Читать Drunken Immortal Gourd / Бессмертная винная тыква: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Набор на должность Модератор контента В с вязи с множественными вопросами и сопутствующими комментариями: Вознаграждение труда, график работы, рассматривается в индивидуальном порядке
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Drunken Immortal Gourd / Бессмертная винная тыква: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4: Укрощение деревни зверей

Сонхе прищурился. Он знал этого мускулистого человека. Его звали Пи Инсюн. Он жил на ферме по дрессировке животных в юго-западной сельской местности префектуры Сипин.

Укрощение зверей Семья Медведей обладает древним навыком приручения зверей, который является очень волшебным. Говорят, что семейство медведей может общаться со зверями, управлять птицами и домашней птицей и позволять животным делать что-то за них. Более того, прирученные ими птицы и звери очень экстрасенсорны, и их любят многие чиновники и знать в особняке Сипин. Поэтому, хотя кунг-фу семейства медведей не очень хорошо, они также являются известной фигурой на арене.

Вскоре сильный человек подошел к старому даосу Сунхэ и встал перед ним, как железная башня, но старый даос Сунхэ не испугался, усмехнулся и сказал: «Пи Инсюн, ты управляешь своей фермой по дрессировке животных. Мой храм Сипин. Наши две семьи всегда держали воду в реке, но сегодня ты привел людей к двери. В чем причина?»

Мускулистый Пи Инсюн не знал, спешил ли он, или Сун Хэ допросил его с угрызениями совести, покраснев и сказал: «Старший Сунхэ неправильно понял, мы здесь не для неприятностей».

Сонхе посмотрел на мускулистого мужчину перед собой, поднял руку, показывая маленькую красную птичку, и сказал: «Как только ты придешь, используй ее, чтобы поднять меня с земли, а затем используй маленькую черную змею, чтобы атаковать. , Может быть, это была черная рука, и она здесь не для того, чтобы создавать проблемы?»

Мускулистый Пи Инсюн, казалось, был несколько обижен и смущенно сказал: «Это моя дочь была молодой и невежественной и обидела старшего Сонхэ. Если вы не помните злодея, вам не следует разговаривать с молодым поколением ради мое лицо. У ребенка есть некоторое понимание».

Сунхэ еще не говорил, но кто-то не хотел, и ясный голос сказал: «Отец, как ты можешь извиняться перед ним? Очевидно, он был не прав первым. Он напал на Сяо Хуна своими туфлями, поэтому я позволил Сяо Хэю напугать его. Испугал его».

Прежде чем слова упали, маленькая фигура внезапно появилась недалеко от большого дерева и подошла к мускулистому Пи Инсюну с лицом, полным обиды и недовольства.

Это худощавая женщина лет семнадцати-восемнадцати, красивой внешности. Она носит короткое платье голубого цвета с куском разноцветной шкуры животного, обернутым вокруг ее талии. Она аккуратная и аккуратная.

Эта девушка, кажется, не имеет большого значения в одиночку. Борьба с таким сильным человеком – это две крайности. Я не знаю, как этот сильный, как башня, человек родил такую миниатюрную дочь.

Увидев появление своей дочери, мускулистый мужчина Пи Инсюн закричал: «О чем ты говоришь? Что за человек Сунхе-старший? Как ты запугиваешь тебя, младшего? Должно быть, твоя маленькая красная птичка обиделась первой, так что не надо». Не поторопишься ли ты поговорить со Старшим, извинись?»

«Даже если Сяо Хун обидел первым, затем он разбил Сяо Хуна своей обувью, и раненый Сяо Хун потерял перо. Позже он был ошеломлен Сяо Хэем. Это можно расценивать только как отсутствие долга друг перед другом. Почему? Хотите мне извиниться?" - возмущенно сказала девушка.

Пи Инсюн взглянул на него и сердито сказал: «Ты смеешь быть высокомерным? Старший Сунхэ дразнил тебя, если старший Сонхэ действительно хотел сделать шаг, ты думаешь, что сможешь дожить до сих пор?»

Женщина все еще была неубеждена в душе, но, видя редкий гнев отца, ей пришлось сдержать все обиды в желудке и повернуть голову к гневу втайне.

Пи Инсюн знала, что ее дочь не может извиниться, поэтому она глубоко поклонилась старой даосской Сунхэ и сказала: «Это моя дочь Пи Юфэн, которая с детства была высокомерной и снисходительной, и она не даже ничего не говорю обо мне. Слушая, старший засмеялся. Я изначально был с дочерью. Когда что-то задержалось в дороге, моя дочь сделала первый шаг, что она была молодой и невежественной и обидела старшего Сонхе. . Я здесь, чтобы заплатить за нее старшему».

Отец и дочь Пи Инсюн и Пи Юфэна спели и сказали все, что следовало сказать. У них были проблемы на протяжении десятилетий, и они старше отца Пи Инсюн. Если вы не сдадитесь, не будет ли это с одним общим знанием детей? Увидев, что Пи Инсюн снова торжественно извинился, Сунхэ пришлось спуститься с осла и поднять руку, чтобы отпустить маленькую красную птичку.

Маленькая девочка Пи Юфэн, стоявшая за мускулистым, поманила ее, и маленькая красная птичка пролетела у нее за плечом, так и не осмеливаясь снова показать голову. В то же время маленькая черная змея, которая противостояла Цинъяну, скользнула в траву, не зная, где она спряталась.

Глядя на отца и дочь перед собой, старый даос Сунхэ не мог не чувствовать себя немного озадаченным. Хотя этот храм Сипин находится очень близко к Сипину Фучэну, в конце концов, в горах на окраинах, в бесплодных горах и хребтах в течение десяти с половиной месяцев нет постороннего. Находят ли эти отец и дочь Пи Инсюн что-то для себя?

Старый даосский священник Сунхэ уже собирался спросить, что случилось, как вдруг у подножия горы кто-то закричал: «Помогите, есть кто, поторопитесь и спасите…»

Не только Сунхе, но и Пи Инсюн тоже это услышал. Звук слышен недалеко отсюда, не потому ли, что кто-то поблизости творит зло? Их цвет лица внезапно изменился, и они уже собирались направиться к месту, где произошел инцидент.

В этот момент другой голос сказал раздражающим голосом: «Фамилию Цянь я встретил на этот раз, даже если ты переедешь к Нефритовому императору, я не смогу пощадить тебя».

Этот голос очень характерный, Сунхэ Лао Дао и Пи Инсюн легко могут его отличить. Разве это не Ду Чэнцзинь, известный офицер школы Цзинь Цзинь из префектуры Сипин? Лейтенант Тач Джин — его собственное имя сказала, что это звучит не очень хорошо. Тогда Ду Чэнджин — вор гробниц, который живет тем, что роет могилы.

Копать могилы и разбойничать – это безжалостное убийство, которое еще более вредно. Поэтому у всех нет хороших чувств к Ду Чэнцзину, и он редко контактирует друг с другом. Я не знаю, почему он появился здесь.

В это время это также услышали Сунхэ и Пи Инсюн. Тот, кто только что звал на помощь, похоже, был знакомым по фамилии Цянь. Разве это не тот полумудрец Цянь, который установил киоск в особняке Сипин, чтобы познакомиться с фэн-шуй?

Саид Цянь Баньсянь и старый даос Сунхэ можно считать полуходками, основное занятие старого Дао Сунхэ - ловить призраков и навлекать на себя чары, отгонять демонов и отгонять злых духов, открывать алтарь и городские дома и т. д., но иногда он также критикует людей за гадания. Он относится к типу пешеходных улиц и переулков, стационарной будки здесь нет, и его можно обмануть. Цянь Баньсянь — профессиональный гадальщик, у него есть киоск с фиксированным пробегом. Люди полагаются на это, чтобы поесть, и его уровень, естественно, выше, чем у Сонге.

Цянь Баньсянь посмотрел на ветер и посмотрел на фэн-шуй, чтобы подготовиться к их похоронам. Ду Чэнцзинь роет могилы и гробницы, в частности, крадет чужие погребальные предметы. Хотя это помощь и разрушение, строго говоря, их можно рассматривать как половину компаньона. , Почему ты сегодня подрался?

В любом случае, это место обитания старых даосских священников Сунхэ. Как хозяин, он не должен позволять другим людям с рек и озер сражаться на его территории. Поэтому Сунхэ скользнул своим телом и полетел к Цянь Баньсяню и Ду Чэнцзинь. Когда они бросились прочь, отец и дочь Цинъяна и Пи также поспешно последовали за ними.

Вскоре они увидели издалека две фигуры, бегущие одна за другой к горе. Мужчина впереди худой, в длинном халате, с редкой бородкой, в руке несёт небольшой мешочек, а в руке знак для гадания, что то же самое, как они и догадались. Это знаменитое гадание в городе. Мистер Деньги — полцента.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/107829/4065988

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Аудиозапись

QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку