Читать Cultivator in a world of Angels, Demons, and Super Heroes / Культиватор в мире супергероев: Глава 29: Месть :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Cultivator in a world of Angels, Demons, and Super Heroes / Культиватор в мире супергероев: Глава 29: Месть

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Берег реки Ханно-гавара, город Ханно

«Где этот парень?» Хидэки постепенно теряет терпение.

Он уже почти 30 минут ждет на песчаном и ледяном берегу реки.

Хотя его окружает свежий воздух и шум небольшой реки, он не может насладиться ими, так как ненавидит находиться на природе. К его раздражению добавляется раннее утро, февральский зимний ветерок, заставляющий его вздрагивать каждые несколько минут.

Он бы уже давно уехал, если бы ему не пообещал пятьдесят тысяч иен человек, приславший письмо с просьбой о встрече, и немного денег вместе с письмом, с помощью которых он добирался из Токио.

«Я здесь, Хидэки». Хидэки почти испуганно оборачивается и видит человека, которого он меньше всего ожидал увидеть.

«Фумио...» Он не может в это поверить.

Фумио, одетый в еще более шикарное кимоно и хакама, чем в прошлый раз, стоит в нескольких шагах от него и выглядит здоровым.

П.П. Хакама – длинные широкие штаны, которые в основном держаться за пояс кимоно

Однако Хидэки справился с удивлением, и на его лице появилась насмешливая улыбка.

«Так. Бесполезный пес оказался более живучим, чем я думал». говорит он Фумио с презрением.

«Бесполезный пес? Хех.» Фумио насмехается, а затем говорит: «Кто бы мог подумать, что высокопоставленный и могущественный Хидэки готов проделать весь этот путь только ради нескольких баксов? Ха-ха-ха!» переходя в издевательский смех.

«Это был ты?» Лицо Хидэки сморщилось от осознания этого факта, и он чувствует себя более чем оскорбленным.

«Не знаю, как ты жил, когда я оставил тебя умирать, но ты должен был просто скрываться, паразит». Затем он наносит Фумио удар ногой.

На лице Фумио застывает насмешливая ухмылка, но тут же он понимает, что теперь он может четко видеть движения Хидэки, по сравнению с тем, что было пять месяцев назад. Его насмешливая ухмылка превращается в возбужденную ухмылку, когда он уклоняется от удара Хидэки.

Хидэки застигнут врасплох тем, как легко Фумио увернулся. Фумио не успевает восстановить равновесие и получает удар по затылку.

Оба удивлены этим обменом. Хидэки удивлен тем, что Фумио впервые нанес ему сильный удар, а Фумио удивлен тем, как быстро он действовал и как легко нанес удар.

Хидэки сразу же приходит в себя и начинает осторожничать. Вместо того чтобы атаковать, он теперь ждет, что предпримет Фумио.

Видя, что Хидэки перешел в оборону, Фумио расчетливыми шагами начинает атаку. Используя силу своей талии и плеч, он наносит простой, но быстрый и молниеносный прямой удар в лицо Хидэки.

«!» Хидэки настораживает скорость Фумио, и он в панике отступает в сторону.

Однако его уклонение оказывается слишком медленным, и удар Фумио попадает ему в лицо, заставляя сделать несколько шагов назад. Хотя сила удара значительно уменьшилась из-за его попытки уклониться, ее все равно достаточно, чтобы потрясти его.

Фумио, вместо того чтобы продолжить атаку, останавливается в замешательстве.

“Это не должно быть так просто...”

Он смотрит на Хидэки, который изо всех сил пытается прийти в себя.

«Неужели мой удар был настолько сильным?»

«Черт... Кто ты такой?» Хидэки отвлекает Фумио от его мыслей.

«Что? Ты знаешь, кто я». Фумио говорит, считая вопрос смешным.

«Нет. Ты не тот бесполезный пес. Так кто же ты?» снова спрашивает Хидэки.

Это оскорбляет Фумио, и он снова бросается вперед.

Прежде чем Хидэки успевает среагировать, *Шмак* *Шмак* комбо из двух ударов обрушивается на его брюхо и грудь.

«Уф...» Хидэки вынужден согнуться от боли, вызванной ударом по органам, и поспешно отпрыгивает от Фумио, делая неловкие шаги. Фумио же отправляется в погоню, чтобы сохранить дистанцию атаки.

«Что? Кузен. Ты настолько удивлен, что «бесполезный пес» сопротивляется, что не хочешь в это поверить?» Хидэки слышит голос Фумио и тут же получает удар по спине, от которого его тело падает на землю.

«Я... это невозможно». говорит он, пытаясь встать на ноги.

«Это оскорбляет меня, кузен. Я провел пять мучительных месяцев, тренируясь только ради этого дня. И все, что я получаю - это твое неверие? Это несправедливо». говорит Фумио.

«Это просто невозможно! Кто ты такой!» разочарованно кричит Хидэки, чувствуя, что с ним играют.

«Хе-хе... Ты всегда наступал на меня в клане, потому что ненавидел, что я лучше тебя владею боевыми искусствами клана». Фумио горько усмехается.

Хидэки, услышав слова Фумио, вынужден осознать, что перед ним действительно Фумио, хотя и немного более мускулистый, чем следовало бы.

Тщательно отработанная работа ног Хасегавы 3, с помощью которой Фумио бросился вперед, карате в стиле Хасегавы, с помощью которого Фумио нанес ему три удара, напомнили ему прежнего Фумио.

Боевые основы прежнего Фумио, на которые он смотрел свысока, потому что они были бесполезны в руках не-супервайзера, теперь смертельно опасны в руках изменившегося Фумио.

«Ты не собираешься сопротивляться?» Вопрос Фумио отвлек Хидэки от его размышлений.

Хидэки не знает, что ответить, и даже не собирается нападать.

«Ну же. Где же тот сильный Хидэки, который заставлял дрожать от страха всех членов клана, не являющихся высшими?» Фумио начинает ходить по кругу вокруг Хидэки. «Где тот могучий Хидэки, который всегда заставлял меня подчиняться ему?» продолжает он.

Хидэки скрипит зубами, его гордость уязвлена. Как только Фумио появляется в поле его зрения, он наносит быстрый средний удар. Удар был легко заблокирован.

«...Или, где Хидэки, который раньше щеголял своим боевым мастерством?» Он продолжает слышать насмешки Фумио.

Фумио не дает Хидэки ни единого шанса атаковать и наносит удар коленом в живот Хидэки.

Хидэки чувствует, как из него выбивают воздух, и падает на колени.

«Это просто...» Фумио хватает Хидэки за волосы, чтобы заставить супериор встать лицом к нему.

«...Завалить тебя». Он продолжает бить Хидэки по лицу, заставляя его снова упасть лицом на землю.

«Это весело, делать это с тобой. Но я не представляю, как это делать с не-супериор». Затем он приседает рядом с Хидэки.

Хидэки не отвечает, и не похоже, чтобы он собирался вставать в ближайшее время.

«Эй. Ты притворяешься, что без сознания?» Фумио хмурится, поглаживая Хидэки по голове.

Внезапно Хидэки хватает горсть ледяного речного песка и гальки и бросает ее в сторону Фумио. Попытка оказалась удачной: песок попал Фумио в глаза, и Фумио тут же отступает с закрытыми глазами.

Хидэки использует этот шанс, чтобы оттолкнуться от земли и нанести Фумио удар с лету. Его удар попадает точно в голову Фумио, и Фумио отлетает на несколько футов назад, приземляясь на землю на спину.

Хидэки победно улыбается, видя, что Фумио не сразу встает.

«Хех... Собака остается собакой». Он говорит, демонстрируя больше энергии и борьбы, чем до того, как он бросил песок.

Затем он подпрыгивает, высоко задирая волосы, намереваясь растоптать Фумио, когда тот приземлится.

Когда его ноги приближаются к голове Фумио, на его лице появляется зловещая ухмылка в предвкушении. Однако через долю секунды, к своему удивлению, он видит, как Фумио внезапно переворачивается на бок. Этого действия Фумио достаточно, чтобы уйти от опасности.

Хидэки не успевает перестроиться, потому что, как только он приземляется, песок уже летит ему в глаза, и он не успевает среагировать.

«АА!» Хидэки успевает только вскрикнуть, когда грубый песок попадает ему в глаза.

Однако песок, попавший в глаза - это еще ничего, так как в следующее мгновение он получает сильный удар в боковую часть головы. Затем он чувствует, как его вертикально переворачивает в воздухе, после чего вся его левая сторона падает на землю.

«Воздух снова выбивается из него, и он даже не может хрюкнуть от боли.

«Дружище! Правда? Песок? Сколько раз ты использовал это в клановом спарринге?» Он снова слышит насмешливый голос Фумио.

«Я не ошибся, подумав, что такой низкий человек, как ты, прибегнет к чему-то низкому». Фумио продолжает.

У него есть богатый опыт предотвращения подобных атак.

Он знает, что Хидэки всегда использовал тактику забрасывания песком против более сильных членов клана. Подобная практика не одобряется на спаррингах, но поскольку Хидэки - член главной семьи, его жертвам остается только сглатывать обиду.

За последние пять месяцев Фумио также видел, как во время боев Красного на подземной арене противники часто отвлекали Красного глиняными кусками боевого ринга. Фумио, не имея опыта участия в подобных атаках, много готовился и представлял себя в подобной ситуации бесчисленное количество раз.

«Ты опять не притворяешься?» Фумио снова приседает возле упавшего Хидэки.

На этот раз Хидэки упал по-настоящему. Он хочет подняться, несмотря ни на что, но его тело, похоже, не хочет сотрудничать с мозгом, особенно после такого сильного удара по голове.

Фумио тем временем, впервые в жизни получив столь серьезную травму, замирает.

«Х-хей...» неловко произносит он, поглаживая Хидэки по голове.

Вид Хидэки напоминает ему о том времени, когда он издевался над Хидэки в больнице. Воспоминания разжигают гнев Фумио, но, глядя на беспомощного Хидэки, он не знает, что делать дальше и как выплеснуть свой гнев.

Хидэки тем временем вновь обретает зрение и смотрит на неловкое выражение лица Фумио. «Что? Что ты собираешься делать? Хех.» Он хихикает.

Фумио на мгновение теряет боевой настрой, и в его голове проносятся воспоминания о Хидэки.

«Скажи мне. Почему ты так относился ко мне и другим не-супервайзерам в клане?» спрашивает он.

Хидэки поражен тем, каким неконфликтным вдруг стал Фумио. Но, глядя на то, что Фумио больше не воспринимает его как угрозу, он сразу же приходит в ярость. Несмотря на злость, он понимает, что не сможет победить Фумио, особенно в его нынешнем состоянии.

«А тебе-то что?» Он может только сказать.

«Не знаю. Как я с тобой поступлю, зависит от твоего ответа». говорит Фумио.

«Как ты поступишь со мной? Кто, черт возьми...» Не успел Хидэки закончить фразу, как получил пощечину.

«Не забывайте, что вы все еще должны мне за попытку убить меня. Я пытаюсь решить, стоит ли отдавать то, что мне дали». Фумио зарычал.

«I-...» Глаза Хидэки расширяются от осознания.

«Что? Почему ты еще думаешь, что я здесь?» спрашивает Фумио.

Постепенно Хидэки охватывает очень плохое предчувствие.

«Ты вообще хочешь меня убить?» спрашивает он, надеясь, что Фумио все тот же мягкосердечный ягненок.

«Если бы это был кто-то другой, я бы не смог. Но ты? Не знаю. Чем больше я думаю о том, что ты сделал со мной в прошлом, тем больше мне хочется это сделать». говорит Фумио.

Однако Хидэки чувствует в голосе Фумио нотки неуверенности, что позволяет ему вздохнуть с некоторым облегчением.

«Действительно...». Наконец он приходит в себя настолько, что поднимается на колени.

«Думать и делать - две разные вещи... Если ты не уверен, то лучше просто отпусти меня. Отпусти меня, и я забуду обо всем, что здесь сегодня произошло». говорит он.

Фумио колеблется, ведь в словах Хидэки есть доля правды. Он не знает, сможет ли он отнять жизнь. Но теперь, когда Хидэки беспомощен и его судьба зависит от его решения, он не хочет упускать и этот шанс отомстить.

«Ты не ответил мне раньше. Зачем тебе понадобилось заставлять меня и остальных страдать?» Он снова спрашивает, чтобы избавиться от нерешительности.

«...» Вопрос прост, но Хидэки в замешательстве, и ему требуется несколько секунд, чтобы подумать.

Вскоре он начинает: «Ты действительно думаешь, что я не замечал пристальных взглядов?

«Я ненавижу эти взгляды. Смотрят на меня так, будто я не могу поднять свой член. Если бы это были члены клана, которые сильнее меня, я бы понял». Его голос дрожит от гнева.

«Но ты и другие не-супервайзеры отбросы так на меня смотрят? Я не могу этого терпеть. Вы все не имеете права так на меня смотреть. Особенно эти две шлюхи. Они думают, что лучше меня?» Он собирается продолжить, но видит, как Фумио бросается вперед, и в мгновение ока оказывается подвешенным за ошейник, а Фумио поднимает его вверх.

Еще несколько секунд назад он был уверен в том, что выживет, но сейчас от взгляда Фумио у него мурашки по коже.

http://tl.rulate.ru/book/107853/4000289

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку