Читать Drunken Immortal Gourd / Бессмертная винная тыква: Глава 34: Волшебное вино :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Drunken Immortal Gourd / Бессмертная винная тыква: Глава 34: Волшебное вино

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 34: Волшебное вино

Мастер Сонхе действительно зависим от алкоголя, если он узнает , что я нашел такое вино, он будет очень счастливым. Увы, но вино придётся отдать бессмертным мастерам снаружи. Мастер может попробовать вино, только не выходя из тайной земли, и невозможно оставить его на потом.

Всякий раз, когда он думал, что вещи, которые он нашел, будут отданы, у Цин Яна начинало болеть сердце. Он приложил столько усилий, но ничего не смог получить, а культиваторы которые нечего е делали, пожнут плоды.

Нет, вы должны отложить немного для мастера. Никто не обратит внимания на эту винную тыкву, поэтому я сначала наполняю ее для мастера, так или иначе, Цзянь Лин Пан не реагировал на вино. Что касается остального, то лучше сначала остаться здесь.

Цинъян отвязал винную тыкву от пояса, открыл крышку, связал ее тонкой веревкой, медленно опустил на дно винной лужи, а затем перелил вино в тыкву. Спустя долгое время Цин Ян почувствовал, что тыква должна быть почти наполнена, поэтому он потянул тыкву с помощью веревки.

Цинъян поднес тыкву к глазам и посмотрел в неё, но ничего не увидел. Разве оно не заполнилась? Он наклонил тыкву, но ни капли вина не вытекло. Это так странно

В отчаянии Цин Ян снова поставил тыкву, а затем потянул за веревку, чтобы налить в тыкву вино. Беспокоясь, что на этот раз будет то же самое, что и в прошлый раз, Цин Ян в этот раз держал дольше, и примерно через четверть часа он снова поднял винную тыкву.

Он потряс тыкву, но не услышал звука удара вина о стенку. вес тыквы не увеличился. Когда тыкву перевернули, из нее все равно не вылилось ни капли вина. Цин Ян был удивлен: это неправильный метод наливания вина, или вино вообще нельзя наливать?

Он посмотрел на дно винной лужи, но обнаружил, что вина в ней, кажется, стало меньше. Оригинальное волшебное вино высотой более трех дюймов было всего лишь одним дюймом. То есть время, которое он только что потратил на наполнение вина. , Сказочного вина в нем меньше половины

А в тыкве ничего нет? Куда пропало это сказочное вино? Исчезнет ли он из воздуха? Это невозможно.. Если вино исчезнет так быстро, то вина в нем, не сохранится до сих пор.

Если бы вино в нем не исчезло из воздуха, куда бы оно исчезло? Возможно, оно налилось в тыкву? Цин Ян не мог не думать о происхождении винной тыквы в своей руке. Мастер сказал, что это сокровище главы Сипингуаня. Оно передавалось на протяжении многих поколений. Происхождение вроде бы необыкновенное, но что это за необыкновенное, никто так и не выяснил

Если бы это было раньше, Цин Ян определенно не поверил бы в такие возмутительные вещи, но теперь, когда он испытал ряд вещей, увидев множество магических методов бессмертных, он почувствовал, что это не невозможно, может быть, магия винной тыквы проявилась сейчас.

В любом случае, я не знаю принципа, так что я мог бы с таким же успехом попробовать еще раз, чтобы посмотреть, что произойдет в конце. Итак, Цин Ян в третий раз поставил тыкву на дно винного пруда, а затем встал рядом с веревкой, спокойно глядя на дно винного пруда.

Возможно, из-за того, что в винном бассейне не так много вина, небольшое изменение очевидно. Как только Цинъян довела винную тыкву до конца, она увидела, что волшебное вино в винном бассейне убывает со скоростью, видимой невооруженным глазом. У волшебного вина глубиной более дюйма, очевидно, даже не было горлышка тыквы, но это было настолько волшебно, что волшебное вино на дне бассейна было похоже на поглощенное драконом, текшее в горлышко тыквы Само по себе .

Увидев перед собой эту сцену, Цин Ян наконец подтвердил, что вино в винном бассейне действительно было собрано винной тыквой, и эта винная тыква — действительно сокровище. Что касается того, откуда было получено вино и что это за сокровище представляет собой тыкву, то он до сих пор не может полностью изучить ее при своих нынешних способностях.

Всего за десять с лишним вдохов количество вина на дне бассейна уменьшилось более чем наполовину, и вскоре глубина стала менее полдюйма. После этого винная тыква смогла погашать вино со дна бассейна еще быстрее, всего за несколько вдохов винный бассейн достиг дна, обнажая землю на дне бассейна.

Сказочное вино было налито в винную тыкву, Цин Ян собирался вытащить винную тыкву, внезапно земля задрожала, как будто произошло землетрясение, прежде чем Цин Ян понял, что происходит, вспыхнул яркий свет. После этого его тело неожиданно упало.

Может быть, здесь зарыты какие-то ловушки, и он случайно активировал их? Но теперь он умрёт. Твоя собственная сила не может сравниться с силой Мастера. Если вы попадете в ловушку, вы можете сразу же умереть. Даже если у вас будет шанс выжить, сможете ли вы выбраться из ловушки?

Столкнувшись с опасностью, он не мог спастись. Цин Ян поспешно продемонстрировал легкое кунг-фу, которому учил Мастер, и в то же время взмахнул рукой вверх и зацепил другой конец веревки за каменную плиту неподалеку, надеясь немного замедлить Скорость падения.

Жаль, что плитка оказалась не крепкой, и не выдержала его

Цин Яну потребовалось много времени, чтобы вздохнуть с облегчением. Он осмотрелся вдоль и поперёк и обнаружил, что у него были лишь некоторые повреждения кожи, а остальные не были серьёзными. Затем он потянул веревку в руке, и винная тыква легко вернулась к нему

Цин Ян встал и убрал пыль со своей одежды. Только тогда он осмотрел окружение.

В это время он все еще находится в коридоре, все еще стоит в той же позе, в которой стоял раньше, но теперь он находится на дне большой ямы. Место, где он только что стоял, внезапно исчезло в воздухе. Включая небольшой павильон спереди и девять винных бассейнов сзади, исчезли, как будто все было выкопано, и на прежнем месте осталась только большая яма.

Поскольку Цин Ян стоял на краю винного пруда, когда произошел несчастный случай, после того, как винный пруд и земля из-под его ног исчезли, он словно ступил в пустоту. Под его ногами не было ничего, чем можно было бы воспользоваться, и он не был придурком, который бросал облака и туманы, поэтому он упал прямо в большую яму.

Винный пруд и павильон могут исчезнуть из воздуха. Это должно быть волшебство перемещения гор и наполнения моря в сказочных легендах, верно? Удивительно, что я смогу увидеть это собственными глазами. Но, думая о чудесах, которые по пути разрушили предыдущие познания, кажется, что исчезновение винного пруда и павильона не является чем-то непонятным, и Цин Ян вскоре почувствовал облегчение.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/107829/4066018

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку