и Невилла здесь были еще и Симус с Дином.

 

«Это просто ассистент профессора, Гарри». Рон протиснулся к Невиллу, чтобы освободить место для уставшего Гарри. «Сначала новость пришла из Хаффлпаффа, и сначала я подумал, что это шутка, но когда я возвращался, чтобы принести тебе еду, я услышал, как парни из Рейвенкло обсуждали это в фойе, и Малфой якобы пошел к Снейпу, чтобы подтвердить это».

 

Гарри нахмурился с выражением недоверия: «Серьезно, я бы хотел сейчас быть в недоумении, как, черт возьми, это произошло!»

 

«Но это же хорошо, не так ли?» Невилл осторожно высказал свое мнение, а когда понял, что все смотрят на него, тут же нахмурился, его тон стал нерешительным. «Я имею в виду, это же следователь, он должен быть более осведомлённым, чем Локхарт, когда дело касается тёмной магии!»

 

Гарри и Рон посмотрели друг на друга, ничего не ответив: об уровне преподавания сказать нелегко, потому что они оба его еще не видели, но если речь идет о дуэлях, то с точки зрения стандарта, который Локхарт показал на дуэльном уроке в прошлом году, этот Локхарт, даже если он хорош в подковерных играх, может не догнать мистера Блейна как дуэлянт.

 

В этот момент братья-близнецы, которые тоже не так давно пришли, радостно закивали друг другу, услышав эту новость, с энтузиазмом радуясь тому, что их великое приключение вот-вот снова отправится в путь.

 

Невилл выглядел так, словно был в замешательстве, но Гарри и Рон знали, что это значит: если мистер Блейн стал ассистентом профессора по Защите от тёмных искусств, это означало, что он не сможет каждую ночь следить за своим магическим монитором, который был главным врагом для Фреда и Джорджа.

 

Бах!

Подойдя, Гермиона уронила пару больших книг, которые несла в руках, на журнальный столик, едва не обрушив его, и бесцеремонно втиснулась рядом с Гарри, при этом Невиллу, занимавшему больше всего места, пришлось встать.

 

«Где ты была, я не видел тебя весь день?» - нахмурившись, спросил Рон, глядя на Гермиону, которая, похоже, была в хорошем настроении.

 

«Где же еще, Рон, в библиотеке, конечно же, я пропустила целый месяц занятий, и мне пришлось вскарабкиваться обратно». Гермиона закатила глаза, как будто считала, что Рон задал очень глупый вопрос. «В любом случае, о чем вы все только что говорили?»

 

«О том, что мистер Блейн стал ассистентом профессора Локхарта», - осторожно сказал Гарри, - «Мы обсуждали, почему это произошло, разве его целью поступления в Хогвартс не была поимка наследника Слизерина, и почему он вдруг стал заниматься в этом классе».

 

«Возможно, он тихонько подсел на хвост к этому наследнику», - предположил Симус, широко раскрыв глаза.

 

Подобные догадки были несостоятельны: любому было понятно, что если бы господин следователь действительно закончил инцидент с тайной комнатой, то школа непременно подняла бы шум.

 

«Не исключено, что он отказался от этой затеи. Подумайте сами, то, что не смог решить директор Дамблдор, может решить молодой волшебник, появившийся из ниоткуда. Возможно, он ищет возможность заработать немного денег, пока директор не выгнал его. Насколько я знаю, профессорам по-прежнему хорошо платят».

 

Это нелепое предположение исходило от Дина, но Дамблдор был не из тех, кого можно обмануть, и если бы у Амосты Блейн действительно были такие постыдные намерения, директор Дамблдор распознал бы это, по крайней мере, так думал Гарри.

 

«Вы думаете...»

 

Гарри с удовлетворением отметил, что никто, по крайней мере в этом кругу, по-прежнему не видит в нем наследника Слизерина, потирая затекшую промежность и проглатывая свои догадки, в основном из страха разозлить Гермиону своим мнением.

 

«Однажды я имел дело с мистером Блейном, он могущественный волшебник, и он решил стать профессором этого класса, есть ли шанс...»

 

Хисс.

Все, кроме Гермионы и Гарри, задохнулись от холода, Рон с ужасом в глазах уставился на Гарри и, заикаясь, пробормотал. «Ты имеешь в виду он как… Квиррелл, но тот был хорош в этом, о Гарри, я помню, когда ты впервые рассказал про это».

 

«Ты переоцениваешь его, Гарри!» Первым возразил Дин: «Не могу представить, чтобы он это сделал!»

 

Среди младших волшебников, за исключением некоторых ярых фанатов, было почти единодушное мнение, что лучшее, на что способен Локхарт, - это придумывать истории и оступаться.

 

Наследник Слизерина не был хорошим человеком, а с такими привычками, как у Локхарта, Рон, который всегда его недолюбливал, не мог убедить себя, что Локхарт способен на тайное коварство.

 

«. Я знаю, в это трудно поверить». Гарри не был так уверен в себе. «Но если это всего лишь маскировка, как у Квиррелла, то он тоже сначала начал всех обманывать, иначе я не могу понять, почему мистер Блейн взялся за эту тяжёлую работу, он ведь тоже студент Хогвартса, нелогично, что он не понимает, что чаще всего ничего хорошего не выходит из того, чтобы стать профессором этого класса, то есть он мог уловить какие-то концы истории, но не...»

 

Гарри не смог продолжить, так как его голос заглушил сильный кашель, который издала Гермиона.

 

Все посмотрели на Гермиону, чье лицо из приятного превратилось в уродливое, и Рон удивленно спросил. «Что за светлая идея, Гермиона?»

 

Гермиона одарила Рона ненавидящим взглядом, затем снисходительно подняла подбородок и сказала «Сегодня утром я пошла в кабинет профессора Локхарта».

 

«Ты ходила в кабинет Локхарта?» Рон тут же перебил Гермиону: «Разве у тебя уже нет одного его автографа, неужели надо просить еще один?»

 

Гарри тут же пнул Рона, напомнив ему, чтобы он поскорее заткнулся.

 

Неважно, подозревали Локхарта или нет, и неважно, почему Гермиона пошла к нему в кабинет, важно было то, что в ближайшие годы им двоим все равно придется полагаться на помощь Гермионы в выполнении заданий по Зельям и Истории магии, и если они разозлят Гермиону сейчас, то не смогут выжить в ближайшие годы!

 

Поздно вечером, лёжа на мягкой кровати с балдахином, Гарри прищурил глаза: в его голове звучал голос, который хотел убить, его парселтанг, предупреждение Добби и сообщение Малфоя о том, что Тайная комната была открыта пятьдесят лет назад. Он был, пожалуй, самым одержимым этим происшествием в школе, и пока убийца не будет пойман, а инцидент с Тайной комнатой не будет закрыт, он никак не сможет полностью расслабиться.

 

«Но как это вообще возможно, Гарри?» Рон рядом с ним перевернулся на спину и прошептал. «Как мог такой волшебник, как Блейн, стать поклонником Локхарта и стать его помощником, чтобы приблизиться к нему, ооо, идея Гермионы просто смехотворна, трудно поверить, что все эти вещи, которые он написал в своих книгах, правда, ооо, нет, я никогда в это не поверю!»

 

«Я тоже, Рон».

 

Гарри тоже повернулся лицом к окну и стал смотреть на блестящую реку звёзд, позволяя мутной сонливости разъедать его сознание, и прежде чем он полностью погрузился в дремоту, перед его глазами промелькнуло молодое лицо мистера Блейна, и, вспомнив впечатляющую нежную улыбку и лавандовые глаза на этом красивом лице, он пробормотал, говоря. «Но, по крайней мере, мы можем ждать занятий с некоторым нетерпением».

http://tl.rulate.ru/book/107866/4094793

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку